ويكيبيديا

    "لذا تركت" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • So I left
        
    • so I let
        
    • So I quit
        
    • So you left
        
    He owed a very large debt to the city's mayor and refused to pay, So I left his body onstage and left his head on the mayor's doorstep. Open Subtitles واضطر لدفع ضريبة كبيرة لرئيس بلدية المدينة ،ورفض أن يدفع لذا تركت جسده على المسرح
    I was scared he'd come after me, So I left town. Open Subtitles لقد كنت خائفة أن يتتبعني, لذا تركت المدينة.
    Before, I thought if you and mom came to see me, you might not be used to me who got too big, So I left video letters. Open Subtitles سابقاً ، كنتُ أفكر إذا جئتما أنتَ وأمي لرؤيتي لن تكون معتاداً عليّ، لأنني كبرت، لذا تركت هذه الرسائل المصورة
    Nothing bruised but egos, so I let it slide. Open Subtitles لم يتأثر سوى غرورنا، لذا تركت الأمر يمر.
    I knew you hated it, So I quit. Open Subtitles لقد كنت أعلم أنك كرهت هذا لذا تركت الأمر
    So you left the town and made for safer climes. Open Subtitles لذا تركت المدينة و اعتماد لمناخ أكثر أمنا.
    I was at the gym and then I went into the sauna, So I left my phone in the locker. Open Subtitles كنت في صالة الرياضة ثم ذهبت الى الساونا, لذا تركت هاتفي في الخزانة.
    Um... but there's no food allowed in the library, So I left my tray outside, and then... Open Subtitles ولكن لا يُسمح بالأكل في المكتبة لذا تركت وجبتي خارجًا وبعدها
    This Jeffries guy wasrt in his office yet So I left him a message to pick you up right here. Open Subtitles هذا الرجل جيفريز لم يصل مكتبه حتى الان لذا تركت له رسالة ليلتقطك من هنا
    So I left school, came home to help my family. And the gunshot wound? Open Subtitles لذا تركت المدرسة , وعدت الى مساعدة عائلتى وجرح الطلق النارى ؟
    So I left the corporate world, and then I guess this is me giving back. Open Subtitles لذا تركت عالم الشركات و أظن أن هذه طريقتي لأرد الجميل
    So I left home... and then bummed around looking for information. Open Subtitles لذا تركت البيت . . و بعدها تجولت للحصول على معلومات
    And your bathroom needs cleaning, So I left the stuff in the hall. Open Subtitles و حمامك يحتاج للتنظيف لذا تركت الأغراض في الصالة
    We didn't ever have any money for anything, So I left home. Open Subtitles لم نملك من المال كثيراً لأي شيء، لذا تركت البيت
    This was more than a computer story, So I left the world of the antivirus detectives and sought out journalist, David Sanger, who specialized in the strange intersection of cyber, nuclear weapons, and espionage. Open Subtitles كانت هذه أكبر من مجرد قصة كمبيوتر لذا تركت عالم محققي البرامج المضادة للفيروسات وذهبت لرؤية الصحفي "دافيد سانجر"
    So I left my office this afternoon for the last time. Open Subtitles لذا تركت مكتبي هذا العصر لآخر مرّة.
    I thought she was doing some scene, so I let people watch. Open Subtitles إعتقدت بأنها كانت تمثل بعض المشهد لذا تركت الناس تتفرج
    so I let ours die. Open Subtitles لذا تركت أرواحنا تموت
    But it was too much, So I quit. Open Subtitles ولكنني عانيت كثيراً لذا تركت القسم
    So I quit college and I came home. Open Subtitles لذا تركت الجامعة ، وعدت الى المنزل.
    So you left the Mother Confessor to go with a Sister of the Dark. Open Subtitles لذا تركت المؤمنة المُعترفة لتغادرة مع أحد "راهبات (الظـُلمة)"؟
    So you left your mama Open Subtitles لذا تركت امك،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد