We have a few minutes before the naquadria reactor goes critical. | Open Subtitles | لدينا بضع دقائق قبل أن يصل المحرك إلى الوضع الحرج |
Since We have a few hours till showtime, uh, you know, anybody want any snacks or drinks? | Open Subtitles | بما أن لدينا بضع ساعات حتى الولادة أيود أحدكم تناول مقبلات أو مشروبات؟ |
We have a few things to go over, and I have something for you to sign. | Open Subtitles | لدينا بضع أمور لنشرع بها ولدي شيئًا لتوقعه |
Here We have some undigested bits of your victim, and some colored cloth and nylon fibers that didn't match any of the clothes he was wearing. | Open Subtitles | ، هنا لدينا بضع القضمات الغير مهضومة تخُص ضحيتْكٌ وبعض ألوان الملابس و ألياف النايلون و التي لا تُطابقُ أي ملابسً كانٌ يرتديها |
I'd say We've got a couple of minutes before they break through that door. | Open Subtitles | انا اقول لدينا بضع دقائق قبل وقوعها من خلال هذا الباب. |
Look, dad, we only have a couple hours to question all these voluptuous women. | Open Subtitles | أنظر، أبّي، لدينا بضع ساعات فقط لاستجواب كلّ هؤلاء النساء الشهوانيات |
Now that We have a few working watches, though, we might be able to see a pattern in how or why the unsub changes the times. | Open Subtitles | الان,بما أنه لدينا بضع ساعات تعمل فقد نتمكن من رؤية نمط بطريقة أو سبب تغيير الجاني للوقت |
I think We have a few minutes before he gets here. | Open Subtitles | أعتقد أن لدينا بضع دقائق قبل أن يحصل هنا. |
Oh, that's funny, because We have a few questions about that ourselves. | Open Subtitles | حسناً، ذلك مُضحك، لأنّ لدينا بضع أسئلة حول ذلك أيضاً. |
But We have a few drops of the pure liquid left. It will cure you permanently. | Open Subtitles | لكننا بقيت لدينا بضع قطرات من الدواء صافياًَ ، ستعالجكَ بشكل نهائي. |
The trance effect wanes during the day, so We have a few hours. | Open Subtitles | تأثير الغيبوبة ينحسر أثناء النهار وبالتالي لدينا بضع ساعات |
We have a few rifles, limited ammunition, nowhere near enough to stage a rebellion. | Open Subtitles | لدينا بضع بنادق وكمّية ذخائر محدودة لا تكفي لتنظيم ثورة |
We have a few hours to sunrise ... the roads will not be forever remain closed. | Open Subtitles | لدينا بضع ساعات حتى شروق الشمس و إلا سيغلق الطريق إلى الأبد |
We have a few things to talk about, so if you'll just wait outside, it'll be a lot easier. | Open Subtitles | لدينا بضع أمور لنتحدث عنها اذا انتظرت قليلاً في الخارج سيكون اسهل كثيرًا |
We have a few key components we need... | Open Subtitles | لدينا بضع مكونات علينا جمعها.. |
Could We have a few moments alone with him? | Open Subtitles | هل يمكن لدينا بضع لحظات وحدها معه؟ |
We have some questions about something you built years ago. A backup computer system? | Open Subtitles | لدينا بضع أسئلة عن شيء بنيته منذ بضع سنوات نظام دعم حاسوبي؟ |
Hey, We've got a couple of hours before the meeting. | Open Subtitles | مهلا، لدينا بضع ساعات قبل الاجتماع |
But, we do have a couple next week, because these two have a race with Postman Pat and I declare war on the British Army! | Open Subtitles | ولكن , لدينا بضع الاسبوع المقبل , لأن هذه لهما سباق مع ساعي البريد بات وأعلن الحرب على بريطانيا الجيش! |
Since we only have a few minutes before the congressman arrives to take you to lunch, | Open Subtitles | بما أن لدينا بضع الدقائق فقط قبل أن يصل عضو الكونجرس ليأخذكِ للتناول الغداء |
We got a couple of minutes. | Open Subtitles | لدينا بضع دقائق |
Yes. We just have a few questions before we take you to her. | Open Subtitles | أجل ، لدينا بضع أسئلة قبل أن نأخذك إليها |
And if that didn't work, we had a couple penis pumps lying around, but, ugh, those were a real pain. | Open Subtitles | وإذا لم ينجح ذلك، يوجد لدينا بضع مضخات قضيب، ولكن, كانت تلك معاناة حقيقية، |
I'm guessing we've got a few more hours. | Open Subtitles | أخمّن أنّ لدينا بضع ساعاتٍ فحسب. |
Sensor's 100 meters away, we've only got a few seconds. Hurry! | Open Subtitles | أجهزة الإستشعار على بعد مائة متر , لدينا بضع ثواني , أسرع |