You would've killed that market for years. It's over. | Open Subtitles | سوف تُنهي أمر السوق لسنواتٍ عِدّة سيـــنتهي الأمــــرُ |
It seems that the director of the CIA has been trying to destroy the world for years. | Open Subtitles | يبدو أن مدير وكالة الإستخبارات المركزية يحاول تدمير العالم لسنواتٍ. |
I've been in the police force for years and I haven't met an idiot like you. | Open Subtitles | لقد كنتُ في قوّة الشرطة لسنواتٍ طويلة وما قابلتُ أبله مثلك |
People are gonna be talking about this for years to come, you know what I mean? | Open Subtitles | الناس سوف يتحدثون بشأن هذا لسنواتٍ قادمة , تعلمين ما اعني ؟ |
Nothing, man. And I shared air with this guy for years. | Open Subtitles | لا شيء، لقد شاركتُ الهواء مع هذا الرجل لسنواتٍ. |
I don't want to see you haunted for years by something you posted on a whim. | Open Subtitles | لا أريد أن أراكِ مُطاردة لسنواتٍ بسبب شيءٍ نشرته في نزوة. |
He could sit on the other three for years when their value skyrockets. | Open Subtitles | يُمكنه أن يجلس على الثلاثة الأخريات لسنواتٍ عندما ترتفع قيمتها. |
She'd been saving that bottle for years for a special occasion, like a talisman. | Open Subtitles | كانت تحتفظ بتلك القنينة لسنواتٍ لمناسبة خاصّة، مثل تميمة. |
In the days of the Old Religion, the priestesses trained for years before entering into the spirit world. | Open Subtitles | في عصر الديانات القديمة، تدرّب الكهنة لسنواتٍ قبل أن يدخلوا إلى عالمِ الأرواح. |
We've waited for his ruling for years now but he's taking his time. | Open Subtitles | انتظرنا حكمه لسنواتٍ الآن لكنه استوفى وقته |
The Eiffel Tower won't be built for years to come. | Open Subtitles | لن يكونَ بُرج إيفل مُنتصباً لسنواتٍ قادمة |
The recent drive to get in shape, suddenly doting on his wife that he'd been neglecting for years. | Open Subtitles | الرغبة الحديثة في إرادة جسد نحيل، يُولع بزوجته فجأة بعدما كان يُهملها لسنواتٍ. |
for years, I sought to hide the pain and the trauma, for fear of having to relive it. | Open Subtitles | لسنواتٍ بحثتُ عن مخبأ للألم والصدمة، للخوف من وجودها لتخفيف ذلك. |
Man, I've been trying to track her down for years. | Open Subtitles | هل تمازحني؟ لقد كنتُ أحاولُ تعقبها لسنواتٍ عدةٍ يا رجل |
You know, my father, for years and years was dry and dusty and sensible. | Open Subtitles | أتعلم، والدي، لسنواتٍ وسنوات كان جافّاً، ومغبرّاً، وعاقلاً |
You antagonized him for years for your own pleasure. | Open Subtitles | لقد إعتديتَ عليه لسنواتٍ بسببِ متعتكَ الخاصة. |
He talked for years about you coming home. | Open Subtitles | كان يتحدث عن عودتك للمنزل لسنواتٍ طويلة. |
Even if you wait in cover for years in the jungle, there's no guarantee you'll get one good shot of a tiger. | Open Subtitles | حتى لو اختبأتم لسنواتٍ في الغابة فليسَ هناكَ ضمان لعدم مقابلتكم لنمرٍ هائج. |
for years he's been watching us with his super-vision, saving us with his super-strength and caring for us with his super-heart. | Open Subtitles | ظل لسنواتٍ يحرسنا بنظره الثاقب يدافع عنا بقواه الخارقة ويحمينا بقلبه المتميز |
I went on a date last night with a girl I've had a crush on for years, and she'll most likely never call me again. | Open Subtitles | ذهبت في موعد الليلة الماضية مع فتاة أحببتها لسنواتٍ طويلة و هي على الأرجح لن تتصل بي مرة أخرى |
They have been ravaged by so many years of breast-feeding my sisters. | Open Subtitles | كانا في حالةٍ سيّئة لسنواتٍ طويلة من إرضاع شقيقاتي. |