ويكيبيديا

    "لذا أرجوكِ" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • So please
        
    So please tell me what to say, because I can't have you hating me like this anymore. Open Subtitles لذا أرجوكِ قولي ما ينبغي عليّ قوله لأنني لا أريدك أن تكرهيني هكذا بعد الآن.
    And we can't do anything, So please just relax. Open Subtitles ولا نستطيع فعل أيّ شيءٍ، لذا أرجوكِ استرخي.
    And you definitely make my life better, So please come back and be part of both. Open Subtitles وأنتِ بالتأكيد تجعلين حياتي أفضل لذا أرجوكِ عودي وكوني جزئاً من كليهما
    Okay, Max, there are gonna be a lot of people who will want my attention, So please be patient and stand next to me for the occasional supportive lean. Open Subtitles والذي سيجلب إهتمامي، لذا أرجوكِ كوني صبورة وقفي بجانبي للدّعم..
    So please leave before I have security escort you out. Open Subtitles لذا أرجوكِ غادري ,قبل أن أطلب من الأمن مرافقتك للخارج
    I know it's for your medication So please just take the money. Open Subtitles أعلم أنّ المال من أجل علاجك لذا أرجوكِ أن تأخذيه.
    I promise you we're gonna be better parents. So please, I'm begging you... I'm... Open Subtitles أعدكِ بأن نكون أباء أحسن، لذا أرجوكِ, إني أتوسل إليكِ لتساعديننا.
    So, please, kid, come up here and exhale for a beat. Open Subtitles لذا أرجوكِ يا فتاة، تعالي هنا وإهدئي لبعض الوقت.
    So please... won't you try believing once more? Open Subtitles ..لذا أرجوكِ ألن تحاولي الثقة بمن حولك مجدداً؟
    We're not friends. So please don't talk to me about what Open Subtitles لسنا أصدقاء لذا أرجوكِ لا تتحدثي إليّ عن
    I hate the fact that I made you have a worse day than you already had, So please, let me try to make it up to you. Open Subtitles أنا أكره حقيقة أنني جعلت يومك أسوأ مما كان عليه فعلا، لذا أرجوكِ, دعيني أحاول التعويض لك.
    And he outranks you, So please be nice. Open Subtitles وهو أعلى منكِ رتبة، لذا أرجوكِ كوني لطيفة.
    So please, no more lying. What happened? Open Subtitles لذا أرجوكِ ، لا تكذبي أكثر ما الذي حدث ؟
    So please, just stop making it so difficult for me to not know you. Open Subtitles لذا أرجوكِ , توقفي عن جعل الأمر صعباً عليّ كي لا أعرفكِ
    So, please, don't worry us this last summer. Spoil us by not asking her to come. Open Subtitles لذا,أرجوكِ,لا تقلقينا كما حدث في الصيف الماضي وأريحينا بأن لا تطلبي منها المجىء
    And I know I'm still on your short list, So please... don't lie. Open Subtitles وأعلمُ أنّي مازلت على قائمتكِ القصيرة لذا أرجوكِ ... لا تكذبي
    I don't care what you say, and hey, Gabriel is... he's being a big helper, although he still misses you So please still come home. Open Subtitles لا يهمني ما تقولين , جبرائيل كان... مُعيناً بشكل كبير , على الرغم من إنه لا زال يفتقدكِ لذا أرجوكِ عودي للمنزل
    But I'm not going to do these horrible things that you say I am gonna do, So please, please just don't kill me, okay, please! Open Subtitles لكنني لن أفعل تلك الأشياء الرهيبة... التي تقولين أنني سأفعلها لذا أرجوكِ... أرجوك لا تقتليني حسناً، أرجوك
    So please... don't say you're going home. Stay by my side...forever... Open Subtitles لذا أرجوكِ لا تعودي ، ابقي معي للأبد
    So please, hurry. It's an unfortunate way to meet the woman who means so much to my son. Open Subtitles "لذا أرجوكِ أسرعي، وإنّها لطريقة مُؤسفة لمُقابلة المرأة التي تعني الكثير لابني."

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد