Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary of Paraguay to Japan | UN | السفير الخارق للعادة والمفوض لباراغواي لدى اليابان |
Ambassador of Papua New Guinea to Japan | UN | سفير بابوا غينيا الجديدة لدى اليابان |
Keynote addresses were delivered by the Indian Ambassador to Japan on behalf of I. K. Gujral, former Prime Minister of India, and by Sartaj Aziz, former Foreign Minister and Finance Minister of Pakistan. | UN | وكان من بين المتكلمين الرئيسيين الذين ألقوا بكلمات، سفير الهند لدى اليابان بالنيابة عن أ. ك. غوجرال رئيس وزراء الهند السابق وسارتاج عزيز وزير الخارجية ووزير المالية السابق لباكستان. |
Yes, Japan has a big purse and contributes in some ways to the activities of the United Nations. | UN | نعم، لدى اليابان محفظة نقود كبيرة، وهي تسهم ببعض الطرق في أنشطة الأمم المتحدة. |
These points also testify that Japan has no intent to possess nuclear weapons. | UN | وتأتي هذه النقاط أيضا شاهدا على أنه لا توجد لدى اليابان أي نية لامتلاك أسلحة نووية. |
Another priority area for Japan is African development. | UN | والتنمية الأفريقية هي أحد المجالات ذات الأولوية الأخرى لدى اليابان. |
As far as peace and security in North-East Asia is concerned, North Korea's nuclear development programme is of the gravest concern, not only to Japan, but also to the international community as a whole. | UN | أما فيما يتعلق بالسلام والأمن في شمال شرق آسيا، فإن برنامج كوريا الشمالية للتطوير النووي لا يثير أشد القلق لدى اليابان وحدها، وإنما أيضاً لدى المجتمع الدولي بأسره. |
From this perspective, I wish to make the point that the apparent reluctance, said to have been shown by some of the parties concerned, to participate in the multilateral talks is a source of great concern to Japan. | UN | ومن هذه الزاوية، أود أن أشير إلى أن ما يلوح من عزوف، قيل إن بعض اﻷطراف المعنية قد أبدته عن المشاركة في المحادثات المتعددة اﻷطراف، يثير لدى اليابان قلقا شديدا. |
Morelli, French Ambassador to Japan | Open Subtitles | موريلي، السفير الفرنسي لدى اليابان |
Ambassador of Ecuador to Japan | UN | سفير اكوادور لدى اليابان |
Ambassador of Fiji to Japan | UN | سفير فيجي لدى اليابان |
Ambassador of Jordan to Japan | UN | سفير اﻷردن لدى اليابان |
Ambassador of Lebanon to Japan | UN | سفير لبنان لدى اليابان |
Ambassador of Myanmar to Japan | UN | سفير ميانمار لدى اليابان |
Ambassador of Pakistan to Japan | UN | سفير باكستان لدى اليابان |
Ambassador of Romania to Japan | UN | سفير رومانيا لدى اليابان |
Japan has considerable experience with mediation in Asian countries such as Sri Lanka, Indonesia, the Philippines and Cambodia. | UN | وتتوفر لدى اليابان خبرة كبيرة في مجال الوساطة في بلدان آسيوية مثل سري لانكا وإندونيسيا والفلبين وكمبوديا. |
Japan has a trial system in which appeals were already broadly recognized under the three-trial system. | UN | وأفادت بأن لدى اليابان نظاماً للمحاكمة يُعترف فيه بالفعل اعترافاً واسعاً بالطعون في إطار نظام المحاكمات الثلاث. |
Japan has a public debt ratio to GDP that is well above 150 per cent, yet there is little concern about the solvency of Japan. | UN | فنسبة الدين العام إلى الناتج القومي الإجمالي لدى اليابان أعلى بكثير من 150 في المائة، ومع ذلك ليس هناك قلق يذكر بشأن قدرة اليابان على الوفاء بالديون. |
Enhancing human security for socially vulnerable groups was a priority for Japan and also complemented the Organization's mandate. | UN | وأشار إلى أنَّ تعزيز الأمن البشري للفئات المستضعَفة اجتماعياً يشكّل أولوية لدى اليابان ويكمّل أيضاً ولاية اليونيدو. |
44. Mr. Maruyama (Japan) said that the advancement of women was a high priority for Japan as it sought to achieve the goal of poverty eradication. | UN | ٤٤ - السيد ماروياما )اليابان(: قال إن النهوض بالمرأة يشكل أولوية عليا لدى اليابان التي تسعى إلى تحقيق هدف القضاء على الفقر. |
Checklist: how to benefit from Japan's GSP | UN | قائمة مرجعية: كيفية الاستفادة من نظام الأفضليات المعمم لدى اليابان 1 |