ويكيبيديا

    "لخدمات الأمن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • security services
        
    • Security Service
        
    • security and
        
    • for the security
        
    Head or Commander of the Serb-operated Regional security services Centre 21-Jun-08 UN رئيس أو قائد المركز الإقليمي لخدمات الأمن الخاضع لإدارة الصرب
    Stojan Župljanin Head or Commander of the Serb Operated Regional security services Centre UN رئيس أو قائد المركز الإقليمي لخدمات الأمن الخاضع لإدارة الصرب
    30-Jul-08 31-Jul-08 Stojan Župljanin Head or Commander of the Serb Operated Regional security services Centre UN رئيس أو قائد المركز الإقليمي لخدمات الأمن الخاضع لإدارة الصرب
    Provision is made for Security Service, garbage removal and limited contractual cleaning services at $30,000 per month. UN رُصد اعتماد لخدمات اﻷمن وإزالة القمامة وخدمات تنظيف تعاقدية محدودة بمبلغ ٠٠٠ ٣٠ دولار شهريا.
    The staffing of the security and Safety Section in Arusha would consist of 46 posts, including 1 new international Security Service post. UN ويضم ملاك موظفي قسم اﻷمن والسلامة في أروشا ٤٦ وظيفة، بما في ذلك وظيفة دولية جديدة لخدمات اﻷمن.
    She also requested a breakdown of the proposed cost of security services for the event. UN كما طلبت توزيعا للتكلفة المقترحة لخدمات الأمن خلال هذه المناسبة.
    To meet this need, the Tribunal proposes a provision of $172,400 for contractual security services based upon offers from service providers in Germany. UN وللوفاء بتلك الحاجة، تقترح المحكمة مبلغا قدره 400 172 دولار لخدمات الأمن التعاقدية استنادا إلى عروض من مقدمي الخدمات في ألمانيا.
    Stojan Župljanin Head or Commander of the Serb Operated Regional security services Centre UN رئيس أو قائد المركز الإقليمي لخدمات الأمن الخاضع لإدارة الصرب
    Stojan Župljanin Head or Commander of the Serb Operated Regional security services Centre UN رئيس أو قائد المركز الإقليمي لخدمات الأمن الخاضع لإدارة الصرب
    The Minister of State for Presidential Affairs and Chief of Staff was replaced and a new Director of the Special security services was appointed. UN واستبدل وزير الدولة لشؤون الرئاسة ورئيس الموظفين، وعُيّن مدير جديد لخدمات الأمن الخاصة.
    Stojan Župljanin Head or Commander of the Serb Operated Regional security services Centre UN رئيس أو قائد المركز الإقليمي لخدمات الأمن الخاضع لإدارة الصرب
    The Committee notes the adoption of the Private security services Act and the establishment of the Private security services Department. UN وتحيط اللجنة علماً باعتماد قانون خدمات الأمن الخاص وإنشاء الإدارة العامة لخدمات الأمن الخاص.
    In this context, the State party should provide the Private security services Department with the necessary resources for its functioning. UN وفي هذا السياق، ينبغي لها أن تزود الإدارة العامة لخدمات الأمن الخاص بالموارد اللازمة لأداء مهامها.
    The Committee notes the adoption of the Private security services Act and the establishment of the Private security services Department. UN وتحيط اللجنة علماً باعتماد قانون خدمات الأمن الخاص وإنشاء الإدارة العامة لخدمات الأمن الخاص.
    In this context, the State party should provide the Private security services Department with the necessary resources for its functioning. UN وفي هذا السياق، ينبغي لها أن تزود الإدارة العامة لخدمات الأمن الخاص بالموارد اللازمة لأداء مهامها.
    51. The lobby area will be converted to contain six holding cells and office and utility space for the Security Service. UN ٥١ - وستحول منطقة البهو لكي تتسع لست زنزانات حجز، وحيز مكاتب ومرافق لخدمات اﻷمن.
    71. security and Safety Services. The approved staffing table consists of 1 P-3 and 30 Security Service posts. UN ٧١ - يتكون ملاك الموظفين المعتمد من وظيفة واحدة برتبة ف - ٣ و ٣٠ وظيفة لخدمات اﻷمن.
    (i) Security Service. The conversion of two Security Service posts to the Local level, resulting in a decrease of two Security Service posts; UN )ط( خدمات اﻷمن: نجم عن تحويل وظيفتين لخدمات اﻷمن إلى الرتبة المحلية نقصان وظيفتين من خدمات اﻷمن؛
    New posts: 3 General Service (Other level), 2 Security Service UN الوظائف الجديدة: ثلاث وظائف من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى(، ووظيفتان لخدمات اﻷمن
    Provision is made under this heading for security services provided by local contractors at offices in Belgrade and for a Security Service contract at rear logistics base Pleso. UN ١٤١ - رصد اعتماد تحت هذا البند لخدمات اﻷمن التي يوفرها المتعاقدون المحليون في المكاتب في بلغراد، وكذلك لتنفيذ عقد بشأن توفير خدمات اﻷمن في قاعدة بليسو الخلفية لﻹمداد.
    A. Gross budget of jointly financed security and safety services UN ألف - الميزانية الإجمالية لخدمات الأمن والسلامة المشتركة التمويل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد