ويكيبيديا

    "لسلاسل القيمة العالمية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • global value chains
        
    • of GVCs
        
    Analysis by researchers of microdata-based global value chains UN تحليل الباحثين لسلاسل القيمة العالمية بناء على البيانات الجزيئة
    The increasing rise of global value chains has accelerated the need to address these issues since the absence of coherent trade data will prompt uncertainties and hamper policymaking. UN وأدى الارتفاع المتزايد لسلاسل القيمة العالمية إلى تسارع الحاجة إلى معالجة هذه المسائل لأن عدم توافر بيانات تجارية متسقة سيؤدي إلى حالات عدم تيقّن تعيق عملية تقرير السياسات.
    Analysis by researchers of global value chains UN تحليل الباحثين لسلاسل القيمة العالمية
    13. Policies are also needed to realize the development benefits of global value chains and non-equity modalities. UN 13- كما يلزم انتهاج سياسات ترمي إلى تحقيق الفوائد الإنمائية لسلاسل القيمة العالمية وطرائق المشاركة غير السهمية.
    Eventually, however, only an efficient service infrastructure with upgraded IT facilities, together with a viable physical infrastructure, will be able to cope with the sophisticated demands of GVCs and their transport chains. UN غير أنه لن يتسنّى التكيف في نهاية المطاف مع الطلبات المعقّدة لسلاسل القيمة العالمية وسلاسل نقلها سوى بهياكل أساسية فعّالة لخدمات مجهّزة بمرافق متطورة لتكنولوجيا المعلومات، فضلاً عن بنية أساسية مادية مستدامة.
    For example, the increasing complexity of global value chains requires countries to increase the competitiveness of their domestic producers and the reliability and efficiency of their production processes. UN فعلى سبيل المثال، يتطلب التعقد المتزايد لسلاسل القيمة العالمية أن تعمل البلدان على تعزيز القدرة التنافسية لمنتجيها المحليين وعلى زيادة موثوقية وكفاءة عملياتهم الإنتاجية.
    Such a " new trade narrative " would need to be carefully balanced, bearing in mind the development implications of global value chains. UN وسيلزم تحقيق توازن هذا " السرد الجديد للتجارة " بعناية مع أخذ الآثار الإنمائية لسلاسل القيمة العالمية في الحسبان.
    Another feature of the international market in commodities is the concentrated nature of global value chains. UN 24- وثمة سمة أخرى من سمات السوق الدولية للسلع الأساسية تتمثل في الطابع المركّز لسلاسل القيمة العالمية.
    Enabling a better understanding of global value chains and the way in which SMEs can benefit from them UN :: التمكين من تحقيق فهم أفضل لسلاسل القيمة العالمية والطريقة التي يمكن أن تستفيد بها المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم من هذه السلاسل
    Although several aspects of global value chains are now largely understood, notably their main drivers and governance structure, their impact on small and medium-sized enterprises (SMEs), in both developed and developing countries, has not yet been thoroughly researched. UN وعلى الرغم من أن جوانب متعددة لسلاسل القيمة العالمية باتت مفهومة إلى حد بعيد في الوقت الراهن، وبخاصة محركاتها الرئيسية وهيكل إدارتها، فإن تأثيرها على المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم في البلدان المتقدمة والنامية على حد سواء لم يبحث بحثاً شاملاً.
    The use of cheap female surplus labour in the context of international production networks of global value chains has allowed some countries to develop competitive export-oriented industries. UN 37- أتاح استخدام فائض العمالة النسائية الرخيصة في سياق شبكات الإنتاج الدولية لسلاسل القيمة العالمية لبعض البلدان تنمية صناعات موجهة نحو التصدير وقادرة على المنافسة.
    The competitive dynamics of global value chains have led to an increasing use of non-equity modes (NEMs) of operations by TNCs such as international outsourcing of production, the licensing of knowledge to host country companies, management contracts and franchising. UN فقد أدت الديناميات التنافسية لسلاسل القيمة العالمية إلى استخدام متزايد لأشكال المشاركة غير السهمية لعمليات الشركات عبر الوطنية مثل التعاقد الخارجي الدولي فيما يتعلق بعمليات الإنتاج، وإصدار تراخيص استخدام المعرفة لصالح البلدان النامية المضيفة، وإبرام عقود الإدارة ومنح حقوق الامتياز.
    Those basic and macroeconomic statistics are complemented by relevant analytical tools and related indicators, such as the intercountry input-output models from which trade in value added estimates are derived or the industry-specific indicators derived from global value chains mapping. UN وتكمِّل تلك الإحصاءات الأساسية وإحصاءات الاقتصاد الكلي أدواتٌ تحليلية ذات صلة ومؤشرات متعلقة بها، مثل نماذج تناقل المدخلات والمخرجات بين البلدان والتي تُشتق منها تقديرات تجارة القيمة المضافة، أو المؤشرات الخاصة بقطاع معين التي تُشتقّ من وصف الصورة الكلية لسلاسل القيمة العالمية.
    The growing importance of global value chains and non-equity modalities can also have an important pro-poor dynamic to the extent that marginalized communities and small suppliers can integrate into global or regional value chains as producers, suppliers or goods and service providers. UN كما يمكن لسلاسل القيمة العالمية المتزايدة الأهمية وطرائق المشاركة غير السهمية أن تولِّد عملية دينامية هامة تخدم مصالح الفقراء بقدر ما يكون بإمكان المجتمعات المحلية المهمّشة وصغار المورّدين الاندماج في سلاسل القيمة العالمية أو الإقليمية كمنتجين أو موردين أو مقدمين للسلع والخدمات.
    The competitive dynamics of global value chains have led to an increasing use of non-equity modes (NEMs) of operations by transnational corporations (TNCs) such as international outsourcing of production, the licensing of knowledge to host country companies, management contracts and franchising. UN فقد أدت الديناميات التنافسية لسلاسل القيمة العالمية إلى استخدام متزايد لأشكال المشاركة غير السهمية لعمليات الشركات عبر الوطنية مثل التعاقد الخارجي الدولي فيما يتعلق بعمليات الإنتاج، وإصدار تراخيص استخدام المعرفة لصالح البلدان النامية المضيفة، وإبرام عقود الإدارة ومنح حقوق الامتياز.
    Developing countries stress that since the developmental benefits of global value chains do not automatically flow from market opening, policies aimed at building productive capacity in activities that deliver greater value added and employment are legitimate and should be widely recognized. UN وتشدد البلدان النامية على أنه بالنظر إلى أن المنافع الإنمائية لسلاسل القيمة العالمية لا تتدفق تلقائيا من فتح الأسواق، فإن السياسات الرامية إلى بناء القدرات الإنتاجية في الأنشطة التي تحقق أكبر قيمة مضافة وتوفر فرص العمل سياسات مشروعة وينبغي الاعتراف بها على نطاق واسع.
    Another transformative change contributing to the rising attention devoted to trade facilitation has been the spectacular growth of global value chains that span national boundaries (World Economic Forum, 2012). UN ويوجد تغيير تحويلي آخر أسهم في الاهتمام المتزايد المكرس لتيسير التجارة يتمثل في النمو الهائل لسلاسل القيمة العالمية التي تمتد عبر الحدود الوطنية (المنتدى الاقتصادي العالمي (World Economic Forum)، 2012).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد