We have reports coming in of multiple explosions all across Hell's Kitchen. | Open Subtitles | لدينا تقارير القادمة في انفجارات متعددة في جميع أنحاء مطبخ الجحيم. |
We have reports of flooding on the Bayshore Expressway. | Open Subtitles | لدينا تقارير عن الفيضانات في الطريق السريع بايشور |
We have reports that an SUV was observed leaving the scene. | Open Subtitles | لدينا تقارير أن سيارة دفع رباعي شوهِدَت مغادرة لمكان الجريمة. |
Jo says We've got reports on dozens of buildings collapsing. | Open Subtitles | جو تقول أنّ لدينا تقارير عن إنهيار عشرات البنايات |
We have reports of violent Downworlders all over Manhattan. | Open Subtitles | لدينا تقارير تفيد بعنف سكان العالم السفلي في جميع أنحاء مانهاتن |
We have reports of an increasing number of protests as well as organized work stoppage. | Open Subtitles | لدينا تقارير تشير الى تزايد عدد المحتجين واضراب نقابات العمل |
Well, We have reports that he worked here in the office with you, and that you two didn't get along. | Open Subtitles | حسنا، لدينا تقارير تشير الى انه عملت هنا في المكتب معك، وأنك اثنين لم الحصول على جنبا إلى جنب. |
All right, well, We have reports that there was a white van in the area. | Open Subtitles | حسناً، لدينا تقارير تُفيد أنّه كانت هناك شاحنة بيضاء في المنطقة. |
We have reports of shots fired. | Open Subtitles | لدينا تقارير أنّ هناك أعيرة ناريّة أُطلِقتْ. |
We have reports of victims around the city. | Open Subtitles | لدينا تقارير عن ضحايا في جميع أنحاء المدينة. |
We have reports of an officer shot at MIT. | Open Subtitles | لدينا تقارير عن أصابة ضابط بطلق ناري عند معهد ماساتشوستس للتكنولوجيا |
Be advised We have reports of multiple sbvied in vicinity of police headquarters. | Open Subtitles | صفر , علم , اعلم ان لدينا تقارير حول وقوع ضحايا مدنية في وسط المدينة |
We have reports that city officials have ordered | Open Subtitles | .. لدينا تقارير بأن مسؤليّ المدينة طلبوا |
We have reports that atlantis has negotiated with the wraith and performed military operations with them. | Open Subtitles | لدينا تقارير تفيد بأن أتلانتيس تتفاوض مع الأشباح والعمليات العسكرية التي تشتركون فيها |
We have reports the men were fighting over a woman. | Open Subtitles | لدينا تقارير بأنّ الرجال كانوا يتقاتلون على امرأة |
At last count, We have reports of over 8,000 people infected in 13 states. | Open Subtitles | هلا تعيرونني انتباهكم من فضلكم؟ بحسب آخر إحصاء لدينا تقارير عن إصابة 8 آلاف شخص في 13 ولاية |
We have reports of at least a dozen shots fired. | Open Subtitles | لدينا تقارير لعلى الأقل 12 حالة إطلاق نار. |
We've got reports coming in that puts them about 50 miles outside of Bogota. | Open Subtitles | روس: لدينا تقارير تأتي في أن يضع لهم على بعد حوالي 50 ميلا خارج بوغوتا. |
We've got reports of a multiple stack-pile at junction 50.9, with a spate of carjackings reported on New 5th Avenue. | Open Subtitles | لدينا تقارير عن وجود ضباب ودخان في التقاطع 509 وبلغنا تقارير عن زيادة سرقة السيارات في الشارع الخامس الجديد |
We've had reports of a disturbance at this address a few hours ago. | Open Subtitles | لدينا تقارير عن وقوع إضطرابات في هذا العنوان منذُ عدّة ساعات |