II. Better data for monitoring the Millennium Development Goals | UN | ثانيا - بيانات أفضل لرصد الأهداف الإنمائية للألفية |
Development indicators for monitoring the Millennium Development Goals | UN | مؤشرات التنمية لرصد الأهداف الإنمائية للألفية |
The Commission will have before it the report of the Secretary-General on development indicators for monitoring the Millennium Development Goals. | UN | سيعرض على اللجنة تقرير الأمين العام عن مؤشرات التنمية لرصد الأهداف الإنمائية للألفية. |
They agreed that shortcomings in the availability and quality of data to monitor the Millennium Development Goals were due to the following: | UN | واتفقوا على أن جوانب النقص في مدى توافر البيانات لرصد الأهداف الإنمائية للألفية وفي نوعيتها تعود إلى ما يلي: |
The main conclusions of the discussion on gaps and problems on data to monitor the Millennium Development Goals were as follows: | UN | فيما يلي الاستنتاجات الرئيسية للنقاش حول الفجوات والمشاكل المتعلقة بالبيانات لرصد الأهداف الإنمائية للألفية: |
country-level monitoring 10. An essential component of the Millennium Development Goals monitoring is the preparation of data and analysis of related trends at the national level in country Millennium Development Goals reports. | UN | 10 - إن أحد العناصر الأساسية لرصد الأهداف الإنمائية للألفية يتمثل في إعداد بيانات وتحليلات عن الاتجاهات ذات الصلة على الصعيد الوطني في التقارير القطرية عن الأهداف الإنمائية للألفية. |
The development of a good statistical base is a key factor for MDG monitoring. | UN | ويمثل وضع قاعدة إحصائية جيدة أحد العوامل الأساسية لرصد الأهداف الإنمائية للألفية. |
Kenya, Cameroon and Benin are also developing, with UNFPA support, databases for monitoring the MDGs. | UN | وتقوم أيضا بنن والكاميرون وكينيا، بدعم من الصندوق، بوضع قواعد بيانات لرصد الأهداف الإنمائية للألفية. |
The monitoring of the Millennium Development Goals could also make an important contribution in that regard. | UN | كذلك يمكن لرصد الأهداف الإنمائية للألفية أن يسهم إسهاما هاما في ذلك الخصوص. |
Report of the Secretary-General on development indicators for monitoring the Millennium Development Goals | UN | تقرير الأمين العام عن مؤشرات التنمية لرصد الأهداف الإنمائية للألفية |
The Commission will have before it the report of the Secretary-General on development indicators for monitoring the Millennium Development Goals. | UN | سيعرض على اللجنة تقرير الأمين العام عن مؤشرات التنمية لرصد الأهداف الإنمائية للألفية. |
The Commission will have before it the report of the Secretary-General on development indicators for monitoring the Millennium Development Goals. | UN | سيعرض على اللجنة تقرير الأمين العام عن مؤشرات التنمية لرصد الأهداف الإنمائية للألفية. |
Development indicators for monitoring the Millennium Development Goals | UN | مؤشرات التنمية لرصد الأهداف الإنمائية للألفية |
Strengthening national statistical and inter-institutional capacities for monitoring the Millennium Development Goals through interregional cooperation and knowledge-sharing | UN | تعزيز القدرات الإحصائية الوطنية والمشتركة بين المؤسسات لرصد الأهداف الإنمائية للألفية عن طريق التعاون وتبادل المعارف بين المناطق |
Strengthening national statistical and inter-institutional capacities for monitoring the Millennium Development Goals through interregional cooperation and knowledge-sharing | UN | تعزيز القدرات الإحصائية الوطنية والمشتركة بين المؤسسات لرصد الأهداف الإنمائية للألفية عن طريق التعاون وتبادل المعارف بين المناطق |
The demand for improved statistics to monitor the Millennium Development Goals and the parallel effort to support a culture of results-based management has stimulated a decade-long effort to improve statistics. | UN | وقد أدت المطالبة بتحسين الإحصاءات لرصد الأهداف الإنمائية للألفية والجهود المبذولة بالتوازي مع ذلك لدعم ثقافة الإدارة القائمة على النتائج إلى حفز مساعٍ استمرت عقدا من الزمن من أجل تحسين الإحصاءات. |
37. More and better data have become available to monitor the Millennium Development Goals. | UN | 37 - أصبحت هناك بيانات أكثر وأفضل لرصد الأهداف الإنمائية للألفية. |
The joint report will focus on the basic matrix of national statistics necessary for supporting the production of social indicators to monitor the Millennium Development Goals. | UN | وسيركز التقرير المشترك على المصفوفة الأساسية للإحصاءات الوطنية اللازمة لدعم إنتاج المؤشرات الاجتماعية لرصد الأهداف الإنمائية للألفية. |
VI. Strategies in building statistical capacity to monitor the Millennium Development Goals | UN | سادسا - استراتيجيات بناء القدرات الإحصائية لرصد الأهداف الإنمائية للألفية |
22. In South Asia, a network of statistical bureaus was established in 2004 to monitor the Millennium Development Goals related to children. | UN | 22 - وفي جنوب آسيا، أنشئت شبكة مكاتب إحصائية في عام 2004 لرصد الأهداف الإنمائية للألفية المتصلة بالطفل. |
A new Internet portal providing information on best practices in the use of information and communications technologies for the delivery of Government services was created, as was an Internet Millennium Development Goals monitoring system to allow for an online comparison of progress made by African countries towards the achievement of the Millennium Development Goal targets. | UN | وأنشئت بوابة إلكترونية جديدة لتوفير المعلومات عن أفضل ممارسات استخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات من أجل تقديم الخدمات الحكومية، وإضافة إلى نظام لرصد الأهداف الإنمائية للألفية إلكترونيا بما يتيح مقارنة مباشرة للتقدم الذي أحرزته البلدان الأفريقية في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية. |
Demographic health surveys in Cambodia, Liberia, Viet Nam and Zimbabwe; the implementation of the DevInfo system for MDG monitoring in Nicaragua, Paraguay and Peru; capacity development of national statistical organizations and other data-related national capacity-building and training for MDG monitoring lend themselves to the joint programme modality. | UN | إن الدراسات الاستقصائية الصحية الديمغرافية في زمبابوي وفييت نام وكمبوديا وليبريا؛ وتنفيذ نظام تكنولوجيا معلومات التنمية لرصد الأهداف الإنمائية للألفية في باراغواي وبيرو ونيكاراغوا؛ وتنمية قدرات المنظمات الإحصائية الوطنية وبناء القدرات والتدريب الوطنيين المتعلقين بالبيانات في مجال رصد الأهداف الإنمائية للألفية؛ تلائم طريقة البرنامج المشترك. |
Thus, a major challenge for many African countries is providing the data necessary for monitoring the MDGs and for planning towards meeting them. | UN | وعليه فأن أحد التحديات الرئيسية بالنسـبة للبلدان الأفريقية يتمثل في توفير البيانات الضرورية لرصد الأهداف الإنمائية للألفية وللتخطيط المفضي إلى بلوغها. |
The monitoring of the Millennium Development Goals could also make an important contribution in that regard. | UN | كذلك يمكن لرصد الأهداف الإنمائية للألفية أن يسهم إسهاما هاما في ذلك الخصوص. |
Study on integrated household surveys in the ESCWA region, to enhance the production of indicators for monitoring Millennium Development Goals | UN | دراسة بشأن إجراء استقصاءات متكاملة عن الأسر المعيشية في منطقة الإسكوا بغرض تعزيز وضع مؤشرات لرصد الأهداف الإنمائية للألفية |