ويكيبيديا

    "لدائرة السجون الاتحادية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Federal Prison Service
        
    • the Federal Penitentiary Service
        
    It is conducted in coordination with the Office of the Under-Secretary for Prison Affairs and the National Directorate of the Federal Prison Service. UN وقد نُظم هذا البرنامج بتنسيق مع الأمانة المساعدة لإدارة السجون والمديرية الوطنية لدائرة السجون الاتحادية.
    II. Reports of the National Directorate of the Federal Prison Service and the UN ثانياً - تقريرا المديرية الوطنية لدائرة السجون الاتحادية والأمانة المساعدة لإدارة السجون
    36. Civil governance of the Federal Prison Service: The Federal Prison Service has its own democratic civil governance system. UN 36- الإدارة المدنية لدائرة السجون الاتحادية: تعتمد دائرة السجون الاتحادية نمط إدارة مدني الذي هو من صميم خصائص النظام الديمقراطي.
    38. The National Directorate of the Federal Prison Service reports that preference is usually given for persons deprived of their liberty to be held near their family home, in order to maintain and strengthen family bonds and prevent any sense of uprooting. UN 38- تشير المديرية الوطنية لدائرة السجون الاتحادية إلى أنه يُفضَّل أن يُبقى الأشخاص المحرومون من الحرية في أماكن قريبة من مقار سكناهم من أجل الحفاظ على الأواصر الأساسية وتعزيزها للحيلولة دون الاجتثاث.
    Mr. Matveyev was placed in the prison at Sviazhsk station in the township of Nizhnie Vyazovie, which is run by the Federal Penitentiary Service. UN 5- وأودع السيد ماتفييف في سجن يقع في محطة سفيازسك في مدينة نيزني فيازوفي ويخضع لدائرة السجون الاتحادية.
    39. Prisons of the Federal Prison Service in Argentina are located according to such factors as the orders of different federal courts, population density and the family residence of persons deprived of their liberty. UN 39- ويرتبط توزيع السجون التابعة لدائرة السجون الاتحادية في الأراضي الأرجنتينية بالطلب القادم من مختلف المحاكم الاتحادية والكثافة السكانية ومكان إقامة الأشخاص المحرومين من الحرية، إلى جانب عوامل أخرى.
    65. The National Directorate of the Federal Prison Service considers education and work to be a fundamental part of rehabilitation, constituting a right and duty of persons deprived of their liberty and benefiting their development. UN 65- تعتبر المديرية الوطنية لدائرة السجون الاتحادية التعليم والعمل جزأين أساسيين من العلاج، إذ يشكلان حقاً وواجباً للشخص المحروم من الحرية لما لهما من تأثير إيجابي على تدريبه.
    75. The National Directorate of the Federal Prison Service stated that these specific regulations are constantly being evaluated in order to improve substandard aspects. UN 75- وذكرت المديرية الوطنية لدائرة السجون الاتحادية أن هذه اللائحة بعينها تخضع للتقييم المستمر من أجل الوصول بالجوانب القابلة للتحسين إلى المستوى الأمثل.
    (d) A general survey of persons who have been deprived of their liberty and are housed in establishments of the Federal Prison Service. UN (د) دراسة استقصائية عامة للأشخاص المحرومين من الحرية والمقيمين في مؤسسات تابعة لدائرة السجون الاتحادية.
    61. With regard to internal controls of all tendering processes, particularly those concerning food purchases, monitoring is conducted through a system integrated into, or in conformity with, the internal control mechanisms of the National Directorate of the Federal Prison Service, as well as several external monitoring mechanisms involved in specific processes or stages of the tendering process. UN 61- فيما يتعلق بالمراقبة الملائمة لجميع المناقصات وبخاصة تلك الرامية إلى اقتناء الأغذية، يضم نظام المراقبة و/أو يمتثل للضوابط الداخلية للمديرية الوطنية لدائرة السجون الاتحادية ومختلف الضوابط الخارجية التي تتفاعل فيما بينها في إجراءات أو مراحل محددة من المناقصات.
    78. The National Directorate of the Federal Prison Service reported that the regime of visits for persons deprived of their liberty is applied in strict compliance with the regulations contained in current legislation, which neither specifically provides for conjugal visits between persons of the same sex nor forbids them, so that they are at present authorized. UN 78- وذكرت المديرية الوطنية لدائرة السجون الاتحادية أن نظام زيارة الأشخاص المحرومين من الحرية يتَّبع بصرامة الأحكام الواردة في التشريع الجاري به العمل الذي لا ينص تحديداً على الزيارة الزوجية بين أشخاص من نفس نوع الجنس كما لا يحول دون ذلك؛ ولهذا فهي مسموح بها حالياً.
    86. The National Directorate of the Federal Prison Service reported that in order to standardize the response of prison staff to critical situations and to prevent and minimize possible damage, procedural protocols concerning action in the event of accidents, fires and other hazards have been approved. UN 86- ذكرت المديرية الوطنية لدائرة السجون الاتحادية أنه سعياً إلى توحيد تصرفات موظفي السجون في الحالات الحرجة، وحرصاً على منع وتقليل الأضرار التي قد تحدث إلى أقصى حد، اعتمدت بروتوكولات عن كيفية التصرف في حال حدوث حوادث أو حرائق أو غيرها من الكوارث.
    Consequently, all members of the Federal Prison Service staff are subject to monitoring by the programme in the performance of their duties and are required to file reports and offer their full cooperation. UN وبهذه الصورة، يخضع جميع موظفي دائرة السجون الاتحادية لمراقبة برنامج " الشؤون الداخلية لدائرة السجون الاتحادية " خلال أدائهم لمهامهم كما يقع عليه واجب تقديم التقارير وتيسير التعاون اللازم لأداء التزاماته بكفاءة.
    32. The National Directorate of the Federal Prison Service and the Under-Secretariat for Prison Affairs, attached to the Ministry of Justice and Human Rights, have prepared reports on the preliminary and concluding observations of the Subcommittee (see annex 2). UN 32- أعدت المديرية الوطنية لدائرة السجون الاتحادية والأمانة المساعِدة لإدارة السجون، التابعتان لوزارة العدل وحقوق الإنسان، التقارير المتعلقة بالملاحظات الأولية والختامية التي قدمتها اللجنة الفرعية (انظر المرفق الثاني).
    63. In its report, the National Directorate of the Federal Prison Service mentioned the participation of the following bodies in all stages of the tendering process: the Internal Auditing Unit, attached to the Ministry of Justice and Human Rights, the General Syndicate of the Nation, and the Auditor General of the Nation. UN 63- وسلطت المديرية الوطنية لدائرة السجون الاتحادية في تقريرها الضوء على مشاركة الهيئات التالية في أي مرحلة من مراحل المناقصات: (وحدة المراجعة الداخلية للحسابات، التابعة لوزارة العدل وحقوق الإنسان)، وهيئة المراقبة التابعة للرئاسة، ومكتب المراجعة العامة للحسابات.
    33. The National Directorate of the Federal Prison Service notes that the management model of the Federal Penitentiary Service in line with national public policy is based on the exercise of authority through transparent and accountable political and institutional processes, which respect the dignity of persons and encourage the participation of citizens and other relevant government agencies. UN 33- تشير المديرية الوطنية لدائرة السجون الاتحادية إلى أنه يُنظر إلى نموذج إدارة دائرة السجون الاتحادية في سياق السياسات العامة الوطنية باعتباره ممارسة للسلطة من خلال عمليات سياسية ومؤسسية شفافة وخاضعة للمساءلة تتسم باحترام كرامة الأشخاص، وتعزز مشاركة المواطنين وكذا الجهات الحكومية الأخرى التي لها اختصاص في هذه المسألة.
    42. The National Directorate of the Federal Prison Service notes that persons deprived of their liberty in the interior of the country, who are starting or in the course of their probation period and are entitled to temporary leave, may apply to be transferred to an establishment closer to their family residence. Such transfers are also encouraged as a means of facilitating detainees' progressive resettlement in a social and family environment. UN 42- وأفادت المديرية الوطنية لدائرة السجون الاتحادية أن للأشخاص المحرومين من الحرية المسجونين داخل البلد والخاضعين لنظام إطلاق السراح تحت المراقبة، أو المدرجين تحت نظام الخروج الانتقالي أو الذين يستوفون شروط الإدراج فيه، إمكانية طلب نقلهم إلى مؤسسة قريبة من عنوان محدد لهذا الغرض، على أن تكون علميات النقل هذه مواتية أيضاً لتسهيل الاندماج التدريجي في البيئة الاجتماعية والأسرية.
    92. In terms of training, the human rights training course for Federal Prison Service staff focused specifically on torture and inhuman, cruel or degrading treatment. It was designed by the Under-Secretariat for the Promotion of Human Rights of the National Human Rights Secretariat and implemented by the Under-Secretariat together with the National Directorate of the Federal Prison Service. UN 92- وفيما يتعلق بالتدريب، نُظمت دورة تدريبية في مجال حقوق الإنسان لفائدة العاملين في دائرة السجون الاتحادية، مع التركيز على موضوع " التعذيب والمعاملة اللاإنسانية أو القاسية أو المهينة " ، صممتها الأمانة المساعِدة لإدارة السجون المعنية بتعزيز حقوق الإنسان التابعة لأمانة حقوق الإنسان، ونفذتها هذه الأمانة المساعدة بتعاون مع المديرية الوطنية لدائرة السجون الاتحادية.
    47. The National Directorate of the Federal Prison Service noted that the classification system referred to in the Subcommittee's report is set out in chapter V " Conduct and category " of the Custodial Sentences Enforcement Act No. 24660, which provided additional information regarding the categories of classification referred to in paragraphs 41 and 43 of the Subcommittee's report. UN 47- ذكرت المديرية الوطنية لدائرة السجون الاتحادية أن التصنيف المشار إليه في تقرير اللجنة الفرعية يوجد في الفصل الخامس من " السلوك والمفهوم " من قانون تنفيذ عقوبات الحرمان من الحرية رقم 24660 وقدمت لهذه الغاية بعض الاعتبارات المتعلقة بطبيعة معهد التصنيف التي نتقيد بها (الردود على المسائل من 41 إلى 43 من التقرير المذكور).
    For the purpose of prompt resolution of matters concerning violation of rights of children and youth, the RCF is closely cooperating with the Office of the RF Ombudsman, and the RCF is also a member of the Public Council of the Federal Penitentiary Service. UN وبغية الإسراع في حل المسائل المتعلقة بانتهاك حقوق الأطفال والشباب، تتعاون المؤسسة تعاونا وثيقا مع مكتب أمين المظالم بالاتحاد الروسي، كما أن المؤسسة هي أيضا عضو المجلس العام لدائرة السجون الاتحادية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد