ويكيبيديا

    "لحكومة جمهورية كرواتيا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Government of the Republic of Croatia
        
    • of the GRC
        
    The Secretariat of the National Committee has a seat at the Office for Human Rights of the Government of the Republic of Croatia. UN ولأمانة اللجنة الوطنية مقر في مكتب حقوق الإنسان التابع لحكومة جمهورية كرواتيا.
    Main objective of the social policy of the Government of the Republic of Croatia is improvement of the status of the most vulnerable part of the population. UN يتمثل الهدف الرئيسي للسياسة الاجتماعية لحكومة جمهورية كرواتيا في تحسين مركز أضعف قطاع من قطاعات السكان.
    This represents yet another attempt by the Government of the Republic of Croatia to fully restore law and order in the reintegrated territories. UN وهذا، يمثل أيضا، محاولة أخرى لحكومة جمهورية كرواتيا ﻹحلال القانون والنظام إحلالا تاما في اﻷراضي المعاد إدماجها.
    Commission of the Government of the Republic of Croatia for Gender Equality UN 3-3-أ لجنة تحقيق المساواة بين الجنسين التابعة لحكومة جمهورية كرواتيا
    This is a result of the implementation of a measure from the Economic Recovery Programme of the GRC which puts focus of the labour market policy on training, education, retraining and acquiring key competences, especially for unemployed and inactive categories of population fit for work. UN وهنا تتجلى نتيجة تنفيذ تدبير برنامج الانتعاش الاقتصادي لحكومة جمهورية كرواتيا الذي يركز في سياسة سوق العمل على التدريب والتعليم وإعادة التدريب واكتساب الكفاءات الأساسية، وخاصة بالنسبة إلى الفئات العاطلة عن العمل وغير النشطة من السكان القادرين على العمل.
    Preparation and adoption of these laws shows serious determination of the Government of the Republic of Croatia to expedite and facilitate the way towards integral realization of the principals of gender equality. UN وإعداد هذه القوانين واعتمادها يدل على التصميم الجاد لحكومة جمهورية كرواتيا على الإسراع في الطريق نحو التحقيق التام لمبادئ المساواة بين الجنسين، وتسهيله.
    Non-governmental organizations are established in accordance with the Law on Associations and their work is monitored by the Croatian Government Office for Cooperation with NGOs of the Government of the Republic of Croatia. UN وتنشأ المنظمات غير الحكومية وفقا للقانون المتعلق بالرابطات ويضطلع برصد أعمالها المكتب الحكومي الكرواتي للتعاون مع المنظمات غير الحكومية التابع لحكومة جمهورية كرواتيا.
    When the Office of the Government of the Republic of Croatia for Human Rights was established in 2001, the Secretariat of the Commission for Gender Equality was transferred to the mentioned Office. UN وعندما أنشئ مكتب حقوق الإنسان التابع لحكومة جمهورية كرواتيا في عام 2001، نُقلت أمانة لجنة تحقيق المساواة بين الجنسين إلى المكتب المذكور.
    Coordination discussed draft of the Law on Gender Equality and sent its comments and proposals to the Government of the Republic of Croatia. UN وناقش التنسيق بالفعل مشروع القانون المتعلق بتحقيق المساواة بين الجنسين وأرسل تعليقاته واقتراحاته لحكومة جمهورية كرواتيا.
    It is the view of my Government that this ruthless act of terror was perpetrated precisely to destabilize the peace achieved in the area and delay the reintegration of this sector into the legal system of the Government of the Republic of Croatia. UN ومن رأي حكومتي أن هذا العمل اﻹرهابي القاسي قد ارتكب على وجه الدقة لزعزعة السلم الذي تحقق في المنطقة وتأخير إعادة دمج هذا القطاع في النظام القانوني لحكومة جمهورية كرواتيا.
    Allow me, Your Excellency, to stress once again the overall commitment of the Government of the Republic of Croatia to participance in the process of suppression of the use of mercenaries throughout the world, especially as a practice contrary to the right of self-determination. UN واسمحوا لي سعادتكم بأن أؤكد مرة أخرى الالتزام الكلي لحكومة جمهورية كرواتيا بمشاركتها في عملية مناهضة استخدام المرتزقة في جميع أنحاء العالم، لا سيما باعتبارها وسيلة لممارسة تتعارض مع حق تقرير المصير.
    Due to importance of this problem the Government of the Republic of Croatia at its session on 9 May 2002 reached a decision on the establishment of the National Committee of the Government of the Republic of Croatia for Suppression of Trafficking in Persons. UN وبسبب اهمية هذه المشكلة، انتهت حكومة جمهورية كرواتيا في جلستها المعقودة في 9 أيار/مايو عام 2002 إلى قرار بشأن إنشاء اللجنة الوطنية المعنية بقمع الاتجار بالأشخاص، التابعة لحكومة جمهورية كرواتيا.
    1. The Chamber of Counties (Županije) accepts the Report of the Government of the Republic of Croatia submitted by the Vice-Premier and Minister for Foreign Affairs of the Republic of Croatia, and supports the presented assessments and fundamental positions of the Government of the Republic of Croatia. UN ١ - يقبل مجلس المقاطعات )زوبانييه( تقرير حكومة جمهورية كرواتيا المقدم من نائب رئيس وزراء ووزير خارجية جمهورية كرواتيا، ويؤيد ما قُدم من تقييمات ومواقف أساسية لحكومة جمهورية كرواتيا.
    On 27 March 2003 the Government of the Republic of Croatia concluded that the Office for Human Rights of the Government of the Republic of the Croatia shall be in charge of preparation of second and third Report of the Republic of Croatia according to Article 18 of the Convention on Elimination of All Forms of Discrimination against Women. UN وفي 27 آذار/مارس عام 2003، قررت حكومة جمهورية كرواتيا أن يكون مكتب حقوق الإنسان التابع لحكومة جمهورية كرواتيا مسؤولا عن إعداد التقرير الثاني والثالث لجمهورية كرواتيا بموجب المادة 18 من اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة.
    It is accompanied by the List of Dual-use Items whose adoption and changes are under authority of the Government of the Republic of Croatia (not of the Parliament) UN وأرفقت بالقانون قائمة بالمواد ذات الاستخدام المزدوج، وهي قائمة يخول لحكومة جمهورية كرواتيا (وليس البرلمان) سلطة اعتمادها وتعديلها.
    It also functions as the Secretariat for the Human Rights Commission of the Government of the Republic of Croatia and the National Committee for Combating Trafficking in Human Beings (prepares meetings, coordinates drafting national programmes and monitors their implementation). UN ويعمل المكتب أيضاً كأمانة للجنة حقوق الإنسان التابعة لحكومة جمهورية كرواتيا واللجنة الوطنية لمكافحة الاتجار بالبشر (التحضير للاجتماعات، وتنسيق صياغة البرامج الوطنية، ورصد تنفيذها).
    My Government therefore implores the Council to consider this development in UNPA sector West with the utmost concern and to explore how this sector can be fully reintegrated into the legal system of the Government of the Republic of Croatia as soon as possible in accordance with resolution 871 (1993). UN وعلى ذلك تناشد حكومتي المجلس أن ينظر في هذا التطور الذي حدث في قطاع غرب من المنطقة المشمولة بحماية اﻷمم المتحدة بكل اهتمام وأن يستكشف الكيفية التي يمكن بها إعادة دمج هذا القطاع بشكل كامل في النظام القانوني لحكومة جمهورية كرواتيا في أسرع وقت ممكن وفقا للقرار ١٧٨ )٣٩٩١(.
    The National Committee has a Chair (Deputy Prime Minister) who directs the work of the National Committee, national coordinator (Head of the Office for Human Rights of the Government of the Republic of Croatia) who has main coordination and operation role in the work of the National Committee, and secretariat that takes care about implementation of objectives and conclusions of the National Committee. UN وللجنة الوطنية رئيس (نائب رئيس الوزراء)، يدير أعمال اللجنة الوطنية، ومنسق وطني (رئيس مكتب حقوق الإنسان التابع لحكومة جمهورية كرواتيا) يؤدي دورا رئيسيا في مجالي التنسيق والعمليات في أعمال اللجنة الوطنية، وأمانة تتولى تنفيذ أهداف وقرارات اللجنة الوطنية.
    The Croatian side unilaterally discontinued the negotiations to resolve the issue of missing persons and, from March 1999 until July 2000, despite several initiatives on the Yugoslav side, has not called a meeting of the Commission of the Federal Government of the Federal Republic of Yugoslavia for humanitarian issues and missing persons and the Commission of the Government of the Republic of Croatia for detained and missing persons. UN فقد أوقف الجانب الكرواتي بشكل منفرد المفاوضات الجارية لحل المسألة المتصلة بالمفقودين، ولم يدع منذ آذار/مارس 1999 حتى تموز/يوليه 2000 إلى عقد اجتماع للجنة التابعة للحكومة الاتحادية لجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية والمختصة بالمسائل الإنسانية والمفقودين واللجنة التابعة لحكومة جمهورية كرواتيا المختصة بالمحتجزين والمفقودين، وذلك على الرغم مما أبداه الجانب اليوغوسلافي من مبادرات عديدة في هذا الصدد.
    83. In 2009, the Commission for Improvement of the Protection against Domestic Violence of the GRC was established as a professional and advisory body of the GRC consisting of experts dealing with issues of domestic violence, representatives of CSOs and representatives of competent state administration bodies. UN 83- وأنشئت لجنة لتعزيز الحماية من العنف العائلي عام 2009، وهي هيئة مهنية واستشارية تابعة لحكومة جمهورية كرواتيا تتكون من خبراء في التعامل مع قضايا العنف العائلي، وممثلين عن منظمات المجتمع المدني وممثلين عن الهيئات الإدارية الحكومية المختصة.
    249. The CPDGRC was established in 1997 as an advisory and professional body of the GRC, the task of which is to provide propositions, opinions and professional elaborations from the field of the position, protection and rehabilitation of persons with disabilities and their families and to implement activities directed at their well-being. UN 249- وقد أنشئت لجنة الأشخاص ذوي الإعاقة لحكومة جمهورية كرواتيا عام 1997 كهيئة استشارية ومهنية تابعة لحكومة جمهورية كرواتيا تتولى تقديم المقترحات والآراء والمعلومات المهنية بشأن وضع وحماية وإعادة تأهيل الأشخاص ذوي الإعاقة وأسرهم وتنفيذ الأنشطة التي تروم تحقيق رفاههم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد