ويكيبيديا

    "لدعم المساواة بين الجنسين" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • for support of gender equality
        
    • to support gender equality
        
    • in support of gender equality
        
    • gender equality support
        
    Strengthening the institutional arrangements for support of gender equality and the empowerment of women UN تعزيز الترتيبات المؤسسية لدعم المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    Strengthening the institutional arrangements for support of gender equality and the empowerment of women UN تعزيز الترتيبات المؤسسية لدعم المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    Report of the Secretary-General strengthening the institutional arrangements for support of gender equality and the empowerment of women UN تقرير الأمين العام عن تعزيز الترتيبات المؤسسية لدعم المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    The government of the Republic of Moldova undertook a set of measures to support gender equality in the country after the Beijing Conference in 1995. UN وقد اتخذت حكومة جمهورية مولدوفا مجموعة من التدابير لدعم المساواة بين الجنسين في البلد بعد مؤتمر بيجين في عام 1995.
    Mainstream institutions demonstrate leadership commitment, technical capacity and accountability mechanisms to support gender equality and women's empowerment UN قيام المؤسسات الرئيسية بإظهار الالتزام في القيادة، والقدرة التقنية، وآليات المساءلة لدعم المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    Mexico has also put in place public policies in support of gender equality. UN كما وضعت المكسيك سياسات عامة لدعم المساواة بين الجنسين.
    Strengthening the institutional arrangements for support of gender equality and the empowerment of women UN تعزيز الترتيبات المؤسسية لدعم المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    Strengthening the institutional arrangements for support of gender equality and the empowerment of women UN تعزيز الترتيبات المؤسسية لدعم المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    Strengthening the institutional arrangements for support of gender equality and the empowerment of women UN تعزيز الترتيبات المؤسسية لدعم المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    Strengthening the institutional arrangements for support of gender equality and the empowerment of women UN تعزيز الترتيبات المؤسسية لدعم المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    Strengthening the institutional arrangements for support of gender equality and the empowerment of women UN تعزيز الترتيبات المؤسسية لدعم المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    Progress report of the Secretary-General on strengthening the institutional arrangements for support of gender equality and the empowerment of women UN التقرير المرحلي للأمين العام عن تعزيز الترتيبات المؤسسية لدعم المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    Strengthening the institutional arrangements for support of gender equality and the empowerment of women UN تعزيز الترتيبات المؤسسية لدعم المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    Strengthening the institutional arrangements for support of gender equality and the empowerment of women UN تعزيز الترتيبات المؤسسية لدعم المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    Strengthening the institutional arrangements for support of gender equality and the empowerment of women. UN تعزيز الترتيبات المؤسسية لدعم المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    The Government and the European Social Fund have made funding available for a programme of positive actions to support gender equality. UN وقد أتاحت الحكومة والصندوق الاجتماعي الأوروبي التمويل لبرنامج من الإجراءات الإيجابية لدعم المساواة بين الجنسين.
    UNFPA supported country-level initiatives to increase knowledge and to change the attitudes and behaviour of men to support gender equality. UN ودعم الصندوق مبادرات على المستوى القطري تهدف إلى زيادة المعارف وتغيير المواقف والسلوك لدى الرجال لدعم المساواة بين الجنسين.
    To use media proactively to support gender equality and the advancement of women 17-A. UN 16- استخدام وسائط الإعلام بشكل استباقي لدعم المساواة بين الجنسين وتقدّم المرأة
    This section presents three opportunities and related gaps that provide the context of UNIFEM's current efforts in support of gender equality. UN 9 - يعرض هذا الفرع ثلاث فرص وما يتصل بها من ثغرات تمثل الإطار لجهود الصندوق الجارية لدعم المساواة بين الجنسين.
    This opportunity will be maximized to foster an organizational culture in support of gender equality. UN وسيتم تعظيم هذه الفرصة بتعزيز ثقافة المنظمة لدعم المساواة بين الجنسين.
    They are a valuable source of data for the parliament, the government and other central and local government bodies when adopting measures in support of gender equality. UN وهي تعد مصدرا قيِّما للبيانات للبرلمان والحكومة وغيرهما من الهيئات الحكومية المركزية والمحلية لدى قيامها باعتماد تدابير لدعم المساواة بين الجنسين.
    UN-Women's capacity and structure enable it to respond effectively to a backlog of requests and growing demands for gender equality support at country, regional and global levels UN قدرة وهيكلية هيئة الأمم المتحدة للمرأة تمكّنها من الاستجابة بفعالية للطلبات المتراكمة والمطالب المتزايدة لدعم المساواة بين الجنسين على المستويات القطري والإقليمي والعالمي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد