ويكيبيديا

    "لشؤون الإدارة والميزانية الواردة في الفقرات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Administrative and Budgetary Questions contained in paragraphs
        
    • on Administrative and Budgetary Questions in paragraphs
        
    3. Endorses the recommendations of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions contained in paragraphs 88 to 90 of its report; UN 3 - تؤيد توصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية الواردة في الفقرات 88 إلى 90 من تقريرها(2)؛
    3. Endorses the recommendations of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions contained in paragraphs 88 to 90 of its report; UN 3 - تؤيد توصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية الواردة في الفقرات 88 إلى 90 من تقريرها(2)؛
    3. Endorses the observations and recommendations of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions contained in paragraphs 37 to 56 and 134 to 136 of its report,3 subject to the provisions of the present resolution; UN 3 - تؤيد ملاحظات وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية الواردة في الفقرات من 37 إلى 56 و 134 إلى 136 من تقريرها(3)، رهنا بأحكام هذا القرار؛
    1. Endorses the views and recommendations of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions in paragraphs 8 to 11 and annex VIII of its report, subject to the provisions of the present resolution; UN 1 - تؤيد آراء وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية الواردة في الفقرات 8 إلى 11 من المرفق الثامن لتقريرها() رهنا بأحكام هذا القرار؛
    1. The recommendations of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions in paragraphs 27, 55 and 56 below would entail a reduction of $385,300 in the proposed budget for the United Nations Stabilization Mission in Haiti (MINUSTAH) for the period from 1 July 2006 to 30 June 2007. UN 1 - يترتب على توصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية الواردة في الفقرات 27 و 55 و 56 أدناه تخفيض مبلغ 300 385 دولار في الميزانية المقترحة لبعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هاييتي للفترة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007.
    1. The recommendations of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions in paragraphs 20, 38 and 45 below would entail a reduction of $1,029,100 in the proposed budget for the United Nations Stabilization Mission in Haiti (MINUSTAH) for the period from 1 July 2014 to 30 June 2015. UN 1 - تستتبع توصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية الواردة في الفقرات 20 و 38 و 45 أدناه تخفيضا قدره 100 029 1 دولار في الميزانية المقترحة لبعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي للفترة من 1 تموز/يوليه 2014 إلى 30 حزيران/يونيه 2015.
    3. Endorses the observations and recommendations of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions contained in paragraphs 37 to 56 and 134 to 136 of its report,3 subject to the provisions of the present resolution; UN 3 - تؤيد ملاحظات وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية الواردة في الفقرات 37 إلى 56 و134 إلى 136 من تقريرها(3)، رهنا بأحكام هذا القرار؛
    1. The recommendations and observations of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions contained in paragraphs 21, 26 and 27, and 28 to 32 below would entail a reduction of $29.4 million to the proposed budget for the United Nations Operation in Burundi (ONUB) for the period from 1 July 2006 to 30 June 2007. UN أولا - المقدمة 1 - سينجم عن توصيات وملاحظات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية الواردة في الفقرات 21 و 26 و 27 و 28 إلى 32 أدناه خفض قدره 54.4 ملايين دولار في الميزانية المقترحة لعملية الأمم المتحدة في بوروندي للفترة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007.
    1. The recommendations of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions contained in paragraphs 37 to 40 below would entail reductions of $126,200 in the proposed budget for the United Nations Mission in South Sudan (UNMISS) for the period from 1 July 2012 to 30 June 2013. UN 1 - سوف تستتبع توصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية الواردة في الفقرات 37 إلى 40 أدناه تخفيضات قدرها 200 126 دولار في الميزانية المقترحة لبعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان للفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013.
    1. The recommendations of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions contained in paragraphs 48 to 53 and 59 below would entail a reduction of $578,900 in the proposed budget for the United Nations Mission in South Sudan (UNMISS) for the period from 1 July 2014 to 30 June 2015. UN ١ - تنطوي توصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية الواردة في الفقرات 48 و 53 و 59 أدناه على تخفيض قدره 900 578 دولار في الميزانية المقترحة لبعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان بالنسبة للفترة من 1 تموز/يوليه 2014 إلى 30 حزيران/يونيه 2015.
    1. The recommendations of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions contained in paragraphs 41 to 45 and 48 to 51 below would entail a reduction of $3,847,200 in the proposed budget of the United Nations Logistics Base at Brindisi, Italy (UNLB), for the period from 1 July 2010 to 30 June 2011. UN 1 - سوف تستتبع توصية اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية الواردة في الفقرات 41 إلى 45 و 48 إلى 51 أدناه تخفيضا قدره 200 847 3 دولار في الميزانية المقترحة لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، إيطاليا للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011.
    1. The recommendations of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions contained in paragraphs 29, 31, 40, 50 and 59 below would entail reductions of $7,343,003 to the proposed budget for the United Nations Operation in Côte d'Ivoire (UNOCI) for the period from 1 July 2012 to 30 June 2013 (A/66/753). UN 1 - تستتبع توصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية الواردة في الفقرات 29 و 31 و 40 و 50 و 59 أدناه تخفيضات قدرها 003 343 7 دولار في الميزانية المقترحة لعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار للفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى حزيران/يونيه 2013 (A/66/753).
    1. The recommendations of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions contained in paragraphs 34, 36, 37 and 43 below, would entail a reduction of $18,607,270 to the proposed budget for the United Nations Mission in Liberia (UNMIL) for the period from 1 July 2011 to 30 June 2012 (see A/65/727). UN 1 - تستتبع توصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية الواردة في الفقرات 34 و 36 و 37 و 43 أدناه، خفض الميزانية المقترحة لبعثة الأمم المتحدة في ليبريا للفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012 بمبلغ قدره 270 607 18 دولار (انظر A/65/727).
    1. The recommendations of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions contained in paragraphs 21, 29 and 33 below would entail reductions of $20,635,900 to the proposed budget for the United Nations Interim Security Force for Abyei (UNISFA) for the period from 1 July 2011 to 30 June 2012 (A/66/526). UN 1 - تُستتبع توصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية الواردة في الفقرات 21 و 29 و 33 أدناه خفضاً قدره 900 635 20 دولار في الميزانية المقترحة لقوة الأمم المتحدة الأمنية المؤقتة لأبيي عن الفترة من 1 تموز/يوليه 2011 حتى 30 حزيران/يونيه 2012 (A/66/526).
    1. The recommendations of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions contained in paragraphs 15, 25 and 37 below would entail reductions of $381,500 to the proposed supplementary estimates for the United Nations Operation in Côte d'Ivoire (UNOCI) for the period from 1 July 2011 to 30 June 2012 (A/66/529). UN 1 - سوف تترتب على توصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية الواردة في الفقرات 15 و 25 و 37 أدناه تخفيضات قدرها 500 381 دولار في التقديرات التكميلية المقترحة لعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار للفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012 (A/66/529).
    1. The recommendations of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions in paragraphs 39, 51, 56, 58, 65 and 66 below would entail a reduction of $321,700 in the proposed budget of the United Nations Support Office for the African Union Mission in Somalia (UNSOA) for the period from 1 July 2012 to 30 June 2013 (A/66/685). UN 1 - يترتب على توصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية الواردة في الفقرات 39 و 51 و 56 و 58 و 65 و 66 أدناه انخفاض بمبلغ 700 321 دولار في الميزانية المقترحة لمكتب الأمم المتحدة لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال للفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013 (A/66/685).
    1. The recommendations of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions in paragraphs 21, 27, 41, 45, 50 and 52 below would entail a reduction of $168,684,100 in the proposed budget for the African Union-United Nations Hybrid Operation in Darfur (UNAMID) for the period from 1 July 2009 to 30 June 2010 (A/63/717). UN 1 - سيترتب على توصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية الواردة في الفقرات 21 و27 و41 و45 و50 و 52 أدناه تخفيض قدره 100 684 168 دولار في الميزانية المقترحة للعملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور للفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010 (A/63/717).
    1. The recommendations of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions in paragraphs 35, 36 and 38 below would entail a reduction of $9,368,200 in the proposed budget of the United Nations Support Office for the African Union Mission in Somalia (UNSOA) for the period from 1 July 2013 to 30 June 2014 (A/67/712). UN 1 -يترتب على توصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية الواردة في الفقرات 35 و 36 و 38 أدناه انخفاض بمبلغ 200 368 9 دولار في الميزانية المقترحة لمكتب الأمم المتحدة لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال للفترة من 1 تموز/ يوليه 2013 إلى 30 حزيران/يونيه 2014 (A/67/712).
    1. The recommendations of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions in paragraphs below would entail a reduction of $4,225,600 in the proposed budget for the United Nations Operation in Côte d'Ivoire (UNOCI) for the period from 1 July 2005 to 30 June 2006 (see A/59/750). UN 1 - تستلزم توصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية الواردة في الفقرات أدناه إجراء تخفيض قدره 600 225 4 دولار في الميزانية المقترحة لعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار في الفترة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006 (انظر A/59/750).
    1. Takes note of the reports of the Secretary-General, notes with appreciation the introduction of the results-based budgeting format to the support account for peacekeeping operations, and requests that further improvements be made in the format, taking into account the recommendations of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions in paragraphs 8 to 15 of its report;3 UN 1 - تحيط علما بتقريري الأمين العام()، وتلاحظ بارتياح الشروع في اتباع منهجية الميزنة على أساس النتائج في ما يتعلق بحساب دعم عمليات حفظ السلام، وتطلب إدخال مزيد من التحسينات إلى هذه المنهجية، مع مراعاة توصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية الواردة في الفقرات 8 إلى 15 من تقريرها(3)؛
    1. The recommendations of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions in paragraphs 16 and 19 below would entail a reduction of $186,400 to the proposed budget for the United Nations Disengagement Observer Force (UNDOF) for the period from 1 July 2004 to 30 June 2005 (see A/58/662). UN 1 - تنطوي توصية اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية الواردة في الفقرات من 16 إلى 19 أدناه، على تخفيض قدره 400 186 دولار في الميزانية المقترحة لقوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك للفترة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2005 (انظر A/58/662).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد