ويكيبيديا

    "لزامبيا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Zambia
        
    • Zambian
        
    The problem of small arms and light weapons continues to be one of great concern to Zambia. UN لا تزال مشكلة الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة تبعث على القلق البالغ لزامبيا.
    Mpulungu Port is Zambia's only significant port on Lake Tanganyika in northern Zambia. UN فميناء مبولونغو هو الميناء المهم الوحيد لزامبيا على بحيرة تنجانيقا في شمال زامبيا.
    Combined third and fourth periodic report of Zambia UN التقرير المتضمن التقريرين الدوريين الثالث والرابع لزامبيا
    1979 Admitted as State Counsel of the Supreme Court of Zambia. UN قُبل كمستشار للدولة بالمحكمة العليا لزامبيا.
    1990-1993 President of YMCA of Zambia. UN رئيس التحالف العالمي لجمعيات الشبان المسيحية لزامبيا.
    OF THE PERMANENT MISSION OF Zambia TO THE UNITED NATIONS UN من القائم باﻷعمال المؤقت للبعثة الدائمة لزامبيا لدى اﻷمم المتحدة
    The Environmental Protection and Pollution Control Act (EPPCA) No. 12 of 1990 sets up the autonomous Environmental Council of Zambia as an environmental protection agency. UN وينشئ قانون الحماية البيئية ومراقبة التلوث رقم ٢١ لعام ٠٩٩١ المجلس البيئي المستقل لزامبيا كوكالة للحماية البيئية.
    Counsellor, Permanent Mission of Zambia to the United UN مستشارة، البعثة الدائمة لزامبيا لدى مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف
    1979 Admitted as State Counsel of the Supreme Court of Zambia. UN قُبِل كمستشار للدولة بالمحكمة العليا لزامبيا.
    1990-1993 President of YMCA of Zambia. UN رئيس التحالف العالمي لجمعيات الشبان المسيحية لزامبيا.
    OF Zambia TO THE UNITED NATIONS ADDRESSED TO THE PRESIDENT UN اﻷمن من الممثل الدائم لزامبيا لدى اﻷمم المتحدة
    The same approach is being worked out for Zambia through the Tanzania Zambia Railways Authority (TAZARA). UN ويتم حاليا ترتيب النهج نفسه لزامبيا من خلال هيئة سكك حديد تنزانيا وزامبيا.
    I would like to take this opportunity to thank all our cooperating partners for their support to Zambia in the fight against HIV/AIDS, tuberculosis and malaria. UN وأود أن أغتنم هذه الفرصة لأشكر جميع شركائنا في التعاون على دعمهم لزامبيا في مكافحة هذا الوباء والسل والملاريا.
    Integrating those refugees locally was a major challenge both for Zambia as the host country and for the international community as a whole. UN وإدماج هؤلاء اللاجئين على الصعيد المحلي يمثل تحدياً كبيراً لزامبيا بوصفها البلد المضيف والمجتمع الدولي برمته.
    Permanent Mission of Zambia to the United Nations Office at Geneva UN البعثة الدائمة لزامبيا لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف
    Blue Books for Ghana and Zambia were produced in the reporting period. UN وخلال الفترة المشمولة بالاستعراض، تمّ إعداد كتابين أزرقين لزامبيا وغانا.
    On behalf of the members of the Asian Group, I extend our heartfelt condolences to the people and Government of Zambia on their tragic loss. UN أعرب باسم الدول الأعضاء في المجموعة الأسيوية عن خالص مشاعر العزاء والمواساة لزامبيا حكومة وشعبا على خسارتهما الفادحة.
    He also went the extra mile to demand of those in his New Deal Administration honesty, commitment and loyalty to Zambia and its people. UN كما أنه بذل قصارى جهده لمطالبة إدارة العهد الجديد التي قادها بالأمانة والالتزام والوفاء لزامبيا ولشعبها.
    The independence and professionalism of the Electoral Commission of Zambia have created confidence in the process. UN وأدى ما أبدته اللجنة الانتخابية لزامبيا من استقلال وكفاءة فنية إلى بناء الثقة في العملية.
    Zambia has in place a legal and policy framework that guarantees the right to leisure, art and culture. UN لزامبيا إطار قانوني وإطار سياسات عامة يكفل الحق في الترفيه والفن والثقافة.
    Functions of the Investigator-General (Ombudsman) of Zambia (Zambian Government Printer, 1974). UN مهام المحقق العام (أمين المظالم) لزامبيا (مطبعة حكومة زامبيا، 1974).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد