Head or Commander of the Serb-operated Regional security services Centre 21-Jun-08 | UN | رئيس أو قائد المركز الإقليمي لخدمات الأمن الخاضع لإدارة الصرب |
Stojan Župljanin Head or Commander of the Serb Operated Regional security services Centre | UN | رئيس أو قائد المركز الإقليمي لخدمات الأمن الخاضع لإدارة الصرب |
30-Jul-08 31-Jul-08 Stojan Župljanin Head or Commander of the Serb Operated Regional security services Centre | UN | رئيس أو قائد المركز الإقليمي لخدمات الأمن الخاضع لإدارة الصرب |
Provision is made for Security Service, garbage removal and limited contractual cleaning services at $30,000 per month. | UN | رُصد اعتماد لخدمات اﻷمن وإزالة القمامة وخدمات تنظيف تعاقدية محدودة بمبلغ ٠٠٠ ٣٠ دولار شهريا. |
The staffing of the security and Safety Section in Arusha would consist of 46 posts, including 1 new international Security Service post. | UN | ويضم ملاك موظفي قسم اﻷمن والسلامة في أروشا ٤٦ وظيفة، بما في ذلك وظيفة دولية جديدة لخدمات اﻷمن. |
She also requested a breakdown of the proposed cost of security services for the event. | UN | كما طلبت توزيعا للتكلفة المقترحة لخدمات الأمن خلال هذه المناسبة. |
To meet this need, the Tribunal proposes a provision of $172,400 for contractual security services based upon offers from service providers in Germany. | UN | وللوفاء بتلك الحاجة، تقترح المحكمة مبلغا قدره 400 172 دولار لخدمات الأمن التعاقدية استنادا إلى عروض من مقدمي الخدمات في ألمانيا. |
Stojan Župljanin Head or Commander of the Serb Operated Regional security services Centre | UN | رئيس أو قائد المركز الإقليمي لخدمات الأمن الخاضع لإدارة الصرب |
Stojan Župljanin Head or Commander of the Serb Operated Regional security services Centre | UN | رئيس أو قائد المركز الإقليمي لخدمات الأمن الخاضع لإدارة الصرب |
The Minister of State for Presidential Affairs and Chief of Staff was replaced and a new Director of the Special security services was appointed. | UN | واستبدل وزير الدولة لشؤون الرئاسة ورئيس الموظفين، وعُيّن مدير جديد لخدمات الأمن الخاصة. |
Stojan Župljanin Head or Commander of the Serb Operated Regional security services Centre | UN | رئيس أو قائد المركز الإقليمي لخدمات الأمن الخاضع لإدارة الصرب |
The Committee notes the adoption of the Private security services Act and the establishment of the Private security services Department. | UN | وتحيط اللجنة علماً باعتماد قانون خدمات الأمن الخاص وإنشاء الإدارة العامة لخدمات الأمن الخاص. |
In this context, the State party should provide the Private security services Department with the necessary resources for its functioning. | UN | وفي هذا السياق، ينبغي لها أن تزود الإدارة العامة لخدمات الأمن الخاص بالموارد اللازمة لأداء مهامها. |
The Committee notes the adoption of the Private security services Act and the establishment of the Private security services Department. | UN | وتحيط اللجنة علماً باعتماد قانون خدمات الأمن الخاص وإنشاء الإدارة العامة لخدمات الأمن الخاص. |
In this context, the State party should provide the Private security services Department with the necessary resources for its functioning. | UN | وفي هذا السياق، ينبغي لها أن تزود الإدارة العامة لخدمات الأمن الخاص بالموارد اللازمة لأداء مهامها. |
51. The lobby area will be converted to contain six holding cells and office and utility space for the Security Service. | UN | ٥١ - وستحول منطقة البهو لكي تتسع لست زنزانات حجز، وحيز مكاتب ومرافق لخدمات اﻷمن. |
71. security and Safety Services. The approved staffing table consists of 1 P-3 and 30 Security Service posts. | UN | ٧١ - يتكون ملاك الموظفين المعتمد من وظيفة واحدة برتبة ف - ٣ و ٣٠ وظيفة لخدمات اﻷمن. |
(i) Security Service. The conversion of two Security Service posts to the Local level, resulting in a decrease of two Security Service posts; | UN | )ط( خدمات اﻷمن: نجم عن تحويل وظيفتين لخدمات اﻷمن إلى الرتبة المحلية نقصان وظيفتين من خدمات اﻷمن؛ |
New posts: 3 General Service (Other level), 2 Security Service | UN | الوظائف الجديدة: ثلاث وظائف من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى(، ووظيفتان لخدمات اﻷمن |
Provision is made under this heading for security services provided by local contractors at offices in Belgrade and for a Security Service contract at rear logistics base Pleso. | UN | ١٤١ - رصد اعتماد تحت هذا البند لخدمات اﻷمن التي يوفرها المتعاقدون المحليون في المكاتب في بلغراد، وكذلك لتنفيذ عقد بشأن توفير خدمات اﻷمن في قاعدة بليسو الخلفية لﻹمداد. |
A. Gross budget of jointly financed security and safety services | UN | ألف - الميزانية الإجمالية لخدمات الأمن والسلامة المشتركة التمويل |