ويكيبيديا

    "لجنة دولية مستقلة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • an independent international commission
        
    • an independent international committee
        
    • independent international commission of
        
    • an international independent commission
        
    • dispatch of an independent
        
    Canada has responded by creating an independent international commission on intervention and State sovereignty. UN واستجابت كندا بأن أنشأت لجنة دولية مستقلة معنية بالتدخل وسيادة الدول.
    To this aim, Sweden has initiated an independent, international commission chaired by Mr. Hans Blix. UN ولهذه الغاية، بادرت السويد بإنشاء لجنة دولية مستقلة يرأسها السيد هانز بليكس.
    an independent international commission has overseen two acts of arms decommissioning by the Irish Republican Army. UN وأشرفت لجنة دولية مستقلة على عمليتين لسحب سلاح الجيش الجمهوري الأيرلندي.
    Moreover, their application is supervised by an independent international committee of experts. UN وفضلا عن ذلك، فإن تطبيقها تشرف عليه لجنة دولية مستقلة من الخبراء.
    Establish an independent international commission of indigenous peoples for mediation and conflict resolution. UN وإنشاء لجنة دولية مستقلة للسكان الأصليين معنية بالوساطة وحل النـزاعات.
    an international independent commission has also begun its work, supported by the United Nations, the European Union, the Organization for Security and Cooperation in Europe (OSCE) and Nordic countries. UN كما بدأت لجنة دولية مستقلة عملها، بدعم من الأمم المتحدة والاتحاد الأوروبي ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا وبلدان الشمال.
    The women advocated for the establishment of an independent international commission of inquiry and for women's concerns to be addressed by the Dialogue, Truth and Reconciliation Commission. UN وطالبت النساء بإنشاء لجنة دولية مستقلة للتحقيق والتصدي لشواغل المرأة من خلال لجنة الحوار وتقصي الحقائق والمصالحة.
    VI. To invite the United Nations General Assembly to establish an independent international commission on tolerance with regional subcommittees. UN سادسا - قيام الجمعية العامة لﻷمم المتحدة بإنشاء لجنة دولية مستقلة للتسامح تنبثق عنها لجان فرعية إقليمية.
    I fully support the Council's decision to urgently dispatch an independent international commission of inquiry to investigate alleged violations of international human rights in Libya. UN وأؤيد تأييدا تاما قرار المجلس بسرعة إرسال لجنة دولية مستقلة للتحقيق في الانتهاكات المزعومة لحقوق الإنسان الدولية في ليبيا.
    Last Friday's special session of the Human Rights Council concluded with a strong consensus on forming an independent international commission of inquiry and recommending that the General Assembly suspend Libya's rights of membership in the Council. UN اختتمت يوم الجمعة الماضي الدورة الخاصة لمجلس حقوق الإنسان بتوافق قوي في الآراء بشأن تشكيل لجنة دولية مستقلة للتحقيق وبتوصية الجمعية العامة تعليق حقوق عضوية ليبيا في المجلس.
    To further address the threats posed by weapons of mass destruction, the Swedish Government has established an independent international commission on these weapons. UN ومن أجل التصدي أكثر للتهديدات التي تمثلها أسلحة الدمار الشامل، أنشأت الحكومة السويدية لجنة دولية مستقلة مختصة بهذه الأسلحة.
    an independent international commission supported by the United Nations, the European Union, the Organization for Security and Cooperation in Europe (OSCE) and the Governments of the Scandinavian countries had also begun an investigation of the events. UN وقد بدأت اللجنة أيضاً، باعتبارها لجنة دولية مستقلة مدعومة من الأمم المتحدة والاتحاد الأوروبي ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا وحكومات البلدان الإسكندنافية، في إجراء بحث يتعلق بالأحداث.
    In 2000, Canada convened an independent international commission on Intervention and State Sovereignty, co-chaired by Gareth Evans of Australia and Mohamed Sahnoun of Algeria. UN فقد أنشأت كندا في عام 2000 لجنة دولية مستقلة معنية بالتدخل وسيادة الدول برئاسة مشتركة بين غارث ايفانز من أستراليا ومحمد سحنون من الجزائر.
    To further address the threats posed by weapons of mass destruction the Swedish government has established an independent international commission on these weapons. UN وبغية مواصلة التصدي للتهديدات التي تشكلها أسلحة الدمار الشامل، أنشأت الحكومة السويدية لجنة دولية مستقلة معنية بهذه الأسلحة.
    The Committee notes that the State party has not agreed to requests made to set up an independent international commission of inquiry into these events, as requested by the High Commissioner for Human Rights, endorsed by the SecretaryGeneral and reiterated by the Committee on the Rights of the Child. UN وتلاحظ اللجنة أن الدولة الطرف لم توافق على الطلبات التي قُدمت إليها لإنشاء لجنة دولية مستقلة للتحقيق في هذه الأحداث، على نحو ما طالبت به المفوضة السامية لحقوق الإنسان، وأيده الأمين العام وأعادت تأكيده لجنة حقوق الطفل.
    The Committee notes that the State party has not agreed to requests made to set up an independent international commission of inquiry into these events, as requested by the High Commissioner for Human Rights, endorsed by the SecretaryGeneral and reiterated by the Committee on the Rights of the Child. UN وتلاحظ اللجنة أن الدولة الطرف لم توافق على الطلبات التي قُدمت إليها لإنشاء لجنة دولية مستقلة للتحقيق في هذه الأحداث، على نحو ما طالبت به المفوضة السامية لحقوق الإنسان، وأيده الأمين العام وأعادت تأكيده لجنة حقوق الطفل.
    In April 1995, the Government announced the establishment of an independent international commission of Inquiry on the Events at Kibeho and invited representatives of the Organization of African Unity (OAU) and of several countries to participate in its work. UN ٤٠ - وفي نيسان/ابريل ١٩٩٥، أعلنت الحكومة عن إنشاء لجنة دولية مستقلة للتحقيق في اﻷحداث التي وقعت في كيبيهو ودعت ممثلي منظمة الوحدة اﻷفريقية وبلدان عديدة الى الاشتراك في عملها.
    Moreover, their application is supervised by an independent international committee of experts. UN وفضلا عن ذلك، فإن تطبيقها تشرف عليه لجنة دولية مستقلة من الخبراء.
    To uncover the truth, it would be necessary to entrust the investigation to an international independent commission, comprising the different fields of expertise that are usually involved in carrying out similarly large investigations in national systems, with the necessary executive authority to carry out interrogations, searches and other relevant tasks. UN ومن أجل كشف الحقيقة، لا بد أن يعهد بالتحقيق إلى لجنة دولية مستقلة تضم مجالات الخبرة المختلفة التي ينطوي عليها عادة إجراء عملية تحقيق كبيرة مماثلة في الأنظمة الوطنية، وأن تتمتع هذه اللجنة بالسلطة التنفيذية الضرورية لإجراء استجوابات وتفتيشات وأداء مهام أخرى ذات صلة.
    Panama supports Human Rights Council resolution S-15/1 and hopes for the urgent dispatch of an independent international commission to investigate serious human rights violations in Libya. UN وتؤيد بنما قرار مجلس حقوق الإنسان S-15/1، وتأمل في أن يتم إرسال لجنة دولية مستقلة للتحقيق في الانتهاكات الخطيرة لحقوق الإنسان على وجه السرعة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد