ويكيبيديا

    "لجهات مانحة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • donors
        
    8: 8 or more examples of additional donors or funding sources mobilized to implement activities or more than 75 per cent of the business plan implemented. UN 8: 8 أو أكثر من الأمثلة لجهات مانحة أو تمويل إضافيين لتنفيذ أنشطة أو تنفيذ ما يصل إلى 75 بالمائة من خطة العمل.
    The evaluation revealed a marked absence of Arab State donors, with the exception of Tunisia and Algeria, especially in view of the prevalence of wealthy net contributor countries. UN وكشف التقييم عن غياب ملحوظ لجهات مانحة من الدول العربية، ما عدا تونس والجزائر، خاصة في ضوء وجود عدد كبير من البلدان الثرية المساهمة الصافية.
    Additional support may be provided by other donors, such as foundations. UN ويمكن لجهات مانحة أخرى كالمؤسسات توفير دعم إضافي لها.
    parties in meeting to implement the centre’s 0: No example of additional Convention obligations. activities or what proportion donors or funding mobilized to UN صفر: لا يوجد أي مثال لجهات مانحة أو تمويلات إضافية تمت تعبئتها لتنفيذ أي نشاط في خطة العمل.
    operation of the centre shall additional donors or funding not be counted). sources mobilized to implement UN 2: 3 أو 4 أمثلة لجهات مانحة أو تمويلات إضافية لتنفيذ أنشطة أو تنفيذ ما يصل إلى 50 بالمائة من خطة العمل.
    2: Three or four examples of additional donors or funding sources mobilized to implement activities or up to 50 per cent UN 8: 8 أو أكثر من الأمثلة لجهات مانحة أو تمويلات إضافية لتنفيذ أنشطة أو تنفيذ ما يصل إلى 75 بالمائة من خطة العمل.
    0: No example of additional donors or funding mobilized to implement any of the activities of the business plan; UN صفر: لا يوجد أي مثال لجهات مانحة أو تمويل إضافيين تم تعبئتهم لتنفيذ أي نشاط في خطة العمل.
    1: 1 or 2 examples of additional donors or funding sources mobilized to implement activities or up to 25 per cent of the business plan implemented; UN 1: مثال واحد أو اثنين لجهات مانحة أو تمويل إضافيين تم تعبئتهم لتنفيذ أنشطة أو تنفيذ ما يصل إلى 25 بالمائة من خطة العمل.
    2: 3 or 4 examples of additional donors or funding sources mobilized to implement activities or up to 50 per cent of the business plan implemented UN 2: 3 أو 4 أمثلة لجهات مانحة أو تمويل إضافيين لتنفيذ أنشطة أو تنفيذ ما يصل إلى 50 بالمائة من خطة العمل.
    4: 5 to 7 examples of additional donors or funding sources mobilized to implement activities or up to 75 per cent of the business plan implemented; UN 4: 5 إلى 7 أمثلة لجهات مانحة أو تمويل إضافيين لتنفيذ أنشطة أو تنفيذ ما يصل إلى 75 بالمائة من خطة العمل.
    0: No example of additional donors or funding mobilized to implement any of the activities of the workplan; UN صفر: لا يوجد مثال لجهات مانحة إضافية أو لمصادر تمويل إضافي تمت تعبئهم لتنفيذ أي نشاط من أنشطة خطة العمل؛
    The alternative may be a perception of various donors competing to serve goals of their own choosing, with the interests of the country relegated to a secondary concern. UN أما البديل، فقد يكون تصورا لجهات مانحة مختلفة تتنافس فيما بينها لخدمة أهداف خاصة بكل منها بينما لا تولى مصالح البلد إلا اهتماما ثانويا.
    1: 1 or 2 examples of additional donors or funding sources mobilized to implement activities or up to 25 per cent of the workplan implemented; UN 1: نموذج واحد أو مثالين لجهات مانحة إضافية أو لمصادر تمويل إضافي تمت تعبئهم لتنفيذ الأنشطة، أو الإنتهاء من تنفيذ ما يصل إلى 25 في المائة من خطة العمل؛
    2: 3 or 4 examples of additional donors or funding sources mobilized to implement activities or up to 50 per cent of the workplan implemented; UN 2: 3 أو 4 من النماذج لجهات مانحة إضافية أو لمصادر تمويل إضافي تمت تعبئهم لتنفيذ أنشطة المركز، أو الإنتهاء من تنفيذ ما يصل إلى 50 في المائة من خطة العمل؛
    4: 5 to 7 examples of additional donors or funding sources mobilized to implement activities or up to 75 per cent of the workplan implemented; UN 4: 5 إلى 7 من النماذج لجهات مانحة إضافية أو لمصادر تمويل إضافي تمت تعبئهم لتنفيذ أنشطة المركز، أو الانتهاء من تنفيذ ما يصل إلى 75 في المائة من خطة العمل؛
    8: 8 or more examples of additional donors or funding sources mobilized to implement activities or more than 75 per cent of the workplan implemented. UN 8: 8 أو أكثر من النماذج لجهات مانحة إضافية أو لمصادر تمويل إضافي تمت تعبئهم لتنفيذ أنشطة المركز، أو الإنتهاء من تنفيذ أكثر من 75 في المائة من خطة العمل.
    For instance, in Viet Nam, UNODC provided technical advice to major international donors in the development of their programmes related to HIV prevention for IDUs. UN ففي فييت نام، مثلاً، وفّر المكتب مشورة تقنية لجهات مانحة دولية رئيسية في تطوير برامجها المتعلقة بالوقاية من فيروس الإيدز عند متعاطي المخدرات بالحقن.
    Such a mechanism, which could be linked to the priority sectors identified in the Cooperation Framework, would be particularly helpful for donors such as Sweden that had no representation in Sierra Leone. UN وتلك الآلية، التي يمكن ربطها بالقطاعات ذات الأولوية المحددة في إطار التعاون، ستكون مفيدة بوجه خاص لجهات مانحة مثل السويد التي لا يوجد لها تمثيل في سيراليون.
    In addition, development banks reported an expenditure of $9 million to intermediate donors for special grants' programmes in population and reproductive health. UN وبالإضافة إلى ذلك، أفادت المصارف الإنمائية عن صرف 9 ملايين دولار لجهات مانحة وسيطة لبرامج المنح الخاصة في مجال السكان والصحة الإنجابية.
    He was, of course, aware that for many donors development assistance through United Nations operational activities constituted only a fraction of their commitment to the goal of poverty eradication. UN ومن المعروف بالطبع أنه، بالنسبة لجهات مانحة كثيرة، تعتبر المساعدة الإنمائية من خلال أنشطة الأمم المتحدة التنفيذية مجرد نسبة ضئيلة من الأعمال التي تضطلع بها هذه الجهات لصالح القضاء على الفقر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد