4. Lessons from the United Nations Special Commission on Iraq | UN | الدروس المستخلصة من لجنة اﻷمم المتحدة الخاصة بشأن العراق |
The Government of Iraq further reiterated its undertaking to cooperate fully with the United Nations Special Commission (UNSCOM) and the International Atomic Energy Agency (IAEA). | UN | كذلك كررت حكومة العراق تعهدها بالتعاون التام مع لجنة اﻷمم المتحدة الخاصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية. |
The majority of these were carried out with no prior announcement, and a number of them were conducted in cooperation with the monitoring groups of the United Nations Special Commission (UNSCOM). | UN | وتمت أغلبية هذه العمليات دون إشعار سابق، وجرى عدد منها بالتعاون مع أفرقة الرصد في لجنة اﻷمم المتحدة الخاصة. |
1992 Member of the Korean Delegation to United Nations Special Committee on Peacekeeping Operations | UN | 1992 عضو الوفد الكوري في لجنة الأمم المتحدة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام |
1982, 1990, 1993 United Nations Special Committee on the Charter of the United Nations and on Strengthening the Role of the Organization, delegate. | UN | 1982 و 1990 مندوبــــة لدى لجنة الأمم المتحدة الخاصة المعنية بميثاق الأمم المتحدة و 1993 وبتعزيز دور المنظمة. |
69.9 The Heads of State or Government emphasised that the UN Special Committee on Peacekeeping Operations is the only UN forum mandated to review comprehensively the whole question of UNPKOs in all their aspects; | UN | 69-9 أكد الرؤساء على أن لجنة الأمم المتحدة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام تمثل المنتدى الوحيد للأمم المتحدة المخول بالاستعراض الشامل لكامل مسألة عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام من جميع جوانبها؛ |
It has been almost a year since the last inspections in Iraq were conducted by the United Nations Special Commission (UNSCOM) and the IAEA. | UN | وقد مرت سنة تقريبا منذ أن أجرت لجنة اﻷمم المتحدة الخاصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية آخر عمليات تفتيش في العراق. |
The Institute may also prepare an account and assessment of the achievements of the United Nations Special Commission on Iraq, when the time is ripe. | UN | وقد يعد المعهد أيضا سردا وتقييما في الوقت المناسب ﻹنجازات لجنة اﻷمم المتحدة الخاصة المعنية بالعراق. |
The Institute would also like to publish an account and assessment of the achievements of the United Nations Special Commission (UNSCOM) - when the time is ripe. | UN | ويود المعهد أيضا أن ينشر في الوقت المناسب تقريرا يتضمن سردا وتقييما لمنجزات لجنة اﻷمم المتحدة الخاصة. |
They proved that the work of the United Nations Special Commission is nowhere near its end. | UN | وهي تثبت أن عمل لجنة اﻷمم المتحدة الخاصة ليس قريبا بحال من نهايته. |
the United Nations Special Commission has also contributed to the work of the Committee. | UN | كما أسهمت لجنة اﻷمم المتحدة الخاصة في عمل اللجنة. |
Lessons from the United Nations Special Commission | UN | الدروس المستخلصة من لجنة اﻷمم المتحدة الخاصة |
The findings of the United Nations Special Commission in Iraq should remind us that the threat is a very real one. | UN | فالنتائج التي خلصت إليها لجنة اﻷمم المتحدة الخاصة في العراق خليقة بأن تذكرنا بأن الخطر حقيقي جدا. |
Our specialists are working for the United Nations Special Commission. | UN | ويعمل اخصائيون من بلدنا في خدمة لجنة اﻷمم المتحدة الخاصة. |
Vice-Chairman, United Nations Special Committee on the Enhancement of the Effectiveness of the Principle of Non-use of Force in International Relations (1984). | UN | النائب الأول لرئيس لجنة الأمم المتحدة الخاصة المعنية بتعزيز فعالية مبدأ عدم استخدام القوة في العلاقات الدولية، 1984. |
The work of the United Nations Special Committee on Decolonization remains unfinished. | UN | إن عمل لجنة الأمم المتحدة الخاصة المعنية بإنهاء الاستعمار يبقى غير منجز. |
I presently serve as the Chairman of the United Nations Special Committee on Decolonization. | UN | وأتولى حاليا رئاسة لجنة الأمم المتحدة الخاصة المعنية بإنهاء الاستعمار. |
Member of the Korean Delegation to the United Nations Special Committee on Peacekeeping Operation | UN | 1992 عضو الوفد الكوري في لجنة الأمم المتحدة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام |
We, along with many other Pacific island nations, support calls for the reinstatement of the French-administered Territory with the United Nations Special Committee on Decolonization. | UN | وإننا، إلى جانب كثير من الأمم الجزرية في المحيط الهادئ، نؤيد النداءات المطالبة بإعادة إدراج الإقليم الخاضع لإدارة فرنسا في قائمة لجنة الأمم المتحدة الخاصة المعنية بإنهاء الاستعمار. |
Strongly support the work and activities of the UN Special Committee on Decolonisation, and again urge the Administering Powers to grant their full support to the activities of the Committee and fully cooperate with this UN body; | UN | 30-1 أن يدعموا بقوة عمل وأنشطة لجنة الأمم المتحدة الخاصة المعنية بإنهاء الاستعمار، وأن يحثوا مرة أخرى الدول القائمة بالإدارة على منح دعمها الكامل لأنشطة اللجنة والتعاون بالكامل مع هذه الهيئة التابعة للأمم المتحدة؛ |
The Council reaffirms the right and privileges of the Special Commission as stated in its previous relevant resolutions and in particular its resolutions 687 (1991), 707 (1991) and 715 (1991).” | UN | ويؤكد المجلس مجددا حق لجنة اﻷمم المتحدة الخاصة وامتيازاتها على النحو المنصوص عليه في قراراته السابقة ذات الصلة، ولا سيما قراراته ٦٨٧ )١٩٩١( و ٧٠٧ )١٩٩١( و ٧١٥ )١٩٩١( " . |
" Iraq must accept installation by UNSCOM of monitoring devices at the rocket test sites in question and transport the chemical weapons-related equipment concerned to a designated site for destruction. | UN | ويجب على العراق أن يقبل قيام لجنة اﻷمم المتحدة الخاصة بوضع معدات للرصد في مواقع تجارب الصواريخ المعنية، وقيامها بنقل المعدات المعنية ذات الصلة باﻷسلحة الكيميائية إلى موقع محدد من أجل تدميرها. |
28. The Executive Chairman undertook to report all of this discussion to the Security Council faithfully, emphasizing again that aspects of the Iraqi position, especially those relating to the exclusion of UNSCOM from access to presidential and sovereign sites, might not prove acceptable to the Council. | UN | ٢٨ - وتعهد الرئيس التنفيذي بأن ينقل إلى مجلس اﻷمن بأمانة هذه المناقشة بكل تفاصيلها، وأكد مرة أخرى أن مجلس اﻷمن قد لا يقبل ببعض جوانب الموقف العراقي، وبخاصة تلك المتصلة بمنع لجنة اﻷمم المتحدة الخاصة من دخول المواقع الرئاسية والسيادية. |
Costa Rica therefore supports the Secretary-General's proposal for a comprehensive review of the relationship with Iraq as soon as that country resumes its cooperation with the United Nations Special Commission and the International Atomic Energy Agency. | UN | ومن ثم تؤيد كوستاريكا اقتراح اﻷمين العام بإجراء استعراض شامل للعلاقة مع العراق حالما استأنف ذلك البلد تعاونه مع لجنة اﻷمم المتحدة الخاصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية. |