But he's gonna be president in eight years, So that's the best I got. | Open Subtitles | لكنه سيصبح رئيس بعد ثماني سنوات، لذا هذا هو أفضل ما لدينا. |
One of the least amounts of snowfall in 100 years in Alaskan history, So that's kind of what we're looking at. | Open Subtitles | واحدة من أقل كميات تساقط الثلوج خلال100 سنة في تاريخ ألاسكا ، لذا هذا هو . نوع ما ننظر إليه |
So that's what caused the bone bruising on the victim's face. | Open Subtitles | لذا هذا هو ما تسبب بكدمات على وجه الضحية |
So this is the only thing I have that's worth anything. | Open Subtitles | لذا هذا هو الشىء الوحيد الذى أمتلكه والذى له قيمة. |
We were talking about how we hate it when guys send flowers, So this is him being ironic. | Open Subtitles | عندما يرسلوا الأشخاص بعض الزهور لذا هذا هو يدعي السخرية |
She has practice, then school, practice, and So this is the only time she could come by. | Open Subtitles | لديها تمرين، ومن ثم الدراسة، وتمرين... لذا هذا هو الوقت الوحيد الذي تستطيع فيه القدوم. |
So, here's a book, the Holy Quran, that validates other religions the diversity of mankind and it puts the onus of salvation on the believer. | Open Subtitles | لذا هذا هو الكتاب الذى هو القراّن يقر بالأديان الأخرى وبالأعراق ذات الاصول المختلفة للبشر جميعا وهو يضع عبء الخلاص على عاتق المؤمن |
Well, the guy also did not know he had a rat on his shoulder, so there's that. | Open Subtitles | ذلك الرجل ايضاً لم يكن يعلم بأن هناك فأر على كتفه لذا هذا هو الحال |
So that's the only reason you're doing this, for him? | Open Subtitles | لذا , هذا هو السبب الوحيد لفعلك هذا لأجله ؟ |
So that's my life in New York at the moment. | Open Subtitles | لذا هذا هو شكل حياتي في نيويورك حتى هذهِ اللحظة |
So that's where my little girl's been living all these years. | Open Subtitles | لذا, هذا هو المكان الذى كانت تعيش فية ابنتى الصغيرة كل هذة الاعوام. |
So that's, like, the best time to ask them out, right? | Open Subtitles | لذا هذا هو الوقت المناسب لطلب الخروج في موعد, صحيح ؟ |
OK, Emily, normally I would ask your permission, but you can't hear me, So that's why I'm about to put a spell on you where you can hear me and see me. | Open Subtitles | حسنا , إيملي , في العادة كنت سأطلب إذنك لكنك لا تسمعينني لذا هذا هو السبب لألقي عليك تعويذة |
But I'm not feeling it from you, So that's the question. | Open Subtitles | ولكنني لا أشعر بذلك منك لذا هذا هو السؤال |
And I'm not of this world now, so... This is your world. And, uh... | Open Subtitles | وأنا لم أعد في هذا العالم، لذا هذا هو عالمك و |
So this is the gravitational field on Neptune and you feel, | Open Subtitles | لذا هذا هو حقل الجاذبية التي تشعر بها على "نبتون"، |
Okay, so, this is my facial reconstruction of the teenage victim. | Open Subtitles | ... حسناً , لذا , هذا هو أعادة بناء الوجه لدي للضحية في سن المراهقة |
So this is what Stark in charge looks like? | Open Subtitles | لذا هذا هو ما ستارك في القيادة يبدو ؟ |
So this is something which has B_jiei | Open Subtitles | لذا هذا هو الأمر الذي قام بتشجيعي |
So this is the box I live in. | Open Subtitles | لذا هذا هو الصندوق الذي أعيش فيه |
So here's the part where I tell you that payback's a bitch and the only thing really left to say after that is "boom." | Open Subtitles | لذا ... هذا هو الجزء الذي سأخبرك به سننالمنبعضالأوغاد.. والشيء الوحيد الذي يقال بعد هذا هو... |
So here's your ring. Here, take it. | Open Subtitles | لذا هذا هو خاتمك , خذه |
And, plus, I'm over here all the time anyway... so there's, like, the convenience factor. | Open Subtitles | بالإضافةأنا هنا طوال الوقت على كل حال لذا هذا هو العامل المناسب |