Additionally, endosulfan was detected in adipose tissue and blood of animals in the Arctic and the Antarctic. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، اكتشف الاندوسلفان في الأنسجة الدهنية لحيوانات في القطبين الشمالي والجنوبي وفي دمائها. |
And things don't look much better for zoo animals. | Open Subtitles | لكن لا تبدو الأمور أفضل لحيوانات حدائق الحيوان. |
How many others did you sell to animals like Valko? | Open Subtitles | كم عدد الأخريات التي قمتِ ببيعهن لحيوانات مثل فالكو؟ |
It provided technical assistance for the creation of a functional coordinating network for the management of farm animal genetic resources. | UN | وقدم البرنامج الإنمائي المساعدة التقنية من أجل إنشاء شبكة فعالة تنسق إدارة الموارد الجينية لحيوانات المزارع. |
Forensics tells us the attacks are animal in nature, but the pattern of the last two months can't be denied. | Open Subtitles | الأدلة الجنائية تشير إلى أن الهجمات بطبيعتها هي لحيوانات لكن هذا النمط للهجمات في آخر شهرين لا يمكن إنكاره |
In addition, approximately 853,000 animals were vaccinated and treated for various diseases. | UN | إضافة إلى ذلك، تم توفير التحصين والعلاج من مختلف الأمراض لحيوانات بلغ عددها 000 853 حيوان. |
You just need animals to make love to one another. | Open Subtitles | ما تحتاجون سوى لحيوانات تجامع بعضها البعض |
Like there's these heads of animals like a stag and a pig and a wolf. | Open Subtitles | كان الأمر أشبه بوجود تلك الرؤوس للحيوانات و كأنها رؤوس لحيوانات الذئب و الخنزير و الحمار الوحشي |
There are specimens of animals here from every corner of the Earth. | Open Subtitles | يوجد هنا نماذج لحيوانات من جميع أنحاء العالم |
Or do you give it only to the farm animals you lie with? | Open Subtitles | أم أنك تقوله لحيوانات المزرعة اللاتي تضطجع معهن؟ |
And you cannot tell (if) this meat belongs to animals or to human beings. | Open Subtitles | ولا تستطيع أن تعرف، هل تعود هذه الأشلاء لحيوانات أم بشر. |
And capable of achieving feats equal to those of far larger animals. | Open Subtitles | وقادرٌ على تحقيق التغذية المُكافئة لحيوانات أكبر بكثير |
We have always filled gaps in the genome with the DNA of other animals. | Open Subtitles | فقد ملأنا على الدوام الفجوات في الجينوم بالحمض النووي لحيوانات أخرى |
There's been a rash of animal mutilations, cemeteries defiled. | Open Subtitles | وُجدت بعض الأمراض الجلدية .. لحيوانات مشوهة مقابر مدنسة |
Those squiggly lines are bones, animal remains, and tusks, an elephant's graveyard of mammoth beasts, a hoard of ivory underneath the ice worth a bloody fortune. | Open Subtitles | تلك الخطوط المتعرجة هي عظام بقايا حيوان وأنياب مقبرة فيلة لحيوانات الماموث |
He says he's leaving over a million bucks to his mom, and then five million to various animal and children's charities. | Open Subtitles | وذكر فيها أنه ترك أكثر من مليون دولار إلى والدته، و خمسة ملايين أخرى لحيوانات مختلفة وجمعيات أطفال حول العالم |
Inexperienced management brought shortages to animal Farm, but Snowball continued his thinking for the future. | Open Subtitles | الادارة الغير خبيرة احدث نقص في المؤنة لحيوانات المزرعة لكن سنوبول استمر في تفكيره نحو المستقبل |
130. Pastoralists worldwide have maintained multiple animal management systems that accommodate wild game. | UN | 130- واتبع الرعاة في شتى أنحاء العالم أنظمة لإدارة حيوانات متعددة تصلح لحيوانات الصيد البرية. |
Partial domestication of wild fauna such as ostriches, carpincho and the honey bee is gaining popularity. | UN | وينتشر حالياً التدجين الجزئي لحيوانات برية مثل النعام والكاربينهو والنحل. |
Three dives provided qualitative information on the main taxa of the deep-sea megafaunal community. | UN | فقد وفرت ثلاث غطسات معلومات نوعية عن الفئات الرئيسية لحيوانات القاع الضخمة. |