ويكيبيديا

    "لجنة الخبراء الماليين العراقية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Iraq Committee of Financial Experts
        
    • the Iraqi Committee of Financial Experts
        
    • Iraq Committee on Financial Experts
        
    • Iraq's Committee of Financial Experts
        
    3. The secretariat of the Compensation Commission met with the Iraq Committee of Financial Experts in Geneva on 29 April 2013. UN 3 - وقد اجتمعت أمانة لجنة التعويضات مع لجنة الخبراء الماليين العراقية في جنيف، في 29 نيسان/أبريل 2013.
    A delegation from the Iraq Committee of Financial Experts attended the opening plenary and the Head of the Committee again reaffirmed Iraq's commitment to meeting its obligations. UN وحضر وفد عن لجنة الخبراء الماليين العراقية الجلسة العامة الافتتاحية وأكد رئيس اللجنة من جديد التزام العراق بالوفاء بالتزاماته.
    A delegation from the Iraq Committee of Financial Experts attended the opening plenary and the Head of the Committee again reaffirmed Iraq's commitment to meeting its obligations. UN وقد حضر وفد من لجنة الخبراء الماليين العراقية الجلسة العامة الافتتاحية وأكد رئيس اللجنة من جديد التزام العراق بالوفاء بالتزاماته.
    47. I recognize the view of the International Advisory and Monitoring Board that the Iraqi Committee of Financial Experts is ready to assume the oversight responsibilities and conduct competent and independent oversight of the Fund. UN 47 - وأنا مدرك لرأي المجلس الدولي للمشورة والمراقبة في العراق القائل بأن لجنة الخبراء الماليين العراقية مستعدة للتكفل بمسؤوليات الرقابة والإشراف بكفاءة واستقلالية على صندوق تنمية العراق.
    The Council also heard a briefing on the Development Fund for Iraq by the United Nations Controller, Jun Yamazaki, and the Head of the Iraqi Committee of Financial Experts, Abdul Basit Turky Saed; the latter requested a 12-month extension of the Fund. UN واستمع المجلس أيضا إلى إحاطة بشأن صندوق تنمية العراق قدّمها مراقب الأممالمتحدةالمالي، جون يامازاكي، ورئيس لجنة الخبراء الماليين العراقية عبد الباسط تركي سعيد الذي طلب تمديد ولاية الصندوق لمدة 12 شهرا.
    The Governing Council was informed that the mandate of the International Advisory and Monitoring Board is expiring at the end of 2009, and the responsibility for oversight of Iraqi oil revenues shall transfer to the Iraq Committee on Financial Experts. UN وأبلغ مجلس الإدارة بأن ولاية المجلس الدولي للمشورة والمراقبة لأنشطة صندوق تنمية العراق سوف تنقضي بنهاية عام 2009، وأن رقابة عائدات النفط العراقي ستؤول إلى لجنة الخبراء الماليين العراقية.
    4. A delegation from Iraq's Committee of Financial Experts attended the opening plenary of the seventy-third Governing Council session of the Compensation Commission on 1 May 2012. UN 4 - وحضر وفد من لجنة الخبراء الماليين العراقية الجلسة الافتتاحية العامة للدورة الثالثة والسبعين لمجلس إدارة لجنة التعويضات المعقودة في 1 أيار/مايو 2012.
    3. The Compensation Commission secretariat met with the Iraq Committee of Financial Experts in Berlin on 20 February 2014. UN ٣ - وقد اجتمعت أمانة لجنة التعويضات مع لجنة الخبراء الماليين العراقية في برلين في 20 شباط/فبراير 2014.
    On the issue of arrangements for ensuring that payments are made to the Compensation Fund, the Council noted that the mandate of the International Advisory and Monitoring Board is set to expire at the end of 2009, the Iraq Committee of Financial Experts assuming responsibility for oversight of Iraqi oil export revenues. UN وفيما يتعلق بالترتيبات المتعلقة بكفالة إيداع المدفوعات في صندوق التعويضات، لاحظ المجلس أنه من المقرر أن تنتهي ولاية المجلس الدولي للمشورة والمراقبة في نهاية عام 2009، وستضطلع لجنة الخبراء الماليين العراقية بالمسؤولية عن الرقابة على عائدات صادرات النفط العراقي.
    3. The Compensation Commission secretariat held meetings with the Iraq Committee of Financial Experts in Ankara on 26 August 2014 and in Geneva on 1 October 2014. UN ٣ - وعقدت أمانة لجنة التعويضات اجتماعاتٍ مع لجنة الخبراء الماليين العراقية في أنقرة في 26 آب/أغسطس 2014 وفي جنيف في 1 تشرين الأول/أكتوبر 2014.
    Since the mandate of the International Advisory Monitoring Board concluded on 30 June 2011, the Commission secretariat has begun working directly with the Iraq Committee of Financial Experts in respect of this issue. UN وحيث أن ولاية المجلس الدولي للمشورة والمراقبة انتهت في 30 حزيران/يونيه 2011، بدأت أمانة اللجنة العمل مباشرة مع لجنة الخبراء الماليين العراقية فيما يتعلق بهذه المسألة.
    In its conclusion on the issue of arrangements for ensuring payments that would be made to the Compensation Fund, the Governing Council noted the commitment of Iraq to meeting its obligations and expressed its satisfaction with the continued transfers of 5 per cent of the oil revenues of Iraq to the Compensation Fund under the oversight of the Iraq Committee of Financial Experts. UN وفي الاستنتاجات التي توصل إليها مجلس الإدارة بشأن مسألة ترتيبات كفالة تسديد المدفوعات إلى صندوق التعويضات، لاحظ مجلس الإدارة التزام العراق بالوفاء بالتزاماته، وأعرب عن ارتياحه لاستمرار تحويل نسبة 5 في المائة من عائدات النفط العراقي إلى صندوق التعويضات تحت إشراف لجنة الخبراء الماليين العراقية.
    3. The secretariat of the Compensation Commission met with the Iraq Committee of Financial Experts and the Minister for Foreign Affairs of Iraq in Baghdad on 11 September 2013 and again with the Committee in Geneva on 17 November 2013. UN 3 - وقد اجتمعت أمانة لجنة التعويضات مع لجنة الخبراء الماليين العراقية ووزير خارجية العراق في بغداد في 11 أيلول/سبتمبر 2013، ومع اللجنة مجدّدا في جنيف في 17 تشرين الثاني/نوفمبر 2013.
    On the issue of the arrangements for ensuring that payments are made to the Compensation Fund, the Council noted that, at a meeting with the Iraq Committee of Financial Experts early in July 2011, the Committee repeated earlier assurances to the Executive Head that the mechanism for the payment of 5 per cent of revenues from the sale of Iraqi petroleum and petroleum products into the Compensation Fund would remain in place. UN وفي ما يتعلق بمسألة الترتيبات اللازمة لكفالة تسديد المدفوعات إلى صندوق التعويضات، أشار المجلس إلى أنه في اجتماع عُقد مع لجنة الخبراء الماليين العراقية في أوائل شهر تموز/يوليه 2011، كررت اللجنة تأكيداتها السابقة إلى الرئيس التنفيذي بأن الآلية القائمة على دفع نسبة 5 في المائة من عائدات بيع النفط والمنتجات النفطية العراقية إلى صندوق التعويضات ستظل قائمة.
    the Iraqi Committee of Financial Experts, which assumed responsibility from the International Advisory and Monitoring Board effective 1 July 2011, has appointed an independent firm of public accountants to undertake the audit for 2011. UN وقامت لجنة الخبراء الماليين العراقية التي تولت المسؤولية من المجلس الدولي للمشورة والمراقبة اعتبارا من تموز/يوليه 2011، بتعيين شركة مستقلة للمحاسبين القانونيين للقيام بمراجعة الحسابات لعام 2011.
    18. On 30 June 2011, the mandate of the International Advisory and Monitoring Board concluded, and oversight of the control, reporting and use of oil export revenues through the Development Fund for Iraq was transferred from the Board to the Iraqi Committee of Financial Experts. UN 18 - في 30 حزيران/يونيه 2011، انتهت ولاية المجلس الدولي للمشورة والمراقبة، ونُقل الإشراف على الرقابة وإعداد التقارير واستخدام عائدات تصدير النفط من خلال صندوق تنمية العراق من المجلس إلى لجنة الخبراء الماليين العراقية.
    The Commission has worked with the Iraqi Committee of Financial Experts to ensure a smooth transition from the International Advisory and Monitoring Board, and the Board welcomes the Commission's continued monitoring of the audit reports provided by the external auditor of the Development Fund for Iraq and its successor, and its follow-up on the issues concerning the completeness of transfers to the Oil Proceeds Receipt Account. UN عملت اللجنة مع لجنة الخبراء الماليين العراقية لضمان الانتقال السلس من المجلس الدولي للمشورة والمراقبة، ويرحب المجلس بما تقوم به اللجنة من مراقبة مستمرة لتقارير مراجعة الحسابات المقدمة من المراجع الخارجي لحسابات صندوق تنمية العراق وخلفه، ومتابعة القضايا التي تتعلق بإنجاز التحويلات إلى حساب إيرادات عائدات النفط.
    The Governing Council also requested, inter alia, that the secretariat continue to follow up on this issue with the Iraq Committee on Financial Experts and the Controller, and that it keep the Council advised of any further developments. UN وطلب مجلس الإدارة من الأمانة، في جملة أمور، الاستمرار في متابعة هذا الموضوع مع لجنة الخبراء الماليين العراقية والمراقب المالي، لإبقائه على علم بكل ما يستجد من تطورات.
    3. The President of the Governing Council and the Executive Head of the Compensation Commission secretariat met with Iraq's Committee of Financial Experts in Baghdad in January 2012, and the Executive Head met with the Committee again in Geneva in April 2012. UN 3 - وقد اجتمع رئيس مجلس الإدارة والرئيس التنفيذي لأمانة لجنة التعويضات مع لجنة الخبراء الماليين العراقية في بغداد في كانون الثاني/يناير 2012، واجتمع الرئيس التنفيذي مع اللجنة مرة ثانية في جنيف في نيسان/أبريل 2012.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد