The least developed countries and their development partners should therefore engage in substantive preparation for that Conference. | UN | ولذلك يحب على البلدان النامية وشركائها في التنمية المشاركة في الأعمال التحضيرية الموضوعية لذلك المؤتمر. |
that Conference will undoubtedly have a positive effect on the countries concerned. | UN | ومن دون شك سيكون لذلك المؤتمر تأثير إيجابي على البلدان المعنية. |
We particularly welcome, Sir, the selection of you as President and organizer of that Conference and that it will take place during the sixty-third session of the General Assembly. | UN | ونرحب بصفة خاصة، سيدي، باختياركم رئيسا ومنظما لذلك المؤتمر وبكونه سيعقد خلال الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة. |
It held lengthy discussions of the preparations for the Conference and raised questions about the delays seen in those preparations. | UN | وناقشت باستفاضة الأعمال التحضيرية لذلك المؤتمر وتساءلت عن البطء الذي لوحظ في هذا الصدد. |
24. Notes that the goals set for such a conference might also be achieved through other means including intensification of work within the Committee; | UN | ٢٤ - تلاحظ أن اﻷهداف المحددة لذلك المؤتمر يمكن أيضا تحقيقها عن طريق وسائل أخرى، من بينها تكثيف العمل داخل اللجنة؛ |
Last year, Switzerland organized a seminar on that Conference. | UN | وفي العام الماضي نظمت سويسرا حلقة دراسية استعدادا لذلك المؤتمر. |
Indeed, that Conference can be a major milestone for the IPU. | UN | وبالفعل، يمكن لذلك المؤتمر أن يكون معلما رئيسيا للاتحاد البرلماني الدولي. |
It was suggested that the Board might form a subgroup to advise the Secretary-General during the lead-up to that Conference. | UN | واقترح أن يشكل المجلس فريقا فرعيا ﻹسداء المشورة الى اﻷمين العام أثناء الفترة السابقة لذلك المؤتمر. |
The central aim of that Conference should be to contribute to the eradication of poverty, including by promoting the integration of the least developed countries into the world economy. | UN | ويرى أن الهدف الرئيسي لذلك المؤتمر يجب أن يكون التقدم نحو القضاء على الفقر، وذلك بأساليب من بينها تشجيع إدماج أقل البلدان نمواً في الاقتصاد العالمي. |
In this regard, my delegation wishes to support the draft programme of action prepared by the Chairman of the Preparatory Committee for that Conference. | UN | وفي هذا الصدد، يؤيد وفدي مشروع برنامج العمل الذي أعده رئيس اللجنة التحضيرية لذلك المؤتمر. |
Accordingly, the United States does not and will not consider itself bound by the final document of that Conference. | UN | وبناء على ذلك، لا تعتبر الولايات المتحدة نفسها ولن تعتبر نفسها ملزمة بالوثيقة الختامية لذلك المؤتمر. |
The final recommendations of that Conference provided a set of clear and agreed indications for work in that area. | UN | وعرضت التوصيات النهائية لذلك المؤتمر مجموعة من الدلالات الواضحة والمتفق عليها بشأن العمل في ذلك المجال. |
Accordingly, the United States does not and will not consider itself bound by the Declaration of the Final Document of that Conference. | UN | وعليه، فإن الولايات المتحدة لا ولن تعتبر نفسها ملزمة بإعلان الوثيقة النهائية لذلك المؤتمر. |
that Conference will be prepared by a two-day preparatory committee meeting. | UN | وسيتولى التحضير لذلك المؤتمر اجتماع للجنة التحضيرية يستغرق يومين. |
Accordingly, the United States does not and will not consider itself bound by the declaration in the Final Document of that Conference. | UN | وعليه، فإن الولايات المتحدة لا تعتبر ولن تعتبر نفسها ملزمة بالإعلان والوثيقة الختامية لذلك المؤتمر. |
Accordingly, the United States does not and will not consider itself bound by the declaration in the Final Document of that Conference. | UN | وبناء على ذلك، فإن الولايات المتحدة لا تعتبر ولن تعتبر نفسها مقيدة بالإعلان الوارد في الوثيقة الختامية لذلك المؤتمر. |
As a consequence thereof, the Arbitration Commission of that Conference has issued 15 Opinions on various legal aspects of the succession of States. | UN | ونتيجة لذلك، أصدرت لجنة التحكيم التابعة لذلك المؤتمر ١٥ فتوى بشأن مختلف الجوانب القانونية لخلافة الدول. |
I am in contact with the Government of Italy concerning plans for the Conference. | UN | وإنني على اتصال بحكومة إيطاليا بشأن وضع الخطط لذلك المؤتمر. |
Prior to the establishment of a Habitat III secretariat in July 2014, the United Nations system and the World Bank were mobilized to prepare for the Conference. | UN | 10 - وقبل إنشاء أمانة للموئل الثالث في تموز/يوليه 2014 جرى حشد منظومة الأمم المتحدة والبنك الدولي للتحضير لذلك المؤتمر. |
24. Notes that the goals set for such a conference might also be achieved through other means including intensification of work within the Committee; | UN | ٢٤ - تلاحظ أن اﻷهداف المحددة لذلك المؤتمر يمكن أيضا تحقيقها عن طريق وسائل أخرى، من بينها تكثيف العمل داخل اللجنة؛ |
Like the many speakers who preceded me, I wish to record my country's assessment of the process of the International Conference and of the conference itself as one of major significance and achievement. | UN | وكغيري من المتكلمين الذين سبقوني في الكلام، أود أن أسجل تقدير بلدي لعملية اﻹعداد لذلك المؤتمر وتنظيم المؤتمر ذاته باعتبارها تمثل إنجازا هاما ورئيسيا. |
The Assembly also recommended that the Scientific and Technical Subcommittee continue the work it had conducted at its 1995 session, with the aim being to complete the development and refinement of a framework that would allow the Committee at its 1996 session to evaluate proposals and consider all possibilities of achieving the final objectives of such a conference. | UN | وأوصت الجمعية العامة أيضا بأن تواصل اللجنة الفرعية العلمية والتقنية العمل الذي قامت به خلال دورتها لعام ١٩٩٥، بهدف إكمال وضع وصقل إطار عمل يسمح للجنة خلال دورتها لعام ١٩٩٦ بتقييم المقترحات والنظر في جميع إمكانيات تحقيق اﻷهداف النهائية لذلك المؤتمر. |
Furthermore, immediately following a congress the Commission could initiate consultations, which could extend to the intersessional period, in order to undertake deliberations that would lead to the determination of topics to be included in the agenda of the subsequent congress and, in subsequent sessions, could review and oversee the preparatory process for that congress. | UN | وعلاوة على ذلك، يمكن للجنة أن تستهل مباشرة بعد المؤتمر، مشاورات قد تمتد إلى فترة ما بين الدورات، بغية القيام بمداولات تؤدي إلى تحديد المواضيع الواجب إدراجها في جدول أعمال المؤتمر اللاحق، كما يمكنها أن تستعرض العملية التحضيرية لذلك المؤتمر وتشرف عليها في دورات لاحقة. |