ويكيبيديا

    "لجنة التنسيق والرصد" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Coordination and Monitoring Committee
        
    the Coordination and Monitoring Committee can be a useful mechanism to oversee and guide assistance to Somalia. UN فربما كانت لجنة التنسيق والرصد آلية مفيدة في الإشراف على المساعدة المقدمة إلى الصومال وتوجيهها.
    Regular discussions with the Transitional Federal Government have now been initiated, primarily through the Coordination and Monitoring Committee. UN وقد شُرع في مناقشات منتظمة مع الحكومة الاتحادية الانتقالية، وذلك أساسا عن طريق لجنة التنسيق والرصد.
    Donors also requested that the United Nations co-chair the Coordination and Monitoring Committee on behalf of the international community, along with the Transitional Federal Government. UN كذلك طلب المانحون أن تشترك الأمم المتحدة مع الحكومة الاتحادية الانتقالية في رئاسة لجنة التنسيق والرصد نيابة عن المجتمع الدولي.
    29. the Coordination and Monitoring Committee was established in Stockholm in October 2004 to channel and coordinate multilateral support for the peace process in Somalia. UN 29 - وقد أنشئت لجنة التنسيق والرصد في ستوكهولم في تشرين الأول/أكتوبر 2004 لتقديم وتنسيق الدعم المتعدد الأطراف لعملية السلام في الصومال.
    (d) Chairing the Coordination and Monitoring Committee as well as playing a lead political role in peacebuilding activities in Somalia. UN (د) تولى رئاسة لجنة التنسيق والرصد والاضطلاع بدور سياسي قيادي في أنشطة بناء السلام في الصومال.
    (d) Chairing the Coordination and Monitoring Committee, as well as playing a lead political role in peacebuilding activities in Somalia. UN (د) رئاسة لجنة التنسيق والرصد والاضطلاع بدور سياسي قيادي في أنشطة بناء السلام في الصومال.
    (d) Chairing the Coordination and Monitoring Committee as well as playing a leading political role in peacebuilding activities in Somalia. UN (د) رئاسة لجنة التنسيق والرصد والقيام بدور سياسي قيادي في أنشطة بناء السلام في الصومال.
    (d) Chairing the Coordination and Monitoring Committee, as well as playing a leading political role in peacebuilding activities in Somalia. UN (د) تولي رئاسة لجنة التنسيق والرصد والاضطلاع بدور سياسي قيادي في أنشطة بناء السلام في الصومال.
    (b) The establishment of the Coordination and Monitoring Committee with the international joint committee as a joint structure of the transitional federal institutions, cochaired by the United Nations, as encouraged by the Security Council; UN (ب) القيام، بمساعدة من لجنة دولية مشتركة، بإنشاء لجنة التنسيق والرصد كهيكل مشترك بين المؤسسات الاتحادية الانتقالية واللجنة الدولية، تشارك في رئاسته الأمم المتحدة، كما شجع على ذلك مجلس الأمن؛
    (b) The establishment of the Coordination and Monitoring Committee with the international joint committee as a joint structure of the transitional federal institutions, cochaired by the United Nations, as encouraged by the Security Council; UN (ب) القيام، بمساعدة من لجنة دولية مشتركة، بإنشاء لجنة التنسيق والرصد كهيكل مشترك بين المؤسسات الاتحادية الانتقالية واللجنة الدولية، تشارك في رئاسته الأمم المتحدة، كما شجع على ذلك مجلس الأمن؛
    8. The Transitional Federal Government presented its relocation plan to the Coordination and Monitoring Committee (see para. 11 below) on 2 February. UN 8 - وقدمت الحكومة الاتحادية الانتقالية خطتها للانتقال إلى لجنة التنسيق والرصد (انظر الفقرة 11 أدناه) في 2 شباط/فبراير.
    (d) Chairing the Coordination and Monitoring Committee as well as playing a leading political role in peacebuilding activities in Somalia. UN (د) رئاسة لجنة التنسيق والرصد والقيام بدور سياسي قيادي في أنشطة بناء السلام في الصومال.
    Meetings of the Coordination and Monitoring Committee with Member States, donors and regional organizations on implementation of agreements emanating from the Transitional Federal Charter adopted by Somali leaders co-chaired by UNPOS and the Transitional Federal Government UN :: الاجتماعات التي تعقدها لجنة التنسيق والرصد مع الدول الأعضاء والمانحين والمنظمات الإقليمية، بشأن تنفيذ الاتفاقات المنبثقة عن الميثاق الاتحادي الانتقالي الذي أقره القادة الصوماليون، برئاسة مشتركة بين مكتب الأمم المتحدة السياسي للصومال والحكومة الاتحادية الانتقالية
    (d) All Member States to provide political support to the Somali national reconciliation process within the framework and under the aegis of the Coordination and Monitoring Committee; UN (د) إلى جميع الدول الأعضاء أن تقدم الدعم السياسي لعملية المصالحة الوطنية الصومالية في إطار لجنة التنسيق والرصد وتحت رعايتها؛
    (d) All Member States to provide political support to the Somali national reconciliation process within the framework and under the aegis of the Coordination and Monitoring Committee; UN (د) إلى جميع الدول الأعضاء أن تقدم الدعم السياسي لعملية المصالحة الوطنية الصومالية في إطار لجنة التنسيق والرصد وتحت رعايتها؛
    Please also provide information on whether the Coordination and Monitoring Committee of the PNPM has been established and also on its mandate and composition (CEDAW/C/BRA/7, para. 14). UN ويرجى أيضاً الإفادة عما إذا كانت لجنة التنسيق والرصد المنبثقة عن الخطة الوطنية لسياسات المرأة قد أنشئت وتقديم معلومات عن ولايتها وتركيبتها (CEDAW/C/BRA/7، الفقرة 14).
    In this connection, the Council encourages the TFIs and the international partners to re-invigorate the Coordination and Monitoring Committee (CMC) in the interest of a more effective international engagement in the peace, reconciliation and recovery process in Somalia. " UN ويشجع المجلس في هذا الصدد، المؤسـسـات الاتحاديـة الانتقالية والشركاء الدوليـين على تنشيط لجنة التنسيق والرصد سعيا لتعزيز مشاركة المجتمع الدولي في عملية تحقيق السـلام والمصالحة والتعافــي من آثـار النـزاع في الصومال " .
    76. As encouraged by the Council (see S/PRST/2004/43), the Coordination and Monitoring Committee, chaired jointly by the Prime Minister of the Transitional Federal Government and the United Nations, has been established as a mechanism through which donor countries and regional and subregional organizations provide support to the efforts of the Transitional Federal Government. UN 76 - وبتشجيع من مجلس الأمن (انظر (S/PRST/2004/43، تم إنشاء لجنة التنسيق والرصد التي يشترك في رئاستها رئيس وزراء الحكومة الاتحادية الانتقالية والأمم المتحدة، باعتبارها آلية تقوم من خلالها البلدان المانحة والمنظمات الإقليمية ودون الإقليمية بتقديم الدعم لجهود الحكومة الاتحادية الانتقالية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد