ويكيبيديا

    "لحماية الأطفال والمراهقين" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Protection of Children and Adolescents
        
    • the Child Protection
        
    • child and adolescent protection
        
    The Integrated System of Protection of Children and Adolescents from Violence has issued its first report. UN وقد أصدر النظام المتكامل لحماية الأطفال والمراهقين من العنف تقريره الأول.
    Amendments to the Criminal Code for the Protection of Children and Adolescents with disabilities UN تعديلات على القانون الجنائي لحماية الأطفال والمراهقين ذوي الإعاقة
    Public Policy for the Comprehensive Protection of Children and Adolescents UN السياسة العامة لحماية الأطفال والمراهقين الشاملة
    In this regard, the Committee recommends that the State party take effective measures to ensure the establishment of the National System for the Protection of Children and Adolescents. UN وفي هذا الصدد، توصي اللجنة بأن تتخذ الدولة الطرف تدابير فعالة لضمان إنشاء النظام الوطني لحماية الأطفال والمراهقين.
    Special attention should be paid to increasing awareness of the Convention and to its relationship with the new Organic Law for the Protection of Children and Adolescents. UN وينبغي إيلاء اهتمام خاص لزيادة الوعي بالاتفاقية وعلاقتها بالقانون الأساسي الجديد لحماية الأطفال والمراهقين.
    In this regard, the Committee recommends that the State party take effective measures to ensure the establishment of the National System for the Protection of Children and Adolescents. UN وفي هذا الصدد، توصي اللجنة بأن تتخذ الدولة الطرف تدابير فعالة لضمان إنشاء النظام الوطني لحماية الأطفال والمراهقين.
    Special attention should be paid to increasing awareness of the Convention and to its relationship with the new Organic Law for the Protection of Children and Adolescents. UN وينبغي إيلاء اهتمام خاص لزيادة الوعي بالاتفاقية وعلاقتها بالقانون الأساسي الجديد لحماية الأطفال والمراهقين.
    On the contrary, the provisions pertaining to this issue in Venezuela are included in its Organic Law for the Protection of Children and Adolescents. UN وعلى العكس من ذلك، ترد الأحكام المتعلقة بهذه القضية في فنـزويلا في القانون الأساسي لحماية الأطفال والمراهقين.
    All legislation must fundamentally discourage the development of any form of discrimination; the Education Organization Act, the Equal Opportunities for Women Act and the Protection of Children and Adolescents Organization Act all explicitly recognize the right to equality. UN وينص القانون الأساسي للتعليم، وقانون تكافؤ الفرص للنساء، والقانون الأساسي لحماية الأطفال والمراهقين بصراحة على الحق في المساواة.
    Building bridges with other agencies within the National System for the Comprehensive Protection of Children and Adolescents: National Council of the Judiciary, National Directorate of Special Police for Children and Adolescents, Ombudsman's Office, Public Prosecution Service of Ecuador UN بناء روابط مع الأجهزة الأخرى التابعة للنظام الوطني لحماية الأطفال والمراهقين: المجلس الوطني للقضاء، والإدارة الوطنية للشرطة الخاصة بالطفولة، ومكتب محامي الشعب، والنيابة العامة لإكوادور
    47. The national strategy for the Protection of Children and Adolescents aimed to create child protection systems at all levels, focusing on children at risk of abuse and exploitation. UN 47 - وقال إن الإستراتيجية الوطنية لحماية الأطفال والمراهقين تهدف إلى خلق نظم لرعاية الأطفال على جميع المستويات، مع التركيز على الأطفال المعرَّضين لخطر الإيذاء والاستغلال.
    In this regard, the Committee recommends that the State party give priority to the process of implementation of the new Organic Law for the Protection of Children and Adolescents. UN وفي هذا الصدد، توصي اللجنة بأن تولي الدولة الطرف الأولوية لعملية تنفيذ القانون الأساسي الجديد لحماية الأطفال والمراهقين.
    In this regard, the Committee recommends that the State party give priority to the process of implementation of the new Organic Law for the Protection of Children and Adolescents. UN وفي هذا الصدد، توصي اللجنة بأن تولي الدولة الطرف الأولوية لعملية تنفيذ القانون الأساسي الجديد لحماية الأطفال والمراهقين.
    84. Mexico had legislation for the Protection of Children and Adolescents. UN 84 - ولدى المكسيك تشريع لحماية الأطفال والمراهقين.
    To reform the procedural and reporting manual of the National Police Directorate for Children and Adolescents, in order to harmonize it with international conventions and domestic laws for the Protection of Children and Adolescents. UN تعديل دليل لإجراءات وصياغة الأجزاء الخاصة بمديرية الشرطة الوطنية المعنية بالأطفال والمراهقين، وذلك بغرض مواءمته مع الاتفاقيات الدولية وقواعد القانون الداخلي لحماية الأطفال والمراهقين
    He also recommends the establishment of specialized criminal courts for child victims of crimes, together with specialized units of the public prosecutor's service and specialized police precincts for the Protection of Children and Adolescents. UN كما يوصي بإنشاء محاكم جنائية متخصصة للأطفال ضحايا الجرائم، وبإنشاء وحدات متخصصة في مكتب المدعي العام وفي دوائر الشرطة المتخصصة، لحماية الأطفال والمراهقين.
    Burkina Faso was a party to many international, regional and national legal instruments for the Protection of Children and Adolescents, and was currently implementing programmes and plans of action through technical and financial partnerships. UN وأضاف أن بوركينا فاصو طرف في كثير من الصكوك القانونية الدولية والإقليمية والوطنية لحماية الأطفال والمراهقين. وتنفذ حاليا برامج وخطط عمل من خلال شراكات تقنية ومالية.
    (a) The adoption of the Integral Law for the Protection of Children and Adolescents in 2003; UN (أ) باعتماد القانون الأساسي لحماية الأطفال والمراهقين في عام 2003؛
    (b) The adoption of the Integral Law for the Protection of Children and Adolescents in 2003; UN (ب) اعتماد القانون الشامل لحماية الأطفال والمراهقين سنة 2003؛
    30. The Committee welcomes the adoption of the Organic Law for the Protection of Children and Adolescents (1999), which reflects the principles and provisions of the Convention. UN 30- ترحب اللجنة باعتماد القانون الأساسي لحماية الأطفال والمراهقين (1999)، وهو قانون يعبِّر عن مبادئ الاتفاقية وأحكامها.
    Currently a lecturer at the Fundación Juan Vives Suriá, attached to the Ombudsman's Office, on the course on " The new oral proceedings in the Child Protection Act " , in the Diploma in Children's Rights. UN يدرس حالياً مادة " المحاكمة الشفوية الجديدة في القانون الأساسي لحماية الأطفال والمراهقين " في إطار دبلوم حقوق الإنسان الخاصة بالأطفال والمراهقين، في مؤسسة خوان فيفيس سوريا التابعة لمكتب محامي الشعب.
    Throughout the Statute there runs the concept that children and adolescents should enjoy priority in receiving assistance, have precedence as recipients of assistance from public services, be given preference in the formulation and implementation of social policies and, finally, should come first with respect to the destination of appropriations for child and adolescent protection. UN ويسري في جميع أجزاء هذا القانون المفهوم بأنه ينبغي أن تكون للأطفال والمراهقين الأولوية في الحصول على المساعدة، وأن تكون لهم الأسبقية كمستفيدين من المساعدات التي تقدمها الخدمات العامة، وأن تكون لهم الأفضلية في صياغة وتنفيذ السياسات الاجتماعية، وأخيراً يكون لهم المقام الأول فيما يتعلق بمآل الاعتمادات المخصصة لحماية الأطفال والمراهقين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد