ويكيبيديا

    "لحكومة السودان" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Government of the Sudan
        
    • Government of Sudan
        
    • the GoS
        
    • Sudanese Government
        
    UNAMID also established dedicated training centres for Government of the Sudan police in all three States of Darfur. UN وأنشأت العملية المختلطة أيضا مراكز تدريب مخصصة لقوات الشرطة التابعة لحكومة السودان في ولايات دارفور الثلاث.
    4 training exercises with Government of the Sudan local police to build its public order capabilities UN عقد 4 دورات تدريبية مع الشرطة المحلية التابعة لحكومة السودان لبناء قدراتها على حفظ النظام العام
    4 training exercises with Government of the Sudan local police to build its public order capabilities UN :: عقد 4 دورات تدريبية مع الشرطة المحلية التابعة لحكومة السودان لبناء قدراتها على حفظ النظام العام
    Monthly training exercises with Government of the Sudan local police to build its public-order capabilities UN عقد دورات تدريبية شهرية مع الشرطة المحلية التابعة لحكومة السودان لبناء قدراتها على حفظ النظام العام
    :: Government of Sudan facilities are ready for use from day one. UN :: مرافق النقل التابعة لحكومة السودان جاهزة للاستخدام من اليوم الأول.
    3 training courses for Government of the Sudan police public-order response units UN تنظيم 3 دورات تدريبية لفائدة وحدات حفظ النظام العام في الشرطة التابعة لحكومة السودان
    The use of these SAF helicopters has resulted in the targeting of United Nations aircraft by armed groups opposed to the Government of the Sudan. UN وأصبحت هذه الطائرات هدفا للجماعات المسلحة المعارضة لحكومة السودان وذلك بسبب استخدام القوات المسلحة السودانية لها.
    The Government of the Sudan should genuinely facilitate the work of the remaining agencies and NGOs, in particular by signing technical agreements. UN وينبغي لحكومة السودان أن تيسِّر حقا أعمال الوكالات والمنظمات غير الحكومية المتبقية، ولا سيما بتوقيع اتفاقات تقنية.
    I would like to express my appreciation to the Government of the Sudan for promptly offering its fire services during the incident. UN وأود أن أعرب عن تقديري لحكومة السودان لمبادرتها فورا بتقديم خدماتها بشأن الحريق خلال الحادث.
    (iii) Government of the Sudan-police vehicle maintenance: Both parties concurred that vehicle maintenance would proceed as agreed and as per the request of the Government of the Sudan. UN ' 3` صيانة مركبات الشرطة التابعة لحكومة السودان: اتفق الطرفان كلاهما على أن صيانة المركبات ستمضي على النحو المتفق عليه ووفقا لما تطلبه حكومة السودان.
    All detainees who are transferred to Khartoum are flown aboard Government of the Sudan military aircraft. UN وقد نقل هؤلاء المحتجزون جميعهم إلى الخرطوم عن طريق الجو على متن طائرة عسكرية تابعة لحكومة السودان.
    The damage caused by the anti-juridical conduct of the Government of the Sudan is neither negligible nor limited to merely legal technicalities. UN إن الأضرار الناجمة عن السلوك غير القانوني لحكومة السودان ليست تافهة، كما أنها لا تقتصر على مجرد الجوانب القانونية.
    The Government of the Sudan should facilitate access for international organizations to the local communities around Juba in the Bar El Jebel region. UN وينبغي لحكومة السودان أن تيسر سبل وصول المنظمات الدولية إلى المجتمعات المحلية في جوبا ومنطقة بئر الجبل.
    Also welcoming the emerging efforts of the Government of the Sudan which are centred on rehabilitating street children and reuniting them with their families, UN وإذ ترحب أيضا بالجهود الناشئة لحكومة السودان والتي تركز على إعادة تأهيل أطفال الشوارع وجمع شملهم مع أسرهم،
    The legal position of the Government of the Sudan is as follows: UN يتمثل الموقف القانوني لحكومة السودان في الآتي:
    The international community must therefore give the Government of the Sudan the necessary support for its efforts to improve the situation. UN ولهذا يجب على المجتمع الدولي تقديم الدعم اللازم لحكومة السودان في جهودها لتحسين الحالة.
    Armed militia group in Government of the Sudan military vehicles attacked village, killing 9 civilians and injuring 7. UN شنت مليشيات مسلحة محمولة على مركبات عسكرية تابعة لحكومة السودان هجوما على القرية أسفر عن مقتل 9 مدنيين وإصابة 7.
    Make clear to the Government of the Sudan the benefits of a United Nations mission in Darfur. UN توضيح فوائد بعثة للأمم المتحدة في دارفور لحكومة السودان.
    Relevant rules of international law binding the Government of the Sudan UN ألف - قواعد القانون الدولي ذات الصلة الملزمة لحكومة السودان
    Government of Sudan, African Union and United Nations Tripartite Committee on the African Union-United Nations Hybrid Operation in Darfur UN اللجنة الثلاثية لحكومة السودان والاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة المعنية بالعملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور
    the GoS may seek assistance from international organizations. UN ويجوز لحكومة السودان أن تطلب مساعدة من المنظمات الدولية.
    35. Ms. Samar (Special Rapporteur on the situation of human rights in the Sudan), replying to questions, reiterated her appreciation to the Sudanese Government for its cooperation and openness during her three visits. UN 35 - السيدة سمر (المقررة الخاصة المعنية بحالة حقوق الإنسان في السودان): أكدت من جديد في ردّها على الأسئلة تقديرها لحكومة السودان على تعاونها وانفتاحها أثناء زياراتها الثلاث.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد