ويكيبيديا

    "لرئيس الوزراء" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Prime Minister
        
    • Prime Ministers
        
    • Chief Minister
        
    • the Premier
        
    • of the Prime
        
    • the PM
        
    The mission briefed the Prime Minister on its mission to Goz Beida and the humanitarian messages it had received there. UN وقدمت البعثة إحاطة إعلامية لرئيس الوزراء عن بعثتها إلى غوز بيضة وعن طلبات المساعدة الإنسانية التي تلقتها هناك.
    Monthly consultations with the technical advisers to the Prime Minister enabled ongoing assessment of implementation of the decisions reached UN وقد مكنت مشاورات رسمية أجريت مع المستشارين التقنيين لرئيس الوزراء من إجراء تقييم مستمر لتنفيذ القرارات المتخذة
    Member, Prime Minister's Council on Climate Change UN عضو المجلس المعني بتغير المناخ التابع لرئيس الوزراء
    Since 2009, there was one female Prime Minister and among five Deputy Prime Ministers of the Government, one was a woman. UN وهناك منذ عام 2009، رئيسة وزراء واحدة، ومن بين خمسة نواب لرئيس الوزراء في الحكومة كان هناك امرأة واحدة.
    The Chief Minister had to have a say in the appointment of the Commissioner of Police. UN ويتعين أن يتاح لرئيس الوزراء إبداء الرأي في تعيين مفوض الشرطة.
    Students also stabbed an effigy of Prime Minister Benjamin Netanyahu. UN وقام الطلاب أيضا بطعن تمثال لرئيس الوزراء بنيامين نيتانياهو.
    I'm Prime Minister nominee Kwon Yul's Chief of Staff Gang In Ho. Open Subtitles انا كانغ ان هو السكرتير العام لرئيس الوزراء المرشح كوان يول
    During his visit to Japan last week, Japanese leaders expressed to Prime Minister Fayyad our continued commitment to assist the Palestinians. UN وقد أعرب القادة اليابانيون لرئيس الوزراء فياض إبّان زيارته لليابان عن عزمنا المتواصل على مساعدة الشعب الفلسطيني.
    The delegation of Bhutan was headed by H.E. Mr. Lyonpo Kinzang Dorji, Former Prime Minister and Special Envoy of the Prime Minister. UN وترأس وفد بوتان صاحب السعادة السيد ليونبو كينزانغ دورجي، رئيس الوزراء السابق والمبعوث الخاص لرئيس الوزراء.
    The law also provided for the establishment of a counselling body for the Prime Minister that included a task force on the Roma. UN وينص القانون أيضاً على إنشاء هيئة استشارية تابعة لرئيس الوزراء تتضمن فرقة عمل معنية بالروما.
    I held a working dinner with the Prime Minister, along with other key ministers. UN وأقمت لرئيس الوزراء ووزراء رئيسيين آخرين مأدبة غداء عمل.
    The Prime Minister's Council has approved national missions for enhanced energy efficiency and solar energy, setting ambitious goals. UN ووافق المجلس التابع لرئيس الوزراء على مهمات وطنية لتعزيز كفاءة الطاقة والطاقة الشمسية، بوضع أهداف طموحة.
    I am grateful to the Prime Minister for his willingness to cooperate to implement my mandate. UN وأعرب هنا عن امتناني لرئيس الوزراء لما أبداه من استعداد للتعاون في تنفيذ ولايتي.
    The Government has since been expanded to include a Deputy Prime Minister and Deputy Ministers. UN ثم اتسع نطاق الحكومة ليشمل نائباً لرئيس الوزراء ونواباً للوزراء.
    Bamdev Gautam, the senior UML nominee, was appointed Deputy Prime Minister and Home Minister. UN وعُيِّن بامديف غوتام، كبير مرشحي الحزب الماركسي اللينيني الموحد، نائبا لرئيس الوزراء ووزيرا للداخلية.
    At present, Australia has its first female Deputy Prime Minister and there are seven female ministers and two female parliamentary secretaries. UN وحاليا، توجد لدى أستراليا أول نائبة لرئيس الوزراء. كما توجد 7 وزيرات وسكرتيرتان برلمانيتان.
    The Chair of the Association represented environmental NGOs in the Coordination Council of the Prime Minister and the General Assembly. UN ومثل رئيس الرابطة المنظمات البيئية غير الحكومية في مجلس التنسيق التابع لرئيس الوزراء وفي الجمعية التشريعية.
    At present, the Government has six deputy Prime Ministers and 19 ministers, of whom three are also deputy Prime Ministers. UN وفي الوقت الحاضر، تضم الحكومة ستة نواب لرئيس الوزراء و 19 وزيرا، من بينهم ثلاثة وزراء أيضا هم نواب لرئيس الوزراء.
    The Chief Minister had to have a say in the appointment of the Commissioner of Police. UN ويتعين أن يتاح لرئيس الوزراء إبداء الرأي في تعيين مفوض الشرطة.
    the Premier's Council in Support of Alberta Families provides a focus within government for this concern about families. UN ويشكل مجلس دعم اﻷسرة في ألبرتا التابع لرئيس الوزراء محور تركيز داخل الحكومة لهذا الاهتمام باﻷسرة.
    I can't let the PM come out earlier because I have to cook. Open Subtitles لا أستطيع ان اقول لرئيس الوزراء ان يحضر قبل موعده لاني يجب ان أذهب للبيت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد