ويكيبيديا

    "لجنة تنظيمية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Organizational Committee
        
    • organizing committee
        
    • organizing committees
        
    An Organizational Committee appointed by the President is being established and its report will be submitted to him. UN وعين الرئيس لجنة تنظيمية يجري تشكيلها وسوف يقدم تقريرها إليه.
    4. Also decides that the Commission shall have a standing Organizational Committee, responsible for developing its own rules of procedure and working methods, comprising: UN 4 - يقرر أيضا أن تكون للجنة بناء السلام لجنة تنظيمية دائمة مسؤولة عن وضع نظامها الداخلي وتحديد أساليب عملها وتتكون من:
    4. Also decides that the Commission shall have a standing Organizational Committee, responsible for developing its own rules of procedure and working methods, comprising: UN 4 - يقرر أيضا أن تكون للجنة بناء السلام لجنة تنظيمية دائمة مسؤولة عن وضع نظامها الداخلي وتحديد أساليب عملها وتتكون من:
    The preparations for the Workshop were carried out by an international scientific organizing committee, a national advisory committee and a local organizing committee. UN ونفّذت الأعمال التحضيرية لحلقة العمل لجنة تنظيمية علمية دولية ولجنة استشارية وطنية ولجنة تنظيمية محلية.
    The preparations for the Workshop were carried out by an international scientific organizing committee and a local organizing committee. UN وتولت الأعمال التحضيرية لحلقة العمل لجنة تنظيمية علمية دولية ولجنة تنظيمية محلية.
    An organizing committee composed of Eurostat, the United Nations Statistics Division, the United Nations Human Settlements Programme and the African Development Bank was formed. UN وشكلت لجنة تنظيمية تتألف من المكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية وشعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة وبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية ومصرف التنمية الأفريقي.
    In a similar vein, we believe that the success of the Commission is critically dependent on a harmonious and effective Organizational Committee. UN ومن نفس المنطلق، نرى أن نجاح اللجنة يتوقف بدرجة حاسمة على وجود لجنة تنظيمية منسجمة وفعالة.
    4. Decides that the Commission shall have a standing Organizational Committee, responsible for developing its own rules of procedure and working methods, comprising: UN 4 - تقرر أن تكون للجنة بناء السلام لجنة تنظيمية دائمة مسؤولة عن وضع نظامها الداخلي وتحديد أساليب عملها وتتكون من:
    My country is making great efforts to prepare for this great event, and to this end a national Organizational Committee has been established. UN وبلدي يبذل جهودا كبيرة استعدادا لهذا الحدث الجليل، وقد أنشئت لجنة تنظيمية وطنية لهذا الغرض.
    A decision of the Government of the Russian Federation resulted in the establishment of a national Organizational Committee to prepare for the International Decade of the World’s Indigenous People. UN وقد أدى قــرار اتخذتـــه حكومــة الاتحاد الروسي الى إنشاء لجنة تنظيمية وطنية للتحضير للعقد الدولي للسكان اﻷصليين في العالم.
    The information centre at Manila, in cooperation with the Embassy of Palestine at Manila, formed a special Organizational Committee for the International Day of Solidarity with the Palestinian People, which decided, among other things, to hold a national art competition on Palestinian rights. UN فقد قام مركز اﻹعلام في مانيلا، بالتعاون مع سفارة فلسطين في مانيلا، بإنشاء لجنة تنظيمية خاصة لليوم الدولي للتضامن مع الشعب الفلسطيني قررت في جملة أمور اجراء مسابقة وطنية في الفنون عن حقوق الفلسطينيين.
    471. In paragraph 4 of resolution 60/180, the General Assembly decided that the Commission should have a standing Organizational Committee, responsible for developing its own rules of procedure and working methods, comprising: UN 471 - في الفقرة 4 من القرار 60/180، قررت الجمعية العامة أن تكون للجنة بناء السلام لجنة تنظيمية دائمة مسؤولة عن وضع نظامها الداخلي وتحديد أساليب عملها وتتكون من:
    101. The Peacebuilding Commission should have a standing Organizational Committee, responsible for developing its procedures and organizational matters, comprising: UN 101- وينبغي أن يكون للجنة بناء السلام لجنة تنظيمية دائمة مسؤولة عن وضع إجراءاتها وإدارة شؤونها التنظيمية وتتكون من:
    In Ukraine, preparations for Beijing had begun with the establishment of the Organizational Committee and its plan of action. UN ٥٠ - وذكرت أن اﻷعمال التحضيرية لمؤتمر بيجين في أوكرانيا بدأ بإنشاء لجنة تنظيمية ووضع خطة عمل لها.
    The preparations for the Workshop were carried out by an international scientific organizing committee, a national advisory committee and a local organizing committee. UN وتولت الأعمال التحضيرية العامة لحلقة العمل لجنة تنظيمية علمية دولية ولجنة استشارية وطنية ولجنة تنظيمية محلية.
    The preparations for the Workshop were carried out by an international scientific organizing committee, a national advisory committee and a local organizing committee. UN وتولت الأعمال التحضيرية العامة لحلقة العمل لجنة تنظيمية علمية دولية ولجنة استشارية وطنية ولجنة تنظيمية تقنية محلية.
    The overall preparations for the Workshop were carried out by an international scientific organizing committee, a national advisory committee and a local organizing committee. UN وتولت الأعمال التحضيرية العامة لحلقة العمل لجنة تنظيمية علمية دولية ولجنة استشارية وطنية ولجنة تنظيمية محلية.
    The overall preparations for the Workshop were carried out by an international scientific organizing committee, a national advisory committee and a local technical organizing committee. UN وتولت الأعمال التحضيرية العامة لحلقة العمل لجنة تنظيمية علمية دولية ولجنة استشارية وطنية ولجنة تنظيمية تقنية محلية.
    The preparations for the Workshop were carried out by an international scientific organizing committee and a local organizing committee. UN ونفَّذت الأعمال التحضيرية لحلقة العمل لجنة تنظيمية علمية دولية ولجنة تنظيمية محلية.
    The preparations for the Workshop were carried out by an international scientific organizing committee and a local organizing committee. UN ونفَّذت الأعمال التحضيرية لحلقة العمل لجنة تنظيمية علمية دولية ولجنة تنظيمية محلية.
    There are also more than 90 organizing committees for the establishment of new political parties. UN ويوجد أيضاً أكثر من 90 لجنة تنظيمية تُعنى بإنشاء أحزاب سياسية جديدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد