ويكيبيديا

    "لسياسات الاقتصاد الكلي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • macroeconomic policies
        
    • macroeconomic policy
        
    • macro-economic policies
        
    • of macroeconomic
        
    • the macroeconomic
        
    The regular surveillance of the macroeconomic policies of EU members by IMF will also need some adjustment. UN كما ستحتاج مراقبة صندوق النقد الدولي لسياسات الاقتصاد الكلي ﻷعضاء الاتحاد اﻷوروبي الى بعض التكيف.
    The overall results are most modest as the region lacks an alternative economic policy model to act as a reference point for sustainable, growth-oriented macroeconomic policies. UN والنتائج الإجمالية متواضعة جدا إذ لا يوجد في المنطقة نموذج بديل للسياسات الاقتصادية يستخدم كنقطة مرجعية لسياسات الاقتصاد الكلي المستدامة والموجهة نحو النمو.
    Yet, macroeconomic policies have a real impact on children. UN غير أن لسياسات الاقتصاد الكلي أثرا حقيقيا في الأطفال.
    Better macroeconomic policy coordination was required. UN فذلك يستدعي تنسيقا أفضل لسياسات الاقتصاد الكلي.
    This process of " financialization " has, in turn, helped to entrench a singular macroeconomic policy focus on fighting inflationary threats. UN وأسهمت " سيادة التجارة المالية " هذه بدورها في ترسيخ تركيز فريد لسياسات الاقتصاد الكلي على محاربة أخطار التضخم.
    The facilitation of mutual understanding of macroeconomic policies among the countries of the region may make an important contribution to the reduction of volatility. UN وقد يسهم تيسير الفهم المتبادل لسياسات الاقتصاد الكلي بين بلدان المنطقة مساهمة كبيرة في الحد من التقلبات الاقتصادية.
    The need for more space for counter-cyclical macroeconomic policies UN الحاجة إلى هامش أوسع لسياسات الاقتصاد الكلي المقاومة للتقلبات الدورية
    Third, macroeconomic policies should be well integrated with other areas of economic policymaking. UN ثالثا، ينبغي لسياسات الاقتصاد الكلي أن تكون متكاملة بصورة جيدة مع المجالات الأخرى لوضع السياسات في المجال الاقتصادي.
    Table 2. Examples of Employment-Friendly macroeconomic policies UN جدول 2: أمثلة لسياسات الاقتصاد الكلي المؤاتية للعمالة
    How should macroeconomic policies address agriculture vis-à-vis its potentials? UN كيف ينبغي لسياسات الاقتصاد الكلي أن تعالج مسألة الزراعة مع أخذ إمكاناتها في الاعتبار ؟
    macroeconomic policies should be more coherent with other policies in terms of gender equality. UN وينبغي لسياسات الاقتصاد الكلي أن تتحلى بقدر أكبر من الاتساق مع السياسات الأخرى فيما يتعلق بالمساواة بين الجنسين.
    It was also noted that one of the key objectives of macroeconomic policies had to be full employment. UN ولوحظ أيضا أن العمالة الكاملة يجب أن تكون أحد الأهداف الرئيسية لسياسات الاقتصاد الكلي.
    macroeconomic policies leading to a degree of stability were also important. UN ورئي أن ثمة أهمية أيضا لسياسات الاقتصاد الكلي المؤدية إلى تحقيق قدر من الاستقرار.
    International coordination of supportive macroeconomic policies had a clear potential to contribute to inclusive and sustainable growth. UN وذُكر أن التنسيق الدولي لسياسات الاقتصاد الكلي الداعمة ينطوي على إمكانات واضحة للإسهام في تحقيق النمو الشامل والمستدام.
    In collaboration with the World Bank and the International Monetary Fund (IMF), ECA prepared the 2007 review of macroeconomic policy and institutional convergence in Southern Africa. UN وبالتعاون مع البنك الدولي وصندوق النقد الدولي، أعدت اللجنة الاقتصادية لأفريقيا استعراض عام 2007 لسياسات الاقتصاد الكلي ومدى تشابه المؤسسات في الجنوب الأفريقي.
    Much stronger macroeconomic policy coordination will be needed to avert such risks and put the global economy on a more sustainable path of recovery. UN ولذلك، يلزم توفر تنسيق أقوى بكثير لسياسات الاقتصاد الكلي من أجل تجنب هذه المخاطر ووضع الاقتصاد العالمي على طريق الانتعاش الأكثر استدامة.
    Better macroeconomic policy coordination was required. UN فذلك يستدعي تنسيقا أفضل لسياسات الاقتصاد الكلي.
    In Africa, it is urgent to feature employment prominently as an explicit objective of macroeconomic policy. UN وهناك حاجة ملحة في أفريقيا لإبراز العمالة بصورة بينة كهدف واضح لسياسات الاقتصاد الكلي.
    The report stressed that reducing inequality and promoting productive employment and decent work for all should be an objective of macroeconomic policy as well as social policy. UN وشدد التقرير على أن الحد من عدم المساواة وتعزيز العمالة المنتجة والعمل اللائق للجميع ينبغي أن يكونا هدفا لسياسات الاقتصاد الكلي وكذلك السياسات الاجتماعية.
    Stable investment-friendly macroeconomic policy framework UN إطار لسياسات الاقتصاد الكلي مستقر وملائم للاستثمار
    - gender analysis of macro-economic policies UN - التحليل الجنساني لسياسات الاقتصاد الكلي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد