ويكيبيديا

    "لدينا حالة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • We have a situation
        
    • We got a situation
        
    • We've got a
        
    • We have an
        
    • We've got an
        
    Listen, babe, We have a situation here, all right? Open Subtitles اسمعيني يا فتاة لدينا حالة طارئة هنا، فهمتِ؟
    We have a situation in which the world of Wall Street has certainly ended. UN لدينا حالة أدت بالتأكيد إلى زوال عالم وول ستريت.
    We have a situation in which a body is imperfect. UN لدينا حالة تفتقر فيها إحدى الهيئات إلى الكمال.
    I hate to do this to you again, but We got a situation. Why? Open Subtitles اسمعي يا مادلين, أكره أن افعل هذا ثانية لكن لدينا حالة
    If it's present, the canvas will fluoresce and We've got a forgery. Open Subtitles إن كانت حديثة ستتوهج اللوحة وسيكون لدينا حالة تزوير أطفئ الأنوار
    We have an emergency in the "Half Way" motel on Highway 90. Open Subtitles لدينا حالة طارئة. نحن عند منتصف طريق الواحة للسفر رقم 90
    I'm here with your colleague, Dr. Rayburn, who can confirm We have a situation. Open Subtitles والذي يستطيع أن يُؤكد لكِ أننا لدينا حالة طارئة
    It's never a good time to talk to the police, but We have a situation on our hands. Open Subtitles إنه دائما ليس وقت جيد للتحدث للشرطة لكن لدينا حالة
    Unit Six to Dispatch. We have a situation downtown. Multiple fatalities. Open Subtitles من الوحدة السادسة، لدينا حالة طارئة بوسط البلدة، ثمّة العديد من الضحايا.
    We have a situation here in the blind ward. Apparently you missed that, because we don't have enough food. Open Subtitles لدينا حالة هنا في عنبر العميان ويبدو أنكم لا تعلمون بها، لا يوجد لدينا طعام كافي
    We have a situation with a couple of smugglers. They tried to go across the river, but their car went in. Open Subtitles لدينا حالة مع مهربتان، لقد حاولوا عبور النهر لكن سيارتهم علقت
    Okay, We have a situation, but I think I have a way to handle it. Open Subtitles حسناً، لدينا حالة لكني أعتقد أن لديّ طريقةً لحلها
    Control, We have a situation developing in Peach Trees. Do you copy? Open Subtitles القيادة ، لدينا حالة تتأزم فى بيتش ترى هل تتلقون؟
    We have a situation here in the store, and for your own safety, Open Subtitles لدينا حالة هنا في المتجر و من أجل سلامتكم
    We have a situation, so come with me now. Open Subtitles لقد عاد ذلك الموضوع لدينا حالة طارئة لذا تعالي معي الآن
    Alert the guards in the laundry. We got a situation. Open Subtitles حذروا الحرّاس في المكوى لدينا حالة طارئة
    Guys, We got a situation out here. We need to call 911, right away. Open Subtitles لدينا حالة اشتباه هل من الممكن الاتصال بالطوارئ؟
    We got a situation at Bailey's, so we'll drop you off after, all right? Open Subtitles لدينا حالة في بايليز سوف نوصلك بعدها
    Truck 81 to main. We've got a mayday emergency. Open Subtitles من الشاحنة 81 إلى المقر الرئيسي لدينا حالة نجدة إستغاثة
    Homicide is breathing down my neck to see if We've got a suicide or not. Open Subtitles رئاسة قسم القتل تضيق علي الخناق لتعرف إن كانت لدينا حالة إنتحار ام لا
    Shell, this is Tiwaeno. We have an emergency. Over. Open Subtitles أنا تيوانو يا شيل لدينا حالة طارئة, انتهى
    Hey, Doc, We've got an emergency, foreign body. Open Subtitles أيها الطبيب، لدينا حالة طارئة. جسم غريب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد