ويكيبيديا

    "لذلك توصي اللجنة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Committee therefore recommends
        
    • the Committee recommends therefore that the
        
    the Committee therefore recommends that the Board of Auditors look into the issue of the management of rations in peacekeeping operations as a whole. UN لذلك توصي اللجنة بأن ينظر مجلس مراجعي الحسابات في مسألة إدارة الحصص التموينية في عمليات حفظ السلام ككل.
    the Committee therefore recommends that the General Assembly request the Secretary-General to include the costs of the establishment and operations of the emergency operations centre in the consolidated presentation requested in paragraph 19 above. UN لذلك توصي اللجنة بأن تطلب الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يدرج تكاليف إنشاء وتشغيل مركز عمليات الطوارئ في العرض الموحد المطلوب في الفقرة 19 أعلاه.
    the Committee therefore recommends that States parties seek the active involvement of these organizations in the development and implementation of their comprehensive juvenile justice policy and provide them with the necessary resources for this involvement. UN لذلك توصي اللجنة بأن تسعى الدول الأطراف إلى إشراك هذه المنظمات بنشاط في وضع سياستها الشاملة في مجال قضاء الأحداث وتنفيذها، وتزويدها بالمواد اللازمة لهذه المشاركة.
    the Committee therefore recommends that States parties seek the active involvement of these organizations in the development and implementation of their comprehensive juvenile justice policy and provide them with the necessary resources for this involvement. UN لذلك توصي اللجنة بأن تسعى الدول الأطراف إلى إشراك هذه المنظمات بنشاط في وضع سياستها الشاملة في مجال قضاء الأحداث وتنفيذها، وتزويدها بالمواد اللازمة لهذه المشاركة.
    the Committee recommends therefore that the State party consider amending its legislation to allow the reinstatement of trade unionists arbitrarily dismissed for trade-union activities. UN لذلك توصي اللجنة الدولة الطرف بالنظر في تعديل تشريعاتها تعديلاً يسمح بإعادة النقابيين إلى عملهم إذا طردوا منه اعتباطاً بسبب أنشطتهم النقابية.
    the Committee therefore recommends that States parties seek the active involvement of these organizations in the development and implementation of their comprehensive juvenile justice policy and provide them with the necessary resources for this involvement. UN لذلك توصي اللجنة بأن تسعى الدول الأطراف إلى إشراك هذه المنظمات بنشاط في وضع سياستها الشاملة في مجال قضاء الأحداث وتنفيذها، وتزويدها بالمواد اللازمة لهذه المشاركة.
    the Committee therefore recommends that States parties seek the active involvement of these organizations in the development and implementation of their comprehensive juvenile justice policy and provide them with the necessary resources for this involvement. UN لذلك توصي اللجنة بأن تسعى الدول الأطراف إلى إشراك هذه المنظمات بنشاط في وضع سياستها الشاملة في مجال قضاء الأحداث وتنفيذها، وتزويدها بالمواد اللازمة لهذه المشاركة.
    the Committee therefore recommends that States parties seek the active involvement of these organizations in the development and implementation of their comprehensive juvenile justice policy and provide them with the necessary resources for this involvement. UN لذلك توصي اللجنة بأن تسعى الدول الأطراف إلى إشراك هذه المنظمات بنشاط في وضع سياستها الشاملة في مجال قضاء الأحداث وتنفيذها، وتزويدها بالمواد اللازمة لهذه المشاركة.
    The Committee, therefore, recommends that the State party: UN 181- وتبعاً لذلك توصي اللجنة الدولة الطرف بما يلي:
    the Committee therefore recommends that, notwithstanding the decision of the Supreme Court, the State party adopt measures to ensure that self-identification is the primary means for determining whether a people are indigenous or not. UN لذلك توصي اللجنة بأن تعتمد الدولة الطرف، بصرف النظر عن قرار المحكمة العليا، تدابير لضمان اتخاذ التعريف الذاتي وسيلة رئيسية للبت فيما إذا كان الشعب أصلياً أم غير أصلي.
    the Committee therefore recommends that, notwithstanding the decision of the Supreme Court, the State party adopt measures to ensure that self-identification is the primary means for determining whether a people are indigenous or not. UN لذلك توصي اللجنة بأن تعتمد الدولة الطرف، بصرف النظر عن قرار المحكمة العليا، تدابير لضمان اتخاذ التعريف الذاتي وسيلة رئيسية للبت فيما إذا كان الشعب أصلياً أم غير أصلي.
    the Committee therefore recommends against a new post and proposes that the functions be provided through general temporary assistance at the P-4 level. UN لذلك توصي اللجنة بعدم إنشاء وظيفة جديدة ثابتة، وتقترح أن يجري توفير المهام المتصلة بهذه الوظيفة عن طريق إنشاء وظيفة مؤقتة من الرتبة ف-4 تُموّل في إطار المساعدة المؤقتة العامة.
    the Committee therefore recommends that specific performance measures relating to the number of accessions to the Optional Protocol be incorporated into the logical framework of the Office for the biennium 2012-2013. UN لذلك توصي اللجنة بأن تُدرج في الإطار المنطقي للمكتب، لفترة السنتين 2012-2013، تدابير محددة للأداء تتعلق بعدد الدول المنضمة إلى البروتوكول الاختياري.
    the Committee therefore recommends that the State party consider reviewing its position with regard to the recognition of minorities under the Constitution, and recognize officially the need to protect the cultural diversity of all minority groups under the jurisdiction of the State party, in accordance with the provisions of article 15. UN لذلك توصي اللجنة بأن تنظر الدولة الطرف في مراجعة موقفها من الاعتراف بالأقليات بموجب الدستور، وبأن تعترف رسمياً بالحاجة إلى حماية التنوع الثقافي لجميع القليات المشمولة بالولاية القضائية للدولة الطرف، وفقاً لأحكام المادة 15.
    the Committee therefore recommends the adoption of IPSAS and approval of the requested resources to begin its implementation, with the stipulation that expenditure relating to the information technology aspect of implementation should await a definitive decision by the Assembly on the system to be used. UN لذلك توصي اللجنة باعتماد المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام والموافقة على الموارد المطلوبة للبدء في تنفيذها، شريطة إرجاء البت في نفقات الجانب المتعلق بتكنولوجيا المعلومات لحين صدور قرار نهائي من الجمعية العامة بشأن النظام الذي سيتم استخدامه.
    the Committee therefore recommends the application of delayed recruitment factors of 35 per cent for international staff and United Nations Volunteers and 30 per cent for national staff for the period from 4 April to 30 June 2004. UN لذلك توصي اللجنة بتطبيق عامل تأخير التوظيف بنسبة 35 في المائة للموظفين الدوليين ومتطوعي الأمم المتحدة وبنسبة 30 في المائة للموظفين الوطنيين في الفترة من 4 نيسان/أبريل إلى 30 حزيران/ يونيه 2004.
    the Committee therefore recommends approval of this proposal, with the understanding that measures will be taken to ensure that Member States can opt to continue to receive paper copies of vacancy announcements, which should be provided by the time the electronic vacancy announcement appears. UN لذلك توصي اللجنة بالموافقة على هذا الاقتراح، على أن يكون مفهوما أنه ستتخذ تدابير لضمان إمكانية اختيار الدول الأعضاء لمواصلة تلقي نسخ ورقية من إعلانات الشواغر، التي ينبغي توفيرها في الوقت الذي يظهر فيه إعلان الشواغر إلكترونيا.
    the Committee therefore recommends that, once the programme criticality framework is finalized, consideration be given to establishing appropriate cost-sharing arrangements for its full roll-out that reflect the system-wide nature of the initiative and are similar to other jointly financed activities in the United Nations system. UN لذلك توصي اللجنة بأن يتم، بمجرد الانتهاء من وضع إطار الأهمية الحيوية للبرامج، النظر في وضع ترتيبات تقاسم تكاليف ملائمة من أجل تمويل بدء التنفيذ على النطاق الكامل، بما يعكس تغطية المبادرة لكامل نطاق المنظومة، على غرار الأنشطة الأخرى المشتركة التمويل في منظومة الأمم المتحدة.
    the Committee therefore recommends that, once the programme criticality framework is finalized, consideration be given to establishing appropriate cost-sharing arrangements for its full roll-out that reflect the system-wide nature of the initiative and are similar to other jointly financed activities in the United Nations system. UN لذلك توصي اللجنة بأن يتم، بمجرد الانتهاء من وضع إطار الأهمية الحيوية للبرامج، النظر في وضع ترتيبات تقاسم تكاليف ملائمة من أجل تمويل بدء التنفيذ على النطاق الكامل، بما يعكس تغطية المبادرة لكامل نطاق المنظومة، على غرار الأنشطة الأخرى المشتركة التمويل في منظومة الأمم المتحدة.
    the Committee recommends therefore that the publication of the Consolidated Report be discontinued. UN لذلك توصي اللجنة بالتوقف عن نشر التقرير الموحد.
    the Committee recommends therefore that the State party consider amending its legislation to allow the reinstatement of trade unionists arbitrarily dismissed for trade-union activities. UN لذلك توصي اللجنة الدولة الطرف بالنظر في تعديل تشريعاتها تعديلاً يسمح بإعادة النقابيين إلى عملهم إذا طردوا منه اعتباطاً بسبب أنشطتهم النقابية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد