ويكيبيديا

    "لخمس وظائف" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • five posts
        
    The higher requirements are partly offset by the proposed reduction of five posts. UN وتقابَل هذه الاحتياجات الإضافية جزئيا بالخفض المقترح لخمس وظائف.
    The increase is due mainly to the establishment of three new posts and the delayed impact of five posts established in the biennium 2006-2007. UN وتعزى الزيادة أساساً إلى إنشاء ثلاث وظائف جديدة والأثر المرجأ لخمس وظائف أُنشئت في فترة السنتين 2006-2007.
    The increase in posts resources is due to the delayed impact of five posts approved in the biennium 2008-2009 for the Field Operations and Technical Cooperation Division. UN وتعود الزيادة في الموارد المتعلقة بالوظائف إلى الأثر المتأخر لخمس وظائف تمت الموافقة عليها في فترة السنتين 2008-2009 لفائدة شعبة العمليات الميدانية والتعاون التقني.
    For the 2005-2006 budget, the fund requirements for the five posts were made at the actual levels encumbered. UN في ميزانية الفترة 2005-2006، خصصت الاحتياجات من الأموال اللازمة لخمس وظائف حسب الرتب المشغولة فعليا.
    It should be stressed, however, that the 612 discontinued posts represent a net figure comprising both post discontinuations as well as creations, i.e. what may appear in a particular location as a net discontinuation of five posts could well be the result of, for example, three creations offset by eight discontinuations. UN غير أنه ينبغي تأكيد أن الوظائف الملغاة، وعددها 612 وظيفة، تمثل رقماً صافياً يشمل الوظائف الملغاة والمستحدثة، أي أن ما قد يبدو في موضع ما إلغاءً صافياً لخمس وظائف يمكن أن يكون في واقع الأمر ناتجاً مثلاً عن استحداث ثلاث وظائف مقابل إلغاء ثمان منها.
    32. Her delegation noted that efforts had been made to accommodate five posts through redeployment and another three posts through the non-reimbursable secondment of staff from other United Nations organizations. UN 32 - وقالت إن وفدها لاحظ الجهود التي بذلت لاتخاذ الترتيبات اللازمة لخمس وظائف من خلال إعادة التوزيع وثلاث وظائف أخرى من خلال الانتداب على أساس عدم السداد من منظمات أخرى تابعة للأمم المتحدة.
    Under the previous arrangements, only the Geneva-based costs were shared, while at Headquarters the regular budget provided the support for five posts within the Department of Economic and Social Affairs, which have now been assigned to the CEB secretariat at Headquarters. UN وبموجب الترتيب السابق لم يكن الأعضاء يتقاسمون إلا تكاليف جنيف، بينما كانت الميزانية العادية في المقر توفر الدعم لخمس وظائف في إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، وقد حولت تلك الوظائف الآن إلى الأمانة الجديدة لمجلس الرؤساء التنفيذيين في المقر.
    3. Takes note of the final allocation of five posts (paragraphs 13 and 14 of Executive Board decision 95/28) as proposed by the Administrator; UN ٣ - يحيط علما بالتخصيص النهائي لخمس وظائف )الفقرتان ١٣ و ١٤ من مقرر المجلس التنفيذي ٩٥/٢٨( حسبما اقترح مدير البرنامج؛
    3. Takes note of the final allocation of five posts (paragraphs 13 and 14 of Executive Board decision 95/28) as proposed by the Administrator; UN ٣ - يحيط علما بالتخصيص النهائي لخمس وظائف )الفقرتان ١٣ و ١٤ من مقرر المجلس التنفيذي ٩٥/٢٨( حسبما اقترح مدير البرنامج؛
    The increase of $1,005,200 in post resources relates to the delayed impact of five posts approved in the biennium 2008-2009. UN وتعود الزيادة، البالغة 200 005 1 دولارا، في الموارد المتعلقة بالوظائف إلى الأثر المتأخر لخمس وظائف تم اعتمادها لفترة السنتين 2008-2009.
    The staffing requirements of 34 posts at the General Service (Other) level, with a net reduction of five posts, reflect the following: UN ٢٧ هاء - ٢٠٦ تجهيز النصوص - تتألف الاحتياجات من الموظفين من ٣٤ وظيفة من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى( مع تخفيض صاف لخمس وظائف على النحو التالي:
    14.40 The requirements, at the maintenance level of $1,320,100, would provide for the continuation of five posts and non-post requirements, such as communications, maintenance of office automation equipment, office supplies and replacement of office automation equipment. UN 14-40 يخصص مبلغ 100 320 1 دولار وهو لا يمثل أي تغيير عن المستوى السابق لاستمرار احتياجات لخمس وظائف واحتياجات غير متعلقة بالوظائف مثل الاتصالات وصيانة المعدات المكتبية الإلكترونية، واللوازم المكتبية، واستبدال المعدات المكتبية الإلكترونية.
    14.40 The requirements, at the maintenance level of $1,320,100, would provide for the continuation of five posts and non-post requirements, such as communications, maintenance of office automation equipment, office supplies and replacement of office automation equipment. UN 14-40 يخصص مبلغ 100 320 1 دولار، وهو لا يمثل أي تغيير عن المستوى السابق، لاستمرار احتياجات لخمس وظائف واحتياجات غير متعلقة بالوظائف مثل الاتصالات وصيانة المعدات المكتبية الإلكترونية، واللوازم المكتبية، واستبدال المعدات المكتبية الإلكترونية.
    53. Ms. Van Buerle (Director a.i. of the Programme Planning and Budget Division) said that the Secretariat had not yet been able to definitively identify five posts for redeployment. UN 53 - السيدة فان بويرل (المديرة بالنيابة لشعبة تخطيط البرامج والميزانية): قالت إن الأمانة العامة لم تتمكن بعد من التحديد النهائي لخمس وظائف من أجل إعادة توزيعها.
    To maintain these services in 2008/09, the Division would require continuation of the current funding under GTA for five posts at the P-3 level for tier 2 and 3 support, amounting to $839,000. UN وللإبقاء على هذه الخدمة في الفترة 2008/2009، ستحتاج الشعبة إلى استمرار التمويل الحالي في إطار المساعدة المؤقتة العامة لخمس وظائف برتبة ف-3 للدعم على المستويين الثاني والثالث، بمبلغ مقداره 000 839 دولار.
    The increase is attributable mainly to the application of lower vacancy factors for civilian posts compared with the vacancy factors budgeted for 2013/14, based on latest incumbency, an increase of the post adjustment multiplier, as well as a proposed net increase of five posts. UN وتعزى الزيادة بشكل رئيسي إلى تطبيق عوامل شغور أقل بالنسبة للوظائف المدنية مقارنة بعوامل الشغور المدرجة في ميزانية الفترة 2013/2014، استنادا إلى أحدث بيانات شغل الوظائف، وزيادة مضاعف تسوية المقر، فضلا عن زيادة صافية مقترحة لخمس وظائف.
    This increase is mainly attributable to the application of lower vacancy factors for civilian posts compared with the vacancy factors applied for 2013/14, based on latest incumbency, an increase of the post adjustment multiplier and a proposed net increase of five posts. UN وتعزى هذه الزيادة بشكل رئيسي إلى تطبيق عوامل شغور أقل بالنسبة للوظائف المدنية مقارنة بعوامل الشغور المدرجة في ميزانية الفترة 2013/2014، استنادا إلى أحدث بيانات شغل الوظائف، وزيادة مضاعف تسوية المقر، وزيادة صافية مقترحة لخمس وظائف.
    The increase in post resources in the amount of $659,000 relates to the delayed impact of five posts (1 P-5, 3 P-3 and 1 P-2/1) approved for the biennium 2008-2009. UN وتعزى الزيادة في الاحتياجات من الوظائف البالغة 000 659 دولار إلى الأثر المرجأ لخمس وظائف (1 برتبة ف-5، و 3 برتبة ف-3، و 1 برتبة ف-2/1) اعتمدت لفترة السنتين 2008-2009.
    The negative growth of $268,100 reflects the full cost of five posts abolished in 1995 (two P-5, one P-2 and three General Service) and the downgrading from the D-2 to the D-1 level of the post of Secretary of the Committee. UN ويعكس النمو السلبي البالغ ١٠٠ ٢٦٨ دولار التكلفة الكاملة لخمس وظائف الغيت في عام ١٩٩٥ )وظيفتان من الرتبة ف-٥ ووظيفة واحدة من الرتبة ف-٢ وثلاث وظائف من فئة الخدمات العامة( وتخفيض رتبة وظيفة أمين اللجنة من مد-٢ إلى مد-١.
    The negative growth of $268,100 reflects the full cost of five posts abolished in 1995 (two P-5, one P-2 and three General Service) and the downgrading from the D-2 to the D-1 level of the post of Secretary of the Committee. UN ويعكس النمو السلبي البالغ ١٠٠ ٢٦٨ دولار التكلفة الكاملة لخمس وظائف الغيت في عام ١٩٩٥ )وظيفتان من الرتبة ف-٥ ووظيفة واحدة من الرتبة ف-٢ وثلاث وظائف من فئة الخدمات العامة( وتخفيض رتبة وظيفة أمين اللجنة من مد-٢ إلى مد-١.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد