ويكيبيديا

    "لخطط التقييم" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • evaluation plans
        
    UNFPA will provide the operational details of evaluation plans in its internal guidelines on evaluation. UN ويقدم الصندوق التفاصيل التنفيذية لخطط التقييم في مبادئه التوجيهية الداخلية المتعلقة بالتقييم.
    evaluation plans could also provide a tracking framework to link recommendations to decision-making processes and implementation. UN ويمكن لخطط التقييم أن توفر أيضا إطارا تتبعيا لربط التوصيات بعمليات اتخاذ القرارات والتنفيذ.
    Regional Directors commission multi-country thematic evaluations, in accordance with their regional evaluation plans and in consultation with the Regional Management Team. UN ويفوض المديرون الإقليميون بإجراء تقييمات مواضيعية متعددة البلدان وفقا لخطط التقييم الإقليمية التي يضعونها وبالتشاور مع فريق الإدارة الإقليمي.
    In accordance with their regional evaluation plans, the regional offices undertake thematic evaluations. UN وتقوم المكاتب الإقليمية، وفقا لخطط التقييم الإقليمية بتقييمات مواضيعية.
    In accordance with their regional evaluation plans, regional offices undertake thematic evaluations. UN وتتولى المكاتب الإقليمية، وفقا لخطط التقييم الإقليمية التي تضعها، إجراء تقييمات مواضيعية.
    In 2011 the Evaluation Office will begin assessing the quality of all evaluation reports commissioned in accordance with respective evaluation plans. UN وسيشرع المكتب، في عام 2011، في تقييم جميع تقارير تقييم الجودة التي تصدر بها تكليفات وفقا لخطط التقييم ذات الصلة.
    Another delegation expressed concern over the compliance with the evaluation plans included in the draft CPDs, in particular with regard to the worsening trend in compliance with decentralized evaluations. UN وأعرب وفد آخر عن القلق إزاء الامتثال لخطط التقييم المشمولة في مشاريع وثائق البرامج القطرية، وخصوصا فيما يتعلق بالاتجاه المتردي في الامتثال للتقييمات اللامركزية.
    Another delegation expressed concern over the compliance with the evaluation plans included in the draft CPDs, in particular with regard to the worsening trend in compliance with decentralized evaluations. UN وأعرب وفد آخر عن القلق إزاء الامتثال لخطط التقييم المشمولة في مشاريع وثائق البرامج القطرية، وخصوصا فيما يتعلق بالاتجاه المتردي في الامتثال للتقييمات اللامركزية.
    Standards will be developed for quality assurance of project evaluations undertaken by country and regional offices, and UNICEF will also develop guidelines and tools for Integrated Monitoring and evaluation plans (IMEP) and country programme evaluation. UN وسيتم وضع معايير لضمان النوعية في عمليات تقييم المشاريع التي تقوم بها المكاتب القطرية والإقليمية، كما ستضع اليونيسيف مبادئ توجيهية وأدوات لخطط التقييم المتكاملة ولتقييم البرامج القطرية.
    In this context, it will develop a long-term evaluation strategy to guide the overall evaluation function of UNHCR which will form the basis for Annual evaluation plans. UN وفي هذا السياق، ستضع الوحدة استراتيجية تقييم طويلة الأجل لتوجيه مجمل وظيفة التقييم التي تقوم بها المفوضية وسوف تكون هذه الاستراتيجية الأساس لخطط التقييم السنوي.
    63. The total number of evaluation plans received for 2002 is 108, resulting in an overall compliance rate of 89 per cent. UN 63 - وصل العدد الكلي لخطط التقييم التي وردت في عام 2002 إلى 108 خطة، بما يمثل معدل التزام إجماليا قدره 89 في المائة.
    UNCDF has taken measures to ensure full compliance with the evaluation plans and Evaluation Policy and to enhance the quality and utility of evaluations. UN 30 - واتخذ الصندوق تدابير لضمان الامتثال التام لخطط التقييم وسياساته ولتحسين جودة التقييمات والفائدة منه.
    (c) Approves any revisions to evaluation plans attached to regional, global and thematic programmes: UN (ج) الموافقة على أي تنقيحات لخطط التقييم المشفوعة بالبرامج الإقليمية والعالمية والمواضيعية؛
    All reports produced in accordance with these evaluation plans are assessed by the Evaluation Office, which reports on compliance with the evaluation plans as well as the quality of decentralized evaluation as part of its annual report to the UNDP Executive Board. UN ويقيم مكتب التقييم جميع التقارير المُعدَّة وفقا لخطط التقييم هذه، كما يبلغ عن مدى الامتثال لخطط التقييم وعن نوعية التقييم اللامركزي، وذلك في إطار التقرير السنوي الذي يقدمه إلى المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    (d) Middle East and North Africa (MENARO): annual reviews of evaluation plans of country offices, identification of competent evaluators; and quality assurance on terms of references. UN (د) المكتب الإقليمي للشرق الأوسط وشمال أفريقيا: إجراء استعراضات سنوية لخطط التقييم الخاصة بالمكاتب القطرية وإيجاد خبراء للتقييم من ذوي الكفاءة؛ ضمان النوعية فيما يتعلق بالاختصاصات.
    (a) Ensure evaluability of country programmes, quality of evaluation plans and evaluation practices by country offices and the full implementation of costed evaluation plans; UN (أ) ضمان قابلية البرامج القطرية للتقييم، وجودة خطط التقييم وممارسات التقييم التي تنفذها المكاتب القطرية، وقيام المكاتب القطرية بالتنفيذ الكامل لخطط التقييم المحسوبة التكاليف؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد