ويكيبيديا

    "لذلك الجزء" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • that part
        
    • this segment will
        
    • for that segment
        
    • the part
        
    • that portion
        
    • of that segment
        
    • the portion
        
    We should explore how to better prepare the ground for that part of the session and whether some of that work, especially decisions of a more administrative nature, can be carried out outside the substantive session. UN وينبغي أن نستكشف كيفية الإعداد لذلك الجزء من الدورة على نحو أفضل، وما إذا كان جزء من ذلك العمل، ولا سيما القرارات التي تتصف بالمزيد من الطابع الإداري، يمكن إنجازه خارج الدورة الموضوعية.
    Peace and security must rapidly and at all costs be restored to that part of our territory, and they will be. UN ولا بد من استعادة السلام والأمن لذلك الجزء من أراضينا على وجه السرعة وبأي ثمن.
    As a consequence, the Committee decided to submit to the Commission two alternative versions of that part. UN وبناء على ذلك، قررت اللجنة أن ترفع إلى اللجنة صيغتين بديلتين لذلك الجزء.
    The second meeting devoted to this segment will take place on Thursday, 2 November, at 10 a.m. UN ويعقد الاجتماع الثاني المخصص لذلك الجزء يوم الخميس، 2 تشرين الثاني/نوفمبر، الساعة 00/10.
    The second meeting devoted to this segment will take place on Thursday, 2 November, at 10 a.m. UN ويعقد الاجتماع الثاني المخصص لذلك الجزء يوم الخميس، 2 تشرين الثاني/نوفمبر، الساعة 00/10.
    Their heads should actively contribute to the discussion on the topic chosen for that segment. UN وينبغي أن يُسهم رؤساء هذه المؤسسات بنشاط في مناقشة الموضوع الذي يُختار لذلك الجزء.
    That is why we have paid special attention to the part of the Secretary-General's report in which he tried to give a analysis of present-day conflicts. UN ولهذا أولينا اهتماما خاصا لذلك الجزء من تقرير اﻷمين العام الذي حاول أن يقدم فيه تحليلا للصراعات المعاصرة.
    90 minutes for that portion. I'll check on you then. Open Subtitles تسعون دقيقة لذلك الجزء ، وأنا سأدقق عليك بعدئذ
    Rather, it is sufficient that the parties have agreed between themselves that such certificate represents the stated value of that segment of the overall project. UN بل يكفي أن تكون اﻷطراف قد اتفقت فيما بينها على أن هذه الشهادة تمثل القيمة المعلنة لذلك الجزء من المشروع الاجمالي.
    Now I would like to know what happens to that part of the brain when optic stimulation ceases. Open Subtitles والآن أُريد أن أعرف ماذا يحدث لذلك الجزء من المُخّ فى حالة توقّف المحاكاة البصرية.
    No, I'm pretty sure I left that part intentionally vague. Open Subtitles لا ، أنا واثق من تركي لذلك الجزء غامض عمداً
    Yeah, I have. We haven't gotten to that part of the interview. Open Subtitles أجل، إنه كذلك لكنني لم أصل لذلك الجزء من المقابلة
    I wanted to put that Mexican dude here so I could put a period on that part of my life, man. Open Subtitles أردت وضع ذلك المكسيكي هنا حتى اضع نهاية لذلك الجزء من حياتي
    So today, I'm marching for that part of me that was once too afraid to march. Open Subtitles إذاً اليوم، أنا أسير لذلك الجزء منى الجزء الذى كان يوما يخشى السير.
    Did you get to that part yet that I was telling you about? Open Subtitles هل وصلتي لذلك الجزء بعد الذي أخبرتكِ عنه؟
    The time had come to heed those voices, representing that part of the Saharan community who worked very conscientiously and responsibly within the wider Moroccan fabric. UN وقد حان الوقت للاستماع إلى تلك الأصوات، الممثلة لذلك الجزء من المجتمع الصحراوي الذي عمل بضمير حي ومسؤولية مع المغرب بمفهومه الأعم.
    The second meeting devoted to this segment will take place on Thursday, 2 November, at 10 a.m. UN ويعقد الاجتماع الثاني المخصص لذلك الجزء يوم الخميس، 2 تشرين الثاني/نوفمبر، الساعة 00/10.
    The second meeting devoted to this segment will take place on Thursday, 2 November, at 10 a.m. UN ويعقد الاجتماع الثاني المخصص لذلك الجزء يوم الخميس، 2 تشرين الثاني/نوفمبر، الساعة 00/10.
    The second meeting devoted to this segment will take place on Thursday, 2 November, at 10 a.m. UN ويعقد الاجتماع الثاني المخصص لذلك الجزء يوم الخميس، 2 تشرين الثاني/نوفمبر، الساعة 00/10.
    The second meeting devoted to this segment will take place on Thursday, 2 November, at 10 a.m. UN ويعقد الاجتماع الثاني المخصص لذلك الجزء يوم الخميس، 2 تشرين الثاني/نوفمبر، الساعة 00/10.
    Their heads should actively contribute to the discussion on the topic chosen for that segment. UN وينبغي أن يُسهم رؤساء هذه المؤسسات بنشاط في مناقشة الموضوع الذي يُختار لذلك الجزء.
    Current The current report is a background document for the part of the compilation and synthesis report related to policies and measures of Annex IAnnex I Parties. UN والتقرير الحالي هو بمثابة وثيقة مرجعية لذلك الجزء من التقرير المتعلق بسياسات وتدابير الأطراف المدرجة في المرفق الأول.
    We're not ready for that portion of the show just yet, but, Mrs. Banks... Open Subtitles لسنا جاهزين لذلك الجزء من البرنامج بعد ولكن يا سيّدة بانكس
    The Commission should also decide on the necessary preparations for the high-level segment, including the envisaged outcome of that segment. UN وينبغي أن تقرر اللجنة أيضا بشأن الأعمال التحضيرية الضرورية للجزء الرفيع المستوى، بما في ذلك النتائج المنشودة لذلك الجزء.
    Where damage resulted directly from Iraq's invasion and occupation of Kuwait but also from other factors, due account has been taken of such other factors in order to determine the level of compensation that is appropriate for the portion of the damage which is directly attributable to Iraq's invasion and occupation of Kuwait. UN أما في الحالات التي تكون فيها الأضرار قد نشأت مباشرة عن غزو العراق للكويت واحتلاله لها ولكن أيضاً عن عوامل أخرى فإن هذه العوامل الأخرى قد أخذت في الحسبان كما ينبغي من أجل تقرير مستوى التعويض المناسب لذلك الجزء من الضرر الذي يمكن أن يعزى مباشرة إلى غزو العراق للكويت واحتلاله لها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد