:: To promptly achieve legislative approval of the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance. | UN | :: العمل على وجه السرعة على تحقيق الإقرار التشريعي للاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري. |
The Committee therefore encourages Indonesia to consider ratifying the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance. | UN | لذا، تشجع اللجنة إندونيسيا على أن تنظر في التصديق على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري. |
Revised estimates resulting from the entry into force of the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance | UN | التقديرات المنقحة الناجمة عن بدء نفاذ الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري |
Revised estimates resulting from the entry into force of the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance | UN | التقديرات المنقحة الناجمة عن بدء نفاذ الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري |
International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance | UN | الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري |
Revised estimates resulting from the entry into force of the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance | UN | التقديرات المنقحة الناجمة عن بدء نفاذ الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري |
:: To examine the possibility of signing and ratifying the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance | UN | :: دراسة إمكانية التوقيع والتصديق على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري |
:: The International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance | UN | :: الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري |
Report of the Secretary-General on the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance | UN | تقرير الأمين العام عن الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري |
International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance | UN | الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري |
International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance | UN | الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري |
International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance | UN | الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري |
Revised estimates resulting from the entry into force of the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance | UN | التقديرات المنقحة الناجمة عن بدء نفاذ الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري |
International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance | UN | الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري |
The Congress had also recently approved the International Convention on the Protection of All Persons from Enforced Disappearance. | UN | كما وافق الكونغرس الشيلي مؤخراً على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري. |
Argentina addressed the ratification of the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance. | UN | وتناولت الأرجنتين مسألة التصديق على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري. |
Article 2 of the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance defines enforced disappearance as: | UN | والمادة 2 من الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري تعرّف الاختفاء القسري كما يلي: |
Similarly, article 1, paragraph 2, of the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance stipulates: | UN | وبالمثل، فإن الفقرة 2 من المادة 1 من الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري تنص على ما يلي: |
It enquired about the status regarding Norway's intention to ratify the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance. | UN | وتساءلت عن الوضع فيما يتعلق بنية النرويج التصديق على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري. |
Sweden signed the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance in 2007. | UN | كما وقعت السويد على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري في عام 2007. |
Status of the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearances | UN | حالة الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري |
He asked whether the Convention on Enforced Disappearances was in fact superior to the Constitution. | UN | وسأل عما إذا كانت الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري تعلو في الواقع على الدستور. |
It noted that corporal punishment was prohibited in schools. It welcomed the signing of the CED. | UN | ولاحظت حظر العقاب البدني في المدارس، ورحبت بتوقيع الجزائر على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري. |
It encouraged Laos to train prison officers, noting that such an effort would be enhanced through the signing of the Convention against Torture and the ratification of the Convention on Enforced Disappearance. | UN | وشجعت لاو على تدريب موظفي السجون، مشيرة إلى أن هذه الجهود ستُعزز من خلال التوقيع على اتفاقية مكافحة التعذيب والتصديق على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري. |
It commended in particular the establishment of the Ministry of Women's Rights and the ratification of the CPED. | UN | وأثنت بشكل خاص على إنشاء وزارة حقوق المرأة وعلى التصديق على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري. |
CPED (signature only, 2007) OP-CAT (2013) CRPD (2013) | UN | الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري (توقيع فقط، 2007) |
Core treaties to which Ukraine is not a party: ICRMW, CPD, CPD-OP, and CED. | UN | المعاهدات الأساسية التي ليست أوكرانيا طرفاً فيها: الاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم، واتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة، والبروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة، والاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري. |