The Special Committee and the administering Powers also agreed to prepare work programmes for American Samoa and Pitcairn. | UN | واتفقت اللجنة الخاصة والدول القائمة بالإدارة أيضا على إعداد برنامجي عمل لساموا الأمريكية وبيتكيرن. |
Today, it is estimated that American Samoa's domestic commercial fishing fleet consists of 47 small catamarans equipped for longlining. | UN | ويُقدر اليوم أسطول الصيد التجاري المحلي لساموا الأمريكية بـ 47 قارب صيد صغيرا مجهزا بشباك طويلة. |
A major development in this direction was the establishment of the National Park of American Samoa in 1993. | UN | ومن التطورات الرئيسية في هذه الوجهة إنشاء الحديقة الوطنية لساموا الأمريكية في عام 1993. |
The Special Committee and the administering Powers also agreed to prepare work programmes for American Samoa and Pitcairn. | UN | واتفقت اللجنة الخاصة والدول القائمة بالإدارة أيضا على إعداد برنامجي عمل لساموا الأمريكية وبيتكيرن. |
The Act provided for an American Samoan Government with all civil, judicial and military powers to be vested in a designee of the President of the United States. | UN | وقد نص القانون على تشكيل حكومة لساموا الأمريكية ذات سلطات مدنية وقضائية وعسكرية تناط بشخص يُعينه رئيس الولايات المتحدة. |
The Special Committee and the administering Powers also agreed to prepare work programmes for American Samoa and Pitcairn. | UN | واتفقت اللجنة الخاصة والدول القائمة بالإدارة أيضا على إعداد برنامجي عمل لساموا الأمريكية وبيتكيرن. |
The largest trading partner of American Samoa is the United States, followed by New Zealand, Australia and Fiji. | UN | وأكبر شريك تجاري لساموا الأمريكية هي الولايات المتحدة، تليها نيوزيلندا واستراليا وفيجي. |
The Special Committee and the administering Powers also agreed to prepare work programmes for American Samoa and Pitcairn. | UN | كما اتفقت اللجنة الخاصة والدول القائمة بالإدارة على إعداد برنامجي عمل لساموا الأمريكية وبيتكيرن. |
The Special Committee and the administering Powers also agreed to prepare work programmes for American Samoa and Pitcairn. | UN | واتفقت اللجنة الخاصة والدول القائمة بالإدارة أيضا على إعداد برنامجي عمل لساموا الأمريكية وبيتكيرن. |
The Special Committee and the administering Powers also agreed to prepare work programmes for American Samoa and Pitcairn. | UN | واتفقت اللجنة الخاصة والدول القائمة بالإدارة أيضا على إعداد برنامجي عمل لساموا الأمريكية وبيتكيرن. |
As previously reported, a new immigration law for American Samoa has entered into force, giving the Attorney-General, rather than a Government-appointed board, full authority over the granting of permanent resident status. | UN | وكما ذُكر سابقا، دخل قانون الهجرة الجديد لساموا الأمريكية حيّز النفاذ فباتت السلطة الكاملة لمنح الإقامة الدائمة في يد النائب العام، لا في يد مجلس معيّن من الحكومة. |
In the general election held in 2012, Eni F. H. Faleomavaega was re-elected to serve his thirteenth term as the delegate of American Samoa to the United States House of Representatives. | UN | وفي الانتخابات العامة التي أجريت في عام 2012، أعيد انتخاب إيني ف. هـ. فاليومافايغا مندوبا لساموا الأمريكية في مجلس نواب الولايات المتحدة لولاية ثالثة عشرة. |
12. The Governor pointed out that the current status of American Samoa provided more self-determining authority to American Samoa to make its own decisions. | UN | 12 - وأشار الحاكم إلى أن الوضع الراهن لساموا الأمريكية يخول لها مزيدا من السلطة لتقرير مصيرها واتخاذ القرارات الخاصة بها بنفسها. |
As previously reported, a new immigration law for American Samoa has entered into force, giving the Attorney General, rather than a government-appointed board, full authority over the granting of permanent resident status. | UN | وكما ذُكر سابقا، دخل قانون جديد للهجرة لساموا الأمريكية حيز النفاذ، خوّل السلطة الكاملة لمنح مركز الإقامة الدائمة للنائب العام، بدلا من مجلس معين من الحكومة. |
During the 2012 general election, Mr. Eni F. H. Faleomavaega was re-elected to serve his thirteenth term as American Samoa's delegate to the United States House of Representatives. | UN | وخلال الانتخابات العامة لعام 2012، أعيد انتخاب السيد إيني ف. هـ. فاليومافايغا مندوبا لساموا الأمريكية في مجلس نواب الولايات المتحدة لولاية ثالثة عشرة. |
As previously reported, a new immigration law for American Samoa has entered into force, giving the Attorney-General, rather than a Government-appointed board, full authority over the granting of permanent resident status. | UN | وكما ذُكر في إفادات سابقة، دخل قانون الهجرة الجديد لساموا الأمريكية حيّز النفاذ فباتت السلطة الكاملة لمنح الإقامة الدائمة في يد النائب العام، لا في يد مجلس معيّن من الحكومة. |
In terms of disaster preparedness, American Samoa has been allocated $1.85 million in federal grants from the Department of Homeland Security. | UN | وفي ما يتعلق بالتأهب للكوارث، خصصت وزارة الأمن الوطني في الولايات المتحدة مبلغ 1.85 مليون دولار من المنح الاتحادية لساموا الأمريكية. |
22. The largest trading partner of American Samoa remains the United States, followed by New Zealand, Australia and Fiji. | UN | 22 - ولا تزال الولايات المتحدة أكبر شريك تجاري لساموا الأمريكية تليها نيوزيلندا واستراليا وفيجي. |
36. American Samoa has a traditional Polynesian economy in which more than 90 per cent of the land is communally owned. | UN | 36 - لساموا الأمريكية اقتصاد بولينيزي تقليدي تمتلك فيه المجتمعات المحلية أكثر من 90 في المائة من الأراضي على المشاع. |
The Act provided for an American Samoan Government with all civil, judicial and military powers to be vested in a designee of the President of the United States. | UN | وقد نص القانون على تشكيل حكومة لساموا الأمريكية ذات سلطات مدنية وقضائية وعسكرية تناط بشخص يُعينه رئيس الولايات المتحدة. |
The Act provided for an American Samoan Government with all civil, judicial and military powers to be vested in a designee of the President of the United States. | UN | وقد نص القانون على تشكيل حكومة لساموا الأمريكية ذات سلطات مدنية وقضائية وعسكرية تناط بشخص يُعينه رئيس الولايات المتحدة. |