ويكيبيديا

    "لرئيس الفريق العامل" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Chairman of the Working Group
        
    • the Chair of the Working Group
        
    • the Chairman of Working Group
        
    • Chairperson of the Working Group
        
    • served as Vice-Chairpersons of the Working Group
        
    On behalf of the Commission, the Chairman thanked the Chairman of the Working Group on the preparations for the thematic discussion for his work. UN وأعرب الرئيس عن شكره لرئيس الفريق العامل المعني بالتحضير للمناقشة المواضيعية لما بذله من عمل.
    In particular, the Committee expressed its appreciation to the Chairman of the Working Group for his productive leadership, which had led to the results achieved by the Working Group. UN كما أعربت بوجه خاص عن تقديرها لرئيس الفريق العامل لما أبداه من قيادة مثمرة.
    He expressed the unequivocal support of the European Union to the Chair of the Working Group in the ongoing process. UN وأعرب عن تأييد الاتحاد الأوروبي الذي لا لبس فيه لرئيس الفريق العامل في العملية الجارية.
    The Committee received the oral report of the Chair of the Working Group on the scope and application of the principle of universal jurisdiction. UN ووفيت اللجنة بالتقرير الشفوي لرئيس الفريق العامل المعني بنطاق مبدأ الولاية القضائية العالمية وتطبيقه.
    I wish to express my appreciation to the Chairman of Working Group I, as well as to the Member States, for achieving this goal. UN وأود أن أعرب عن تقديري لرئيس الفريق العامل الأول، وأيضا للدول الأعضاء لتحقيق هذا الهدف.
    We pledge our support to the Chairman of Working Group I in his quest for a meaningful exchange of views in the next three weeks. UN ونحن نتعهد بدعمنا لرئيس الفريق العامل الأول في سعيه لتبادل نافع لوجهات النظر في الأسابيع الثلاثة القادمة.
    Public statement issued by the Chairperson of the Working Group UN إصدار بيان عام لرئيس الفريق العامل
    207. At its 3152nd meeting, on 30 July 2012, the Commission took note of the oral report of the Chairman of the Working Group. UN 207- وفي الجلسة 3152، المعقودة في 30 تموز/يوليه 2012، أحاطت اللجنة علماً بالتقرير الشفوي لرئيس الفريق العامل.
    Message to the head of the Lord's Resistance Army delegation to the Juba peace talks through a public statement by the Chairman of the Working Group to be transmitted by the Special Envoy for the areas affected by the Lord's Resistance Army UN رسالة موجهة إلى رئيس وفد جيش ' ' الرب`` للمقاومة إلى محادثات جوبا للسلام من خلال بيان عام لرئيس الفريق العامل ينقله المبعوث الخاص للمناطق المتضررة من أعمال جيش ' ' الرب`` للمقاومة
    The Commission considered the oral report of the Chairman of the Working Group at its 2628th meeting on 26 May. UN وفي الجلسة 2628 المعقودة في 26 أيار/مايو، نظرت اللجنة في التقرير الشفوي لرئيس الفريق العامل.
    On 14 January, the Council met in private to hear the presentation of the third report of the Chairman of the Working Group on Peacekeeping Operations. UN ففي 14 كانون الثاني/يناير اجتمع المجلس في جلسة معقودة كجلسة خاصة، للاستماع إلى عرض للتقرير الثالث لرئيس الفريق العامل المعني بعمليات حفظ السلام.
    In conclusion, my delegation wishes to express our gratitude to the former Chairman of the Working Group, Mr. Jan Kavan, for his determination and commitment throughout the past year's meetings of the Group. UN في الختام، يود وفدي أن يعرب عن امتنانه لرئيس الفريق العامل السابق، السيد يان كافان، على ما أبداه من تصميم والتزام في جميع الاجتماعات التي عقدها الفريق العام الماضي.
    The Committee heard the oral report of the Chair of the Working Group on measures to eliminate international terrorism. UN واستمعت اللجنة إلى التقرير الشفوي لرئيس الفريق العامل المعني بالتدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي.
    106. The Chair said he took it that the Committee wished to take note of the oral report by the Chair of the Working Group. UN 106- الرئيس: قال إنه يفترض أن اللجنة تود أن تحيط علماً بالتقرير الشفوي لرئيس الفريق العامل.
    Oral report of the Chair of the Working Group UN تقرير شفوي لرئيس الفريق العامل
    Having examined the report of the Secretary-General and the oral report of the Chair of the Working Group of the Sixth Committee on its work during the sixty-ninth session, UN وقد درست تقرير الأمين العام() والتقرير الشفوي لرئيس الفريق العامل للجنة السادسة عن أعماله خلال الدورة التاسعة والستين(
    I call on the Chairman of Working Group I, the representative of Ukraine, Mr. Volodymyr D. Khandogy, to introduce the report of that Group. UN أعطي الكلمة لرئيس الفريق العامل اﻷول، ممثل أوكرانيا، السيد فولوديمير خاندوغي لكي يقدم تقرير ذلك الفريق.
    I call first on the Chairman of Working Group I. UN وأعطي الكلمة أولا لرئيس الفريق العامل اﻷول.
    I call on the Chairman of Working Group II to introduce the report of the Working Group. UN أعطي الكلمة لرئيس الفريق العامل الثاني ليعرض تقرير الفريق.
    SADC agreed that the minimum age of recruitment and participation in military activities should be raised to 18, fully supported the draft optional protocol to the Convention on the Rights of the Child and hoped that the new mandate of the Chairperson of the Working Group of the Commission on Human Rights would break the current stalemate. UN وذكر أن الجماعة اﻹنمائية توافق على رفع السن اﻷدنى للتجنيد والمشاركة في العمل العسكري إلى ١٨ سنة وتؤيد تماما مشروع البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل. وأعرب عن أمل الجماعة في أن يساعد تنفيذ الولاية الجديدة لرئيس الفريق العامل التابع للجنة حقوق اﻹنسان على الخروج من المأزق الحالي.
    When receiving information between sessions of CERD about grave incidents of racial discrimination covered by one or more of the relevant indicators, the Chairperson of the Working Group on early warning/urgent action, in consultation with its members and with the followup coordinator and the Chairperson of the Committee, may take the following action: UN لرئيس الفريق العامل المعني بإجراءات الإنذار المبكر والإجراءات العاجلة، لدى تلقي معلومات في الفترات الفاصلة بين الدورات عن وقوع حوادث تمييز عنصري خطيرة يشملها واحد أو أكثر من المؤشرات ذات الصلة، أن يتخذ، بالتشاور مع أعضاء الفريق ومنسق المتابعة ورئيس اللجنة، الإجراءات التالية:
    Ambassadors Thorsteinn Ingolfsson (Iceland) and Chuchai Kasemsarn (Thailand) served as Vice-Chairpersons of the Working Group. UN وعمل السفيران ثورشتين انغولفسن (أيسلندا) وشوشاي كاسيمسارن (تايلند) نائبين لرئيس الفريق العامل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد