ويكيبيديا

    "لدولة طرف أو" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • a State Party or
        
    The first is that they must either be nationals of a State Party or effectively controlled by it or its nationals. UN أولهما أنهم يجب أن يكونوا إما من مواطني دولة طرف أو تحت السيطرة الفعلية لدولة طرف أو لرعاياها.
    Nevertheless, authorizing a State Party or the author of a communication to make public or otherwise disclose information relating to them was not contrary to the Optional Protocol. UN وبناء عليه، فإن السماح لدولة طرف أو لصاحب البلاغ بنشر معلومات تخصه أو بالكشف عنها على نحو آخر، لا يعد مخالفاً للبروتوكول الاختياري.
    1. Any person or group of persons under the jurisdiction of a State Party or any non—governmental organization may submit communications to the Committee concerning a violation of the provisions of this Convention by a State Party. UN ١- يجوز ﻷي شخص أو مجموعة أشخاص مشمولين بالولاية القضائية لدولة طرف أو ﻷي منظمة غير حكومية تقديم بلاغات إلى اللجنة فيما يتعلق بأي انتهاك ﻷحكام هذه الاتفاقية من جانب دولة طرف.
    (a) bis The offence is committed in or against an embassy or other diplomatic or consular premises of a State Party; or UN )أ( مكررا في سفارة أو غيرها من اﻷماكن الدبلوماسية أو القنصلية التابعة لدولة طرف أو ضد أي من هذه اﻷماكن؛ أو
    It can equally be inferred that, if the Authority determines that approval of a plan of work would permit a State Party or entities sponsored by it to monopolize the conduct of activities in the Area or to preclude other States parties from activities in the Area, such a plan of work should not be approved. UN ويمكن الاستنتاج، بالمثل، أنه إذا انتهت السلطة إلى أن من شأن الموافقة على خطة عمل أن تتيح لدولة طرف أو لكيانات تزكيها تلك الدولة احتكار القيام بالأنشطة في المنطقة أو استبعاد دولة طرف أخرى من الأنشطة في المنطقة، فينبغي ألا توافق على خطة العمل هذه.
    6. bis The Legal and Technical Commission may recommend approval of a plan of work if it determines that such approval would not permit a State Party or entities sponsored by it to monopolize the conduct of activities in the Area with regard to polymetallic nodules or to preclude other States Parties from activities in the Area with regard to polymetallic nodules. UN ٦ مكررا - يجوز للجنة القانونية والتقنية أن توصي بالموافقة على خطة عملٍ إذا رأت أن هذه الموافقة لن تسمح لدولة طرف أو لكيانات تزكيها تلك الدولة باحتكار مزاولة الأنشطة المتعلقة بالعقيدات المتعددة الفلزات في المنطقة أو استبعاد دول أطراف أخرى من هذه الأنشطة.
    7. The Commission may recommend the approval of a plan of work if it determines that such approval would not permit a State Party or entities sponsored by it to monopolize the conduct of activities in the Area with regard to cobalt crusts or to preclude other States parties from activities in the Area with regard to cobalt crusts. UN 7 - يجوز للجنة القانونية والتقنية أن توصي بالموافقة على خطة عمل إذا تبين لها أن هذه الموافقة لن تسمح لدولة طرف أو لكيانات تزكى من قبلها باحتكار الاضطلاع بالأنشطة في المنطقة فيما يتعلق بقشور الكوبلت أو بمنع دول أطراف أخرى من أنشطة تتعلق بقشور الكوبلت في المنطقة.
    7. The Commission may recommend the approval of a plan of work if it determines that such approval would not permit a State Party or entities sponsored by it to monopolize the conduct of activities in the Area with regard to cobalt crusts or to preclude other States parties from activities in the Area with regard to cobalt crusts. UN 7 - يجوز للجنة القانونية والتقنية أن توصي بالموافقة على خطة عمل إذا تبين لها أن هذه الموافقة لن تسمح لدولة طرف أو لكيانات تزكى من قبلها باحتكار الاضطلاع بالأنشطة في المنطقة فيما يتعلق بقشور الكوبلت أو بمنع دول أطراف أخرى من أنشطة تتعلق بقشور الكوبلت في المنطقة.
    7. The Legal and Technical Commission may recommend approval of a plan of work if it determines that such approval would not permit a State Party or entities sponsored by it to monopolize the conduct of activities in the Area with regard to polymetallic sulphides or to preclude other States Parties from activities in the Area with regard to polymetallic sulphides. UN 7 - يجوز للجنة القانونية والتقنية أن توصي بالموافقة على خطة عمل إذا رأت أن هذه الموافقة لن تسمح لدولة طرف أو كيانات مشمولة برعاية تلك الدولة باحتكار مزاولة الأنشطة المتعلقة بالكبريتيدات المتعددة الفلزات في المنطقة أو استبعاد دول أطراف أخرى من هذه الأنشطة.
    11. Further, in accordance with regulation 23 (7), the Commission may recommend approval of a plan of work if it determines that such approval would not permit a State Party or entities sponsored by it to monopolize the conduct of activities in the Area with regard to polymetallic sulphides or to preclude other States parties from activities in the Area with regard to polymetallic sulphides. UN 11 - كذلك، ووفقاً للمادة 23 (7)، يجوز للجنة أن توصي بالموافقة على خطة عمل إذا رأت أن هذه الموافقة لن تسمح لدولة طرف أو كيانات مشمولة برعاية تلك الدولة باحتكار مزاولة الأنشطة المتعلقة بالكبريتيدات المتعددة الفلزات في المنطقة أو استبعاد دول أطراف أخرى من هذه الأنشطة.
    12. Further, in accordance with regulation 23 (7), the Commission may recommend approval of a plan of work if it determines that such approval would not permit a State Party or entities sponsored by it to monopolize the conduct of activities in the Area with regard to cobalt crusts or to preclude other States Parties from activities in the Area with regard to cobalt crusts. UN 12 - كذلك، ووفقاً للمادة 23 (7)، يجوز للجنة أن توصي بالموافقة على خطة عمل إذا تبين لها أن هذه الموافقة لن تسمح لدولة طرف أو لكيانات تزكّى من قبلها باحتكار الاضطلاع بالأنشطة في المنطقة فيما يتعلق بقشور الكوبالت أو بمنع دول أطراف أخرى من الاضطلاع بأنشطة تتعلق بقشور الكوبالت في المنطقة.
    7. The Legal and Technical Commission may recommend approval of a plan of work if it determines that such approval would not permit a State Party or entities sponsored by it to monopolize the conduct of activities in the Area with regard to polymetallic sulphides or to preclude other States Parties from activities in the Area with regard to polymetallic sulphides. UN 7 - يجوز للجنة القانونية والتقنية أن توصي بالموافقة على خطة عمل إذا رأت أن هذه الموافقة لن تسمح لدولة طرف أو كيانات مشمولة برعاية تلك الدولة باحتكار مزاولة الأنشطة المتعلقة بالكبريتيدات المتعددة الفلزات في المنطقة أو استبعاد دول أطراف أخرى من هذه الأنشطة().
    12. Further, in accordance with regulation 23 (7), the Commission may recommend approval of a plan of work if it determines that such approval would not permit a State Party or entities sponsored by it to monopolize the conduct of activities in the Area with regard to polymetallic sulphides or to preclude other States Parties from activities in the Area with regard to polymetallic sulphides. UN 12 - كذلك، ووفقاً للمادة 23 (7)، يجوز للجنة أن توصي بالموافقة على خطة عمل إذا قررت أن مثل هذه الموافقة لن تسمح لدولة طرف أو لكيانات تزكّى من قبلها باحتكار تسيير الأنشطة في المنطقة فيما يتعلق بالكبريتيدات المتعددة الفلزات أو بمنع دول أطراف أخرى من مزاولة هذه الأنشطة.
    12. Further, in accordance with regulation 23 (7), the Commission may recommend approval of a plan of work if it determines that such approval would not permit a State Party or entities sponsored by it to monopolize the conduct of activities in the Area with regard to polymetallic sulphides or to preclude other States Parties from activities in the Area with regard to polymetallic sulphides. UN 12 - كذلك، ووفقاً للمادة 23 (7)، يجوز للجنة أن توصي بالموافقة على خطة عمل إذا قررت أن مثل هذه الموافقة لن تسمح لدولة طرف أو لكيانات تزكّى من قبلها باحتكار تسيير الأنشطة في المنطقة فيما يتعلق بالكبريتيدات المتعددة الفلزات أو بمنع دول أطراف أخرى من مزاولة هذه الأنشطة.
    7. The Legal and Technical Commission may recommend approval of a plan of work if it determines that such approval would not permit a State Party or entities sponsored by it to monopolize the conduct of activities in the Area with regard to polymetallic nodules or to preclude other States parties from activities in the Area with regard to polymetallic nodules. UN 7 - يجوز للجنة القانونية والتقنية أن توصي بالموافقة على خطة من خطط العمل إذا رأت أنّ هذه الموافقة لن تسمح لدولة طرف أو لمن تزكيه من الكيانات باحتكار مزاولة الأنشطة المتعلقة بالعقيدات المتعددة الفلزات في المنطقة، أو تقصي دولا أطرافا أخرى عن مزاولة الأنشطة المتعلقة بالعقيدات المتعددة الفلزات في المنطقة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد