On the basis of those initial requests, several satellite operators made imagery available to the Government of Chile. | UN | وبناء على هذه الطلبات الأولى وفّر عدّة مشغلي سواتل الصور لحكومة شيلي. |
Participants prefaced their opening remarks by expressions of appreciation to the Government of Chile for hosting the second workshop. | UN | واستهل المشاركون ملاحظاتهم الافتتاحية باﻹعراب عن تقديرهم لحكومة شيلي على استضافة حلقة التدارس الثانية. |
Express our appreciation to the Government of Chile for hosting this Regional Conference, | UN | وإذ نعرب عن تقديرنا لحكومة شيلي لاستضافة هذا المؤتمر الاقليمي، |
It also expressed its appreciation to the Government of Chile for its offer to host the second workshop on the proposed permanent forum, at the beginning of 1997. | UN | كما أعرب عن تقديره لحكومة شيلي لعرضها استضافة حلقة العمل الثانية المعنية بالمحفل الدائم المقترح، في بداية عام ١٩٩٧. |
FORWARDING A COPY OF THE OFFICIAL STATEMENT MADE BY THE Government of Chile IN CONNECTION WITH THE FURTHER FRENCH | UN | تحيل بها نص البيان الرسمي لحكومة شيلي فيما يتصل بالتفجير |
The representatives place on record their gratitude to the Government of Chile for the warm welcome they received and the sound organization of the meeting. | UN | يسجل الممثلون امتنانهم لحكومة شيلي على الترحيب الحار الذي تلقوه والتنظيم السليم للاجتماع. |
The Commission wishes to express its recognition and thanks to the Government of Chile for this important contribution. | UN | وتود اللجنة أن تعرب عن تقديرها وشكرها لحكومة شيلي لهذا اﻹسهام المهم. |
He expressed his particular thanks to the Government of Chile for its recent contributions. | UN | وأعرب عن شكره الخاص لحكومة شيلي على تبرعاتها اﻷخيرة . |
I would also like to express our deep appreciation to the Government of Chile for sponsoring this initiative and to all the countries from around the world that sponsored the resolution. | UN | وأود أيضا أن أعرب عن عميق امتناننا لحكومة شيلي على التقدم بهذه المبادرة، ولجميع البلدان من شتى أنحاء العالم التي تبنﱠت القرار. |
It expressed its appreciation to the Government of Chile for its offer to host the second workshop on the possible establishment of the proposed forum; the workshop is to be held at the beginning of 1997. | UN | وأعرب الفريق العامل عن تقديره لحكومة شيلي لعرضها استضافة حلقة العمل الثانية بشأن إمكانية إنشاء المنتدى المقترح؛ ومن المقرر عقد حلقة العمل في مطلع عام ١٩٩٧. |
70. The Special Rapporteur appreciated the rapid positive response of the Government of Chile to his request to visit the country. | UN | ٠٧- أعرب المقرر الخاص عن تقديره للاستجابة السريعة والايجابية لحكومة شيلي على طلبه لزيارة هذا القطر. |
The Working Group expressed its appreciation to the Government of Chile for its offer to host the second workshop on the possible establishment of the proposed forum; the workshop is to be held at the beginning of 1997. | UN | وأعرب الفريق العامل عن امتنانه لحكومة شيلي لعرضها استضافة حلقة العمل الثانية بشأن إمكانية إنشاء هذا المحفل. وستُعقد هذه الحلقة في اﻷشهر اﻷولى من عام ٧٩٩١. |
35. The Chairman expressed the Committee's gratitude to the Government of Chile for organizing the successful United Nations Latin American and Caribbean Meeting and Public Forum in Support of Israeli-Palestinian Peace. | UN | 35 - رئيس اللجنة: أعرب عن امتنان اللجنة لحكومة شيلي إزاء تنظيم اجتماع الأمم المتحدة لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي والمنتدى العام لدعم السلام الإسرائيلي - الفلسطيني، مما تكلل بالنجاح. |
76. The Working Group expresses its appreciation to the Government of Chile for its cooperation during the year 2003, which could lead to the clarification of many cases. | UN | 76- ويعرب الفريق العامل عن تقديره لحكومة شيلي لما أبدته من تعاون خلال عام 2003، مما قد يسفر عن توضيح العديد من الحالات. |
The countries of Latin America and the Caribbean expressed their appreciation to the Government of Chile for organizing and hosting the Preparatory Conference. | UN | ٦٢ - أعربت بلدان أمريكا اللاتينية والكاريبي عن تقديرها لحكومة شيلي لقيامها بتنظيم واستضافة المؤتمر التحضيري . |
The Special Rapporteur is grateful to the Government of Chile for the very detailed response and the extensive information, indicating its continuing serious and constructive approach to cooperation with the Special Rapporteur and the Commission. | UN | ٤٥- يشعر المقرر الخاص بالامتنان لحكومة شيلي لهذا الرد الشديد التفصيل والمعلومات الواسعة، مما يشير إلى استمرارها في نهج التعاون الجاد والبناء مع المقرر الخاص واللجنة. |
The Working Group expressed its deep appreciation to the Government of Chile for hosting the second workshop on the permanent forum for indigenous people in the United Nations. | UN | ٩٤١- أعرب الفريق العامل عن بالغ تقديره لحكومة شيلي على استضافتها حلقة العمل الثانية المعنية بإنشاء محفل دائم للشعوب اﻷصلية لﻷمم المتحدة. |
She expressed once again her gratitude to the Government of Chile in hosting the workshop on the permanent forum and the Chairman, H.E. Ambassador Cristian Maquieira, for the excellent way in which he had conducted the deliberations of the workshop and his personal contribution to the constructive and fruitful consideration of the different aspects of the permanent forum. | UN | وأعربت مجدداً عن امتنانها لحكومة شيلي على استضافتها حلقة العمل المعنية بالمحفل الدائم، وللرئيس، سعادة السفير كريستيان ماكييرا، على الطريقة الممتازة التي أدار بها مداولات حلقة العمل وعلى إسهامه شخصياً في النظر بشكل بناء ومثمر في مختلف جوانب المحفل الدائم. |
213. The Committee expresses its appreciation to the Government of Chile for its second and third periodic reports, and, in particular, for including in the third periodic report data requested by the Committee during its consideration of the initial report. | UN | ٢١٣ - أعربت اللجنة عن تقديرها لحكومة شيلي لتقديمها التقريرين الدوريين الثاني والثالث، ولا سيما ﻹدراجها في التقرير الثالث المعلومات التي طلبتها اللجنة لدى نظرها في التقرير اﻷولي. |
61. The Committee again expresses its appreciation to the Government of Chile for its readiness to engage in dialogue and in the search for solutions and is grateful for the supply of the legislation which has been enacted and that which will be enacted in the future. | UN | ٦١ - تعرب اللجنة ثانية عن تقديرها لحكومة شيلي لاستعدادها للدخول في حوار وللبحث عن حلول، وهي ممتنة لموافاتها بالتشريع الذي سن وبالتشريع الذي سيسن مستقبلا. |