ويكيبيديا

    "لدراسة الأمم" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Nations study
        
    It was particularly concerned about violence against children and had responded to the questionnaire for the United Nations study on the subject. UN وقالت إن حكومتها يساورها قلق خاص إزاء العنف ضد الأطفال وهى قد ردت على الاستبيان لدراسة الأمم المتحدة بشأن الموضوع.
    Committee members also actively participated in the consultation process of the United Nations study on Violence against Children. UN وشارك أعضاء اللجنة أيضاً بنشاط في العملية التشاورية لدراسة الأمم المتحدة المتعلقة بالعنف ضد الأطفال.
    UNICEF follow-up to the United Nations study on Violence against Children: oral report UN متابعة اليونيسيف لدراسة الأمم المتحدة بشأن العنف ضد الأطفال: تقرير شفوي
    Project III Title: A symposium on the promotion of the United Nations study on Disarmament and Non-proliferation Education UN العنوان: ندوة بشأن الترويج لدراسة الأمم المتحدة المتعلقة بالتثقيف في مجال نزع السلاح ومنع الانتشار
    General support for the United Nations study on disarmament and non-proliferation education UN توفير الدعم العام لدراسة الأمم المتحدة بشأن التثقيف في مجال نزع السلاح وعدم انتشار الأسلحة
    Child participation had been a recommendation of the World Congresses against Sexual Exploitation of Children and the report of the independent expert for the United Nations study on violence against children. UN وكانت مشاركة الطفل واحدة من توصيات المؤتمر العالمي لمكافحة الاستغلال الجنسي للأطفال وتقرير الخبير المستقل المنتدب لدراسة الأمم المتحدة المتعلقة بالعنف ضد الطفل.
    Slovenia has strongly supported the activities of the United Nations in fighting violence against children in all its aspects and has been involved in the preparation of the United Nations study on violence against children. UN وتؤيد سلوفينيا تأييدا قويا أنشطة الأمم المتحدة في مكافحة العنف ضد الأطفال بجميع جوانبه واشتركت في التحضير لدراسة الأمم المتحدة بشأن العنف ضد الأطفال.
    In 2006, a Parliamentary Subcommittee on the Protection of Children helped stage a presentation of the United Nations study on violence against children for stakeholders nationwide. UN وفي عام 2006، أسهمت لجنة برلمانية فرعية معنية بحماية الأطفال في تقديم عرض لدراسة الأمم المتحدة حول العنف ضد الأطفال إلى أصحاب المصلحة في جميع أرجاء البلد.
    Her delegation also fully endorsed the recommendations contained in the report of the independent expert for the United Nations study on violence against children. UN كما أعلنت أن وفدها يؤيد تأييداً تاماً التوصيات الواردة في تقرير الخبير المستقل لدراسة الأمم المتحدة بشأن العنف ضد الأطفال.
    13. UNICEF follow-up to the United Nations study on Violence against Children: oral report UN 13 - متابعة اليونيسيف لدراسة الأمم المتحدة بشأن العنف ضد الأطفال: تقرير شفوي
    These were clear improvements in the protective environment for children in many countries and UNICEF helped to raise awareness through support to the United Nations study on Violence Against Children. UN وشكلت هذه التدابير تحسينات واضحة في إشاعة بيئة توفر الحماية للأطفال في العديد من البلدان، وساعدت اليونيسيف في التوعية من خلال تقديم الدعم لدراسة الأمم المتحدة حول العنف ضد الأطفال.
    Encourage the 2005 NPT Review Conference to attribute a high level of importance to the United Nations study; UN (د) تشجع مؤتمر عام 2005 لاستعراض المعاهدة على إيلاء مستوى عال من الأهمية لدراسة الأمم المتحدة؛
    According to the United Nations study on Violence against Children, more than 8 million girls and boys around the world lived in institutional care. UN وذكّر بأن أكثر 8 ملايين من الفتيان والفتيات يوجدون حاليا في رعاية مؤسسات في العالم بأسره، وفقا لدراسة الأمم المتحدة المتعلقة بالعنف ضد الأطفال.
    Support networks already formed or developing, such as the NGO Advisory Panel for the United Nations study on Violence against Children, which aim to channel and coordinate input to the study, will be particularly welcome, while utmost care will be taken to ensure open participation. UN كما يُرحب ترحيباً خاصاً بشبكات الدعم التي تم تكوينها أو التي هي قيد التطوير، مثل فريق المنظمات غير الحكومية الاستشاري لدراسة الأمم المتحدة حول العنف ضد الأطفال، التي تهدف إلى تنظيم وتنسيق مدخلات الدراسة، وتُعطى أقصى درجات الاهتمام لضمان المشاركة المفتوحة.
    Encourage the 2005 NPT Review Conference to attribute a high level of importance to the United Nations study; UN (د) تشجع مؤتمر عام 2005 لاستعراض المعاهدة على إيلاء مستوى عال من الأهمية لدراسة الأمم المتحدة؛
    39. The report of the independent expert for the United Nations study on violence against children (A/62/209) had raised global awareness of the problem. UN 39 - ومضى يقول إن تقرير الخبير المستقل لدراسة الأمم المتحدة عن العنف ضد الأطفال (A/62/209) قد أثار اهتماماً عالمياً بهذه المشكلة.
    44. His delegation welcomed the report by the independent expert for the United Nations study on violence against children, which had catalysed action at the global level. UN 44 - وأعرب عن ترحيب وفده بتقرير الخبير المستقل لدراسة الأمم المتحدة عن العنف ضد الأطفال، الذي شجَّع العمل على المستوى العالمي.
    The draft guidelines were sent to the CRC Committee on 26 January and were also presented in Bucharest (2006); (xii) Collaborated with the office of the Secretariat of the United Nations study on Violence. UN وقد أرسل مشروع المبادئ التوجيهية إلى لجنة اتفاقية حقوق الطفل في 26 كانون الثاني/يناير كما قدِّم في بوخارست (2006)؛ ' 12` التعاون مع مكتب الأمانة العامة لدراسة الأمم المتحدة عن العنف.
    (a) Violence against children in conflict with the law: a thematic consultation for the United Nations study on violence against children (4-5 April 2005, Geneva). UN (أ) العنف ضد الأطفال الجانحين: مشاورة موضوعية لدراسة الأمم المتحدة بشأن العنف ضد الأطفال (4-5 نيسان/أبريل 2005، جنيف).
    In addition, in the course of 2004, OHCHR and UNICEF (along with WHO) continued to provide support to the United Nations study on violence against children. UN وبالإضافة إلى ذلك، واصلت المفوضية واليونيسيف (مع منظمة الصحة العالمية) تقديم الدعم خلال عام 2004 لدراسة الأمم المتحدة عن العنف المرتكب ضد الأطفال.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد