ويكيبيديا

    "لجنة المساعدة القانونية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Legal Aid Commission
        
    • Legal Aid Committee
        
    Nominations for positions on the Legal Aid Commission were under consideration at that time. UN ذلك أن تسمية الأعضاء في لجنة المساعدة القانونية كانت قيد النظر في ذلك الوقت.
    The author further submits that he was denied legal aid by the Legal Aid Commission of Victoria. UN ويدفع صاحب البلاغ كذلك بأن لجنة المساعدة القانونية في فيكتوريا حرمته من الحصول على المساعدة القانونية.
    She was advised of her appeal rights under section 56 of the Legal Aid Commission Act, which provides for an appeal to the Legal Aid Review Committee against the decision to refuse legal aid. UN وقد أُبلغت بحقوقها في الاستئناف بموجب المادة 56 من قانون لجنة المساعدة القانونية التي تنص على حق الطعن بالاستثنائف في قرار رفض طلب المساعدة القانونية لدى لجنة استعراض المساعدة القانونية.
    19. The State sponsored free legal aid centres established under the Legal Aid Commission (LAC) offer free legal aid to victims of domestic violence. UN 19- تقدم مراكز المساعدة القانونية المجانية التي ترعاها الدولة والتي أنشئت في إطار لجنة المساعدة القانونية المساعدة القانونية المجانية لضحايا العنف المنزلي.
    Civil legal aid is administered by a Legal Aid Committee established by Statute. UN وتتولى تنظيم المساعدة القانونية المدنية لجنة المساعدة القانونية المنشأة بموجب تشريع.
    95. The Legal Aid Commission of Sri Lanka was established by Law, No. 27 of 1978. UN 95- أُنشئت لجنة المساعدة القانونية في سري لانكا بموجب القانون رقم 27 الصادر في عام 1978.
    The introduction of developmental legal aid desks and the legal aid page in the newspapers have been two important areas in the work of the Legal Aid Commission. UN وشكل استحداث مكاتب للمساعدة القانونية من منظور إنمائـي، وتوفير صفحة للمساعدة القانونية في الصحف مجالين هامين من مجالات عمل لجنة المساعدة القانونية.
    Source: Legal Aid Commission. UN المصدر: لجنة المساعدة القانونية.
    20. Five District Legal Aid Bureaux were opened in January, following the inauguration of the Legal Aid Commission of Kosovo in September 2007. UN 20 - وافتتحت خمسة مكاتب للمساعدة القانونية على مستوى المقاطعات في أعقاب تدشين لجنة المساعدة القانونية في كوسوفو في أيلول/سبتمبر 2007.
    The author's application for legal aid in relation to her appeal to the High Court was refused by the New South Wales Legal Aid Commission of New South Wales. UN وأن طلب صاحبة البلاغ للحصول على المساعدة القانونية فيما يتعلق باستئنافها لدى المحكمة العالية رفضته لجنة المساعدة القانونية لنيوساوث ويلز.
    The author fails to make any claims in regard to the determination by the Legal Aid Commission that the proposed appeal for which legal aid was sought had no reasonable prospects of success. UN كما لم تقدم صاحبة البلاغ أي إدعاء فيما يخص قرار لجنة المساعدة القانونية الذي يفيد أن الاستئناف المقترح، والذي تطلب صاحبة البلاغ المساعدة القانونية بشأنه، لم تتوفر لـه إمكانية معقولة للنجاح.
    In respect of the denial of legal aid in the High Court, the Committee notes that section 56 of the Legal Aid Commission Act provides for an appeal to the Legal Aid Review Committee against the decision to refuse legal aid. UN وفيما يخص رفض تقديم المساعدة القانونية في المحكمة العالية، تلاحظ اللجنة أن المادة 56 من قانون لجنة المساعدة القانونية تنص على إمكانية الطعن في قرار الرفض أمام لجنة استعراض المساعدة القانونية.
    However, the author filed a request with the Legal Aid Commission of Western Australia to make representations to the Minister for Immigration and Ethnic Affairs to exercise his discretion to allow Mr. J. to remain in Australia on humanitarian grounds. UN ومع هذا، قدم الشاكي طلبا الى لجنة المساعدة القانونية لغربي استراليا لتقديم بيان أوضاع الى وزير الهجرة وشؤون السكان اﻷصليين لممارسة تقديره والسماح ببقاء السيد ج. في استراليا ﻷسباب إنسانية.
    24. The Legal Aid Commission of Kosovo, an independent body responsible for the provision of free-of-charge legal assistance, was officially inaugurated on 26 September. UN 24 - وشرعت لجنة المساعدة القانونية لكوسوفو، وهي هيئة مستقلة مسؤولة عن تقديم المساعدة القانونية دون مقابل، رسميا في ممارسة عملها في 26 أيلول/سبتمبر.
    4.15 The Legal Aid Commission of New South Wales provides that appeals in criminal matters to the High Court of Australia are subject to both a means and merit test. UN 4-15 وتشترط لجنة المساعدة القانونية في نيوساوث ويلز أن تخضع دعاوى الاستئناف بشأن المسائل الجنائية لدى المحكمة العالية في أستراليا لاختبار الوسائل والأسس الموضوعية.
    Legal Aid Commission UN لجنة المساعدة القانونية
    97. The Legal Aid Commission at its inception carried out its functions on a small state grant supplemented with limited funding from funding agencies. UN 97- وقد اضطلعت لجنة المساعدة القانونية منذ نشأتها بمهامها بفضل منحة صغيرة من الدولة يكملها تمويل محدود من وكالات تمويلية.
    She was granted legal aid by the New South Wales Legal Aid Commission in respect of the original hearing of the Hague Convention application in 1996, and the proceedings in 1999 before the Full Court of the Family Court. UN فقد مُنحت مساعدة قانونية من لجنة المساعدة القانونية في ولاية نيو ساوث ويلز بخصوص الجلسة الأصلية المتعلقة بتطبيق اتفاقية لاهاي المعقودة في عام 1996، وخلال الإجراءات القضائية التي بوشرت في عام 1999 أمام محكمة الأسرة بكامل هيئتها.
    1979-1983 Chairman of Legal Aid Committee of the Law Society. Member of the Education and Publicity Committee of the Law Society. UN رئيس لجنة المساعدة القانونية التابعة لنقابة المحامين عضو لجنة التعليم والدعاية التابعة لنقابة المحامين.
    Chairman of the Legal Aid Committee of the Faculty: providing free legal aid and counselling to the poor and vulnerable members of the society UN رئيس لجنة المساعدة القانونية التابعة للكلية: تقديم المساعدة القانونية والمشورة مجاناً إلى الفقراء والضعفاء من أفراد المجتمع؛
    Member, Tanganyika Law Society Legal Aid Committee 1986-1988 UN عضو، لجنة المساعدة القانونية التابعة لجمعية القانون في تنجانيقا ٦٨٩١-٨٨٩١

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد