ويكيبيديا

    "لرئاسة الاتحاد الأوروبي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Presidency of the European Union
        
    • the European Union Presidency
        
    I now take the floor in my capacity as representative of the Presidency of the European Union. UN والآن سأتناول الكلمة بصفتي ممثلا لرئاسة الاتحاد الأوروبي.
    The talks were conducted with the assistance of the Personal Envoy of the Presidency of the European Union, Rino Serri, and the representative of the President of the United States, Anthony Lake. UN وقد ساعد في إجراء هذه المحادثات كل من السيد رينو سيري المبعوث الشخصي لرئاسة الاتحاد الأوروبي والسيد أنطوني ليك، ممثل رئيس الولايات المتحدة.
    The attached document is circulated at the request of H.E. Mr. Pekka Huhtaniemi, Permanent Representative of Finland, in his capacity as representative of the Presidency of the European Union. UN تعمَّم الوثيقة المرفقة بناء على طلب سعادة السيد بيكا هوهتانييمي، الممثل الدائم لفنلندا، بصفته ممثلاً لرئاسة الاتحاد الأوروبي.
    I should like also to express my gratitude to the European Union Presidency, currently held by the Republic of Austria. UN وأود أيضا أن أعرب عن امتناني لرئاسة الاتحاد الأوروبي التي تتولاها جمهورية النمسا حاليا.
    To that end, the Special Representative of the European Union Presidency to the Mano River Union would continue to work in close cooperation with United Nations agencies and partners in Sierra Leone. UN وذكرت أن الممثل الخاص لرئاسة الاتحاد الأوروبي لدى اتحاد نهر مانو سيواصل لهذا الغرض العمل بالتعاون الوثيق مع وكالات الأمم المتحدة والشركاء في سيراليون.
    The Bureau of the Committee met on 10 September with the Permanent Representative of Sweden to the United Nations in his capacity as representative of the Presidency of the European Union. UN والتقى مكتب اللجنة في 10 أيلول/سبتمبر بالممثل الدائم للسويد لدى الأمم المتحدة بصفته ممثلا لرئاسة الاتحاد الأوروبي.
    In Brussels, he met with Benita Ferrero-Waldner, Commissioner for External Relations and Neighbourhood Policy of the European Commission, as well as with a number of officials of the European Commission, representatives of the Presidency of the European Union, and members of the European Parliament. UN والتقى في بروكسل ببنيتا فيريرو فالدنر، مفوضة العلاقات الخارجية وسياسة الجوار بالمفوضية الأوروبية، وبعدد من المسؤولين في المفوضية الأوروبية وممثلين لرئاسة الاتحاد الأوروبي وأعضاء في البرلمان الأوروبي.
    Regarding the steps taken by the European Union, I wish to refer to my letter dated 22 February 2007, addressed to you in my capacity as representative of the Presidency of the European Union. UN وفي ما يتعلق بالخطوات التي اتخذها الاتحاد الأوروبي، أود الإشارة إلى رسالتي المؤرخة 22 شباط/فبراير 2007 التي وجهتها إليكم بصفتي ممثلا لرئاسة الاتحاد الأوروبي.
    Mr. Kahiluoto (Finland): I am speaking in my capacity as representative of the Presidency of the European Union (EU). UN السيد كاهلفوتو (فنلندا) (تكلم بالانكليزية): إنني أتكلم بصفتي ممثلا لرئاسة الاتحاد الأوروبي.
    Those consultations were continued at a meeting on 10 September 2008 with the Permanent Representative of France to the United Nations in his capacity as representative of the Presidency of the European Union. UN وتواصلت تلك المشاورات في اجتماع عقد في 10 أيلول/سبتمبر 2008 مع الممثل الدائم لفرنسا لدى الأمم المتحدة بصفته ممثلا لرئاسة الاتحاد الأوروبي.
    The representatives of Albania, the Federal Republic of Yugoslavia and Sweden (in its capacity as the Presidency of the European Union) participated. UN وشارك في المداولات ممثلو ألبانيا وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية والسويد (بصفتها المتولية لرئاسة الاتحاد الأوروبي).
    The representatives of Albania, the Federal Republic of Yugoslavia and Sweden (in its capacity as the Presidency of the European Union) participated. UN وشارك في المداولات ممثلو ألبانيا وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية والسويد (بصفتها المتولية لرئاسة الاتحاد الأوروبي).
    124. Spain, as a State within the sphere of the United Nations, and as holder of the Presidency of the European Union, has contributed actively to the creation of UN-Women through General Assembly resolution 64/289 of July 2010, concerning system-wide coherence. UN 125- قدمت إسبانيا كدولة عضو في نطاق الأمم المتحدة، ودولة مُتوليّة لرئاسة الاتحاد الأوروبي لعام 2010، مساهمة فاعلة في إنشاء هيئة الأمم المتحدة للمرأة، من خلال قرار الجمعية العامة 64/289 المؤرخ تموز/يوليه 2010 المتعلق بالتنسيق على نطاق المنظومة.
    The talks, conducted by Mr. Ahmed Ouyahia, Special Envoy of the current Chairman of OAU, also enjoyed the active support of the European Union, represented by Mr. Rino Serri, Special Representative of the Presidency of the European Union on this issue, and the United States of America, represented by Mr. Anthony Lake, that country's Special Representative on this issue. UN وقد حظيت أيضا محادثات القرب هذه، التي أدارها أحمد أويحى، الممثل الشخصي للرئيس الحالي، بالدعم النشط للاتحاد الأوروبي ممثلا في شخص رينو سِري، الممثل الخاص لرئاسة الاتحاد الأوروبي فيما يتعلق بهذا الملف، فضلا عن الولايات المتحدة الأمريكية التي مثَّلها أنطوني ليك، الممثل الخاص لرئيس الولايات المتحدة فيما يتعلق بالملف ذاته.
    At the invitation of Peter Medgyessy, Prime Minister of Hungary, an international conference on the prevention of flood hazards was held at Budapest on 30 November and 1 December 2002 with the participation of Austria, the Czech Republic, Denmark (representing the Presidency of the European Union), Germany, Poland, Romania and Slovakia, as well as the European Commission. UN تلبية لدعوة موجهة من بيتر مدجيسي رئيس وزراء هنغاريا، عُقد في بودابست مؤتمر عن منع أخطار الفيضانات في يومي 30 تشرين الثاني/نوفمبر و 1 كانون الأول/ ديسمبر 2002، شاركت فيه ألمانيا وبولندا والجمهورية التشيكية والدانمرك (ممثلة لرئاسة الاتحاد الأوروبي) ورومانيا وسلوفاكيا والنمسا فضلا عن المفوضية الأوروبية.
    On 16 April, a special session of the National Transitional Legislative Assembly received a visiting delegation of the Contact Group, including its co-Chairmen (the Minister for Foreign Affairs of Ghana, Nana Akufo-Addo, and the Special Representative of the Presidency of the European Union to the Mano River Union region, Hans Dahlgren, State Secretary for Foreign Affairs of Sweden). UN وفي 16 نيسان/أبريل، تم خلال دورة استثنائية للجمعية التشريعية الانتقالية الوطنية استقبال وفد زائر يمثل فريق الاتصال الدولي المعني بليبريا، من بين أعضائه رؤساء الفريق المشاركون (وزير خارجية غانا، نانا أكوفو - آدو، والممثل الخاص لرئاسة الاتحاد الأوروبي في منطقة اتحاد نهر مانو، هانز دالغرام، وزير الدولة للشؤون الخارجية في السويد).
    To that end, the Special Representative of the European Union Presidency to the Mano River Union would continue to work in close cooperation with United Nations agencies and partners in Sierra Leone. UN وذكرت أن الممثل الخاص لرئاسة الاتحاد الأوروبي لدى اتحاد نهر مانو سيواصل لهذا الغرض العمل بالتعاون الوثيق مع وكالات الأمم المتحدة والشركاء في سيراليون.
    4. Dr. Chambas, Mr. Fall, Ambassador Harro Adt, Special Representative of the European Union Presidency and Mr. Said Djinnit, Special Representative of the United Nations Secretary-General for West Africa, informed the Group of the situation in Guinea. UN 4 - وقدم الدكتور شمبَس والسيد فال والممثل الخاص لرئاسة الاتحاد الأوروبي السفير هارو أد، والممثل الخاص للأمين العام للأمم المتحدة في غرب أفريقيا السيد سعيد دجينيت، إحاطة إلى الفريق بشأن الوضع في غينيا.
    By December 2008, the country-specific meeting Chairman to meet with the ECOWAS and the Special Representative of the European Union Presidency for the Mano River Union to discuss collaboration in the context of the Framework UN يجتمع رئيس الاجتماع المخصص لسيراليون مع الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا والممثل الخاص لرئاسة الاتحاد الأوروبي لدى اتحاد نهر مانو لمناقشة التعاون في سياق الإطار، وذلك بحلول كانون الأول/ديسمبر 2008
    By December 2008, the Chair of the configuration is to meet with ECOWAS and the Special Representative of the European Union Presidency for the Mano River Union to discuss collaboration in the context of the Framework UN سيجتمع رئيس التشكيلة مع الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا والممثل الخاص لرئاسة الاتحاد الأوروبي بشأن اتحاد نهر مانو لمناقشة التعاون في سياق الإطار بحلول كانون الأول/ديسمبر 2008
    10. Mr. Richardson (Observer for the European Commission), speaking on behalf of the European Union, said that his statement complemented the statement made at the 8th meeting by the European Union Presidency on agenda items 83 and 84. UN 10 - السيد رتشاردسون (المراقب عن اللجنة الأوروبية): تحدث باسم الاتحاد الأوروبي، فقال إن بيانه يكمل البيان الذي أدلى به في الجلسة الثامنة لرئاسة الاتحاد الأوروبي بشأن البندين 83 و 84 من جدول الأعمال.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد