An IDF recce Aircraft crossed Lebanese airspace abeam the sea from above TYR up to JOUNIEH, circled between JOUNIEH and BEIRUT, and left over the SOUTH left at 11.30 hrs abeam the sea from above AL NAQOURA. | UN | اخترقت طائرة استطلاع تابعة لقوات الدفاع الإسرائيلية الأجواء اللبنانية من فوق البحر مقابل صور صعودا حتى جونية وحلقت بشكل دائري فوق جونية وبيروت ثم غادرت في الساعة 30/11 من فوق الناقورة لجهة البحر. |
Four (4) IDF Aircraft Fighters crossed Lebanese airspace from above RMAISH towards the NORTH up to SOUR and left to the SOUTH, and left at 12.35 hrs abeam the sea from above AL NAQOURA. | UN | اخترقت أربع طائرات حربية تابعة لقوات الدفاع الإسرائيلية الأجواء اللبنانية من فوق رميش باتجاه الشمال صعودا حتى صور ثم عادت إلى الجنوب وغادرت في الساعة 35/12 من فوق الناقورة لجهة البحر. |
Four (4) IDF Aircraft Fighters crossed Lebanese airspace from above AALMA SHAAB and circled over the Lebanese regions, and left at 11.25 hrs abeam the sea from above AL NAQOURA. | UN | اخترقت أربع طائرات حربية تابعة لقوات الدفاع الإسرائيلية الأجواء اللبنانية من فوق علما الشعب وحلقت بشكل دائري فوق المناطق اللبنانية ثم غادرت في الساعة 25/11 من فوق الناقورة لجهة البحر. |
Two (2) IDF Aircraft Fighters crossed Lebanese airspace from above CHEBAA FARMS towards the NORTH up to SHEKA and left to the SOUTH and circled over the SOUTH, SHEKA, BAALABAK, and AL HERMEL, and left at 11.45 hrs abeam the sea from above TRIPOLI. | UN | اخترقت طائرتان حربيتان تابعتان لقوات الدفاع الإسرائيلية الأجواء اللبنانية من فوق مزارع شبعا باتجاه الشمال صعودا حتى شكا ثم عادتا إلى الجنوب وحلقتا بشكل دائري فوق الجنوب وشكا وبعلبك والهرمل وغادرتا في الساعة 45/11 من فوق طرابلس لجهة البحر. |
An IDF recce Aircraft crossed Lebanese airspace from above the sea abeam AL BAYADAH heading NORTH, circled over BEIRUT and the SOUTH, and left at 00.30 hrs from above the sea abeam AL NAQOURA. | UN | اخترقت طائرة استطلاع تابعة لقوات الدفاع الإسرائيلية الأجواء اللبنانية من فوق البياضة لجهة البحر متجهة شمالاً وحلّقت بشكل دائري فوق بيروت والجنوب ثم غادرت في الساعة 30/00 من فوق الناقورة. |
10.15 hrs to 14.05 hrs An IDF recce Aircraft crossed Lebanese airspace abeam the sea from above TYR towards the NORTH and circled over BEIRUT, and left at 17.30 hrs abeam the sea from above AL NAQOURA. | UN | اخترقت طائرة استطلاع تابعة لقوات الدفاع الإسرائيلية الأجواء اللبنانية من فوق البحر مقابل صور باتجاه الشمال وحلقت بشكل دائري فوق بيروت ثم غادرت في الساعة 30/17 من فوق الناقورة لجهة البحر. |
13.35 hrs to 17.30 hrs An IDF recce Aircraft crossed Lebanese airspace abeam the sea from above AL NAQOURA towards the NORTH and circled over BEIRUT, and left at 20.40 hrs abeam the sea from above AL NAQOURA. | UN | اخترقت طائرة استطلاع تابعة لقوات الدفاع الإسرائيلية الأجواء اللبنانية من فوق البحر مقابل الناقورة باتجاه الشمال وحلقت بشكل دائري فوق بيروت ثم غادرت في الساعة 40/20 من فوق الناقورة لجهة البحر. |
Two (2) IDF Aircraft Fighters crossed Lebanese airspace from above RMAISH towards the NORTH up to SOUR, and left at 13.00 hrs abeam the sea from above AL NAQOURA. | UN | الساعة 00/17-40/20 اخترقت طائرتان حربيتان تابعتان لقوات الدفاع الإسرائيلية الأجواء اللبنانية من فوق رميش باتجاه الشمال حتى صور ثم غادرتا في الساعة 00/13 من فوق الناقورة لجهة البحر. |
Four (4) IDF Aircraft Fighters crossed Lebanese airspace from above AL NAQOURA towards the NORTH and circled over BAALABAK, AL HERMEL, RIYAK, SHEKA, and AL AREZ, and left at 13.40 hrs abeam the sea from above AL NAQOURA. | UN | اخترقت أربع طائرات حربية تابعة لقوات الدفاع الإسرائيلية الأجواء اللبنانية من فوق الناقورة باتجاه الشمال وحلقت بشكل دائري فوق بعلبك والهرمل ورياق وشكا والأرز ثم غادرت في الساعة 40/13 من فوق الناقورة لجهة البحر. |
Two (2) IDF Aircraft Fighters crossed Lebanese airspace abeam the sea from above AL BATROUN towards the EAST and circled over BAALABAK, AL HERMEL, RIYAK, SHEKA, and AL AREZ and left at 13.30 hrs abeam the sea from above AL NAQOURA. | UN | الساعة 14/13-30/13 اخترقت طائرتان حربيتان تابعتان لقوات الدفاع الإسرائيلية الأجواء اللبنانية من فوق البحر مقابل البترون باتجاه الشرق وحلقتا بشكل دائري فوق بعلبك والهرمل ورياق وشكا والأرز ثم غادرتا في الساعة 30/13 من فوق الناقورة لجهة البحر. |
Two (2) IDF Aircraft Fighters crossed Lebanese airspace abeam the sea from above AL BATROUN towards the EAST and circled over BAALABAK, AL HERMEL, RIYAK, SHEKA, and AL AREZ and left at 13.40 hrs abeam the sea from above AL NAQOURA. | UN | الساعة 16/13-30/13 اخترقت طائرتان حربيتان تابعتان لقوات الدفاع الإسرائيلية الأجواء اللبنانية من فوق البحر مقابل البترون باتجاه الشرق وحلقتا بشكل دائري فوق بعلبك والهرمل ورياق وشكا والأرز ثم غادرتا في الساعة 40/13 من فوق الناقورة لجهة البحر. |
Two (2) IDF Aircraft Fighters crossed Lebanese airspace from above KFARKILA towards the NORTH up to AL QALAMOUN, and left at 13.15 hrs abeam the sea from above TRIPOLI. | UN | اخترقت طائرتان حربيتان تابعتان لقوات الدفاع الإسرائيلية الأجواء اللبنانية من فوق كفركِلا باتجاه الشمال صعودا حتى القلمون ثم غادرتا في الساعة 15/13 من فوق طرابلس لجهة البحر. |
An IDF recce Aircraft crossed Lebanese airspace from above AALMA AL SHAAB towards the NORTH and circled over RIYAK and BAALABAK and left to the SOUTH, and left at 15.00 hrs abeam the sea from above AL NAQOURA. | UN | اخترقت طائرة استطلاع تابعة لقوات الدفاع الإسرائيلية الأجواء اللبنانية من فوق علما الشعب باتجاه الشمال وحلقت بشكل دائري فوق رياق وبعلبك ثم توجهت إلى الجنوب وغادرت في الساعة 00/15 من فوق الناقورة لجهة البحر. |
Two (2) IDF Aircraft Fighters crossed Lebanese airspace from above AALMA SHAAB towards the NORTH and circled over the Lebanese regions, and left at 11.20 hrs abeam the sea from above AL NAQOURA. | UN | اخترقت طائرتان حربيتان تابعتان لقوات الدفاع الإسرائيلية الأجواء اللبنانية من فوق علما الشعب باتجاه الشمال وحلقتا بشكل دائري فوق المناطق اللبنانية ثم غادرتا في الساعة 20/11 من فوق الناقورة لجهة البحر. |
Two (2) IDF Aircraft Fighters crossed Lebanese airspace from above RMAISH towards the NORTH and circled over the SOUTH and AL BEKAA AL GHARBY, and left at 11.45 hrs abeam the sea from above AL NAQOURA. | UN | اخترقت طائرتان حربيتان تابعتان لقوات الدفاع الإسرائيلية الأجواء اللبنانية من فوق رميش باتجاه الشمال وحلقتا بشكل دائري فوق الجنوب والبقاع الغربي ثم غادرتا في الساعة 45/11 من فوق الناقورة لجهة البحر. |
Two (2) IDF Aircraft Fighters crossed Lebanese airspace from above AL NAQOURA towards the NORTH up to WEST SOUR and left to the SOUTH, and left at 11.35 hrs abeam the sea from above AL NAQOURA. | UN | اخترقت طائرتان حربيتان تابعتان لقوات الدفاع الإسرائيلية الأجواء اللبنانية من فوق الناقورة باتجاه الشمال وصولا إلى غرب صور ثم عادتا إلى الجنوب وغادرتا في الساعة 35/11 من فوق الناقورة لجهة البحر. |
11.30 hrs to 12.15 hrs Two (2) IDF Aircraft Fighters crossed Lebanese airspace from above AALMA SHAAB towards the NORTH up to BEIRUT and left to the SOUTH, and left at 12.15 hrs abeam the sea from above AL NAQOURA. | UN | اخترقت طائرتان حربيتان تابعتان لقوات الدفاع الإسرائيلية الأجواء اللبنانية من فوق علما الشعب باتجاه الشمال صعودا حتى بيروت ثم عادتا إلى الجنوب وغادرتا في الساعة 15/12 من فوق الناقورة لجهة البحر. |
Two (2) IDF Aircraft Fighters crossed Lebanese airspace from above AALMA SHAAB towards the NORTH up to WEST BEIRUT and left to the SOUTH, and left at 13.00 hrs abeam the sea from above AL NAQOURA. | UN | اخترقت طائرتان حربيتان تابعتان لقوات الدفاع الإسرائيلية الأجواء اللبنانية من فوق علما الشعب باتجاه الشمال صعودا حتى بيروت الغربية ثم عادتا إلى الجنوب وغادرتا في الساعة 00/13 من فوق الناقورة لجهة البحر. |
12.14 hrs to 15.50 hrs An IDF recce Aircraft crossed Lebanese airspace abeam the sea from above AL DAMOUR at about (12) miles from the shore heading NORTH EAST and circled over RIYAK, BALABAK, and BEIRUT, and left at 18.27 hrs from above the sea abeam SAIDA at about (12) miles from the shore. | UN | اخترقت طائرة استطلاع تابعة لقوات الدفاع الإسرائيلية الأجواء اللبنانية من فوق الدامور لجهة البحر على مسافة 12 ميلاً تقريباً من الشاطئ متجهة نحو الشمال الشرقي وحلّقت بشكل دائري فوق رياق وبعلبك وبيروت ثم غادرت في الساعة 27/18 من فوق البحر مقابل صيدا على مسافة 12 ميلاً تقريباً من الشاطئ. |
An IDF recce Aircraft crossed Lebanese airspace from above the sea abeam AL BAYADA heading EAST and circled over the SOUTH, and left at 15.00 hrs from above AL NAQOURA. | UN | اخترقت طائرة استطلاع تابعة لقوات الدفاع الإسرائيلية الأجواء اللبنانية من فوق البياضة لجهة البحر متجهة شرقا وحلّقت بشكل دائري فوق الجنوب ثم غادرت في الساعة 00/15 من فوق الناقورة. |
Two (2) IDF Aircraft Fighters crossed Lebanese airspace from above the sea abeam BEIRUT heading SOUTH and left at 12.25 hrs from above AALMA SHAAB. | UN | اخترقت طائرتان حربيتان تابعتان لقوات الدفاع الإسرائيلية الأجواء اللبنانية من فوق بيروت لجهة البحر متّجهتين جنوبا وغادرتا في الساعة 25/12 من فوق علما الشعب. |