I may have overdone it with the chips, but We have four hours on the road, and I believe in us. | Open Subtitles | ربما أكون قد تجاوزت في ذلك مع الرقائق ولكن نحن لدينا أربع ساعات على الطريق و أنا أؤمن بنا |
Alright, We have four scenarios running. We have to narrow this down. | Open Subtitles | حسنا ، لدينا أربع روايات ويجب أن نقلل من هذه الاحتمالات |
We have four missing persons. We have no helicopter or radio. | Open Subtitles | .لدينا أربع أشخاص مفقودين .لا نمتلك طائره مروحيه او لاسيلكى |
And it's a quiet town, and suddenly, We got four victims in 24 hours, yourself included. | Open Subtitles | والبلده كانت مستقره هادئه وفجأه لدينا أربع ضحايا وبالإضافه إليك |
We got four murders in under three minutes. | Open Subtitles | لدينا أربع جرائم قتل في أقل من ثلاث دقائق. |
All right, so We've got four accidents, one suicide. | Open Subtitles | حسناً حسناً، إذاً لدينا أربع حوادث، إنتحار واحد |
We have four extra tanks, so we have a long range. | Open Subtitles | لدينا أربع خزانات إضافية، لذا لدينا مدى بعيد |
In this vault alone, We have four cameras, a heat-motion and seismic sensor. | Open Subtitles | لدينا أربع كاميرات في هذا القبو فقط وأجهزة استشعار الحراة والزلازل |
Oh, so what you're saying is We have four hoarse men? | Open Subtitles | إذا تقول بأن لدينا أربع رجال غليظي الصوت ؟ |
We have four minutes to bring him back before brain death. | Open Subtitles | لدينا أربع دقائق لاعادتهما قبل موت الدماغ |
We have four of the finest singers in English operatic history. | Open Subtitles | لدينا أربع مغنين من أفضل الذين مرّوا على تاريخ بريطانيا الأوبراليّ |
Well, come on. We have four more villages before sun down. | Open Subtitles | . حسناً ، هيا . لدينا أربع قرى قبل غروب الشمس |
We have four faces on the board, and two are dead. | Open Subtitles | لدينا أربع وجوه في اللوح وإثنان ماتوا |
We got four pounds of C-4 wired to a trigger mechanism wired to a depth finder. | Open Subtitles | لدينا أربع أطنان من المتفجرات موصولة بزناد آلي موصول بمقياس لعمق الماء |
We got four camper hits in the same area we canvass for sex offenders. | Open Subtitles | لدينا أربع مُخيِّمين في نفس المنطقة التي نبحث فيها عن مرتكبي اعتداءات جنسية |
They're northbound out LAX on the 405. We got four ground units. | Open Subtitles | انهم متجهين شمالا خارج مطار لوس انجلوس لدينا أربع وحدات على الأرض |
Well, We got four running this week. | Open Subtitles | لدينا أربع خيول مشاركة هذا الأسبوع |
We got four dead bodies, all of whom are shot. | Open Subtitles | لدينا أربع جثث وكلهم مضروبين بالرصاص |
Since this whole damn circus has blown into town, no one seems to realize We've got four missing-persons cases, wide open. | Open Subtitles | منذ بدأ تلك الأمور اللعينة في البلدة.. ويبدو أنه لم يدرك أحدًا أن لدينا أربع حالات اختفاء بلا حل. |
All right... We've got four minutes until the computer's live for the auction. | Open Subtitles | حسناً .. لدينا أربع دقائق حتى يبدأ المزاد |
We've got four angles, we've got our handhelds, we've got hours of tapes we haven't seen. | Open Subtitles | لدينا أربع زوايا لدينا العديد من الشرائط لم نراها |
With the release rope stowed, we managed to get the first of our four cars onto the boat, which had come with a broken roof. | Open Subtitles | مع حبل الإفراج محفوظ، تمكنا من الحصول أول من لدينا أربع سيارات على القارب، الذي كان تأتي مع سقف كسر. |
20 bucks says she's Mossad. Come on, we've only got four minutes. | Open Subtitles | 20 دولار تَقُولُ بأنّها موساد جاءت هنا لدينا أربع دقائق فقط |