They were given only minutes to pack their belongings. | UN | ولم تمنح هذه اﻷقلية سوى دقائق لحزم أمتعتها. |
I was just told to pack up your things. | Open Subtitles | قيل لي فقط لحزم امتعتهم الأشياء الخاصة بك. |
A First Lady must always be ready to pack her suitcases. | Open Subtitles | السيدة الأولى يجب أن تكون دائماً على استعداد لحزم حقائبها، |
(ii) The normal costs of packing, crating and lift vans, cartage, unpacking and uncrating shall be reimbursed. | UN | ' 2` ترد للموظف التكاليف العادية لحزم الأمتعة والتعبئة في الصناديق وعربات الرفع والنقل بالعربات والفك والتفريغ. |
(ii) The normal costs of packing, crating and lift vans, cartage, unpacking and uncrating shall be reimbursed. | UN | ' 2` ترد للموظف التكاليف العادية لحزم الأمتعة والتعبئة في الصناديق وعربات الرفع والنقل بالعربات والفك والتفريغ. |
Surgical teams use dry ice to pack organs shipped for transplant. | Open Subtitles | الفريق الجراحي يستخدمون الثلج الجاف لحزم الاعضاء و شحنها للزرع |
Villagers in target areas are usually given a few hours or days to pack up essential belongings and move. | UN | وفي العادة تحدد مهلة ساعات أو أيام قليلة للقرويين لحزم أمتعتهم الضرورية ومغادرة المكان. |
They were often given little more than half an hour to pack their belongings. | UN | ولم يمنحوا في اﻷغلب إلا ما يزيد على نصف الساعة بقليل لحزم أمتعتهم. |
They're going to try to pack every minute with fun activities that aren't fun. | Open Subtitles | وهم في طريقهم لمحاولة لحزم كل دقيقة مع متعة الأنشطة التي ليست متعة. |
To pack a bag, go to the airport get on a plane and rent a car on the other side? | Open Subtitles | لحزم حقيبة، الذهاب إلى المطار الصعود الي طائرة واستئجار سيارة على الجانب الآخر؟ |
I'm gonna offer you one last chance to pack your stuff and get the hell out of my town. | Open Subtitles | سأعطيكم فرصة أخيرة لحزم أغراضكم والرحيل عن مدينتي. |
But the only reason I'm going back there is to pack my shit and split. | Open Subtitles | والسبب الوحيد لعودتي إلى هناك هو لحزم أمتعتي والإنسحاب |
Just consider it interest since you're taking forever to pack up all this junk. | Open Subtitles | اعتبريها فوائد بما أنكِ تستغرقين وقتًا طويلًا لحزم هذه النفايات. |
I'm sorry, Karma, you'll have to pack your things and go. | Open Subtitles | آسفة، كارما، ستحتاجين لحزم أغراضكِ والرحيل. |
- It's time for us to pack up and go. | Open Subtitles | لقد حان الوقت بالنسبة لنا لحزم امتعتهم وتذهب. |
- That's why I'm here. Go and pack a bag. I'm going to take you someplace safe. | Open Subtitles | لهذا أنا هنا، إذهبي لحزم حقيبة، سآخذكِ إلى مكان آمن. |
(ii) The normal costs of packing, crating and lift vans, cartage, unpacking and uncrating shall be reimbursed. | UN | ' 2` ترد للموظف التكاليف العادية لحزم الأمتعة والتعبئة في الصناديق وعربات الرفع والنقل بالعربات والفك والتفريغ. |
(ii) The normal costs of packing, crating and lift vans, cartage, unpacking and uncrating shall be reimbursed. | UN | ' 2` ترد للموظف التكاليف العادية لحزم الأمتعة والتعبئة في الصناديق وعربات الرفع والنقل بالعربات والفك والتفريغ. |
(ii) The normal costs of packing, crating and lift vans, cartage, unpacking and uncrating shall be reimbursed. | UN | ' 2` ترد للموظف التكاليف العادية لحزم الأمتعة والتعبئة في الصناديق وعربات الرفع والنقل بالعربات والفك والتفريغ. |
The global tourism market is dominated by a number of integrated suppliers of tourism product packages. | UN | ويهيمن على السوق العالمية للسياحة عدد من المورّدين المتكاملين لحزم المنتجات السياحية. |
Local authorities suspect rogue employees were secretly using the facility to package and distribute narcotics. | Open Subtitles | تشتبه السلطات المحلية في وجود مُوطفين مُحتالين كانوا يستغلوا المُنشأة بشكل سري لحزم وتوزيع المُخدرات |