ويكيبيديا

    "لشؤون الادارة والميزانية بشأن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • on Administrative and Budgetary Questions on
        
    • Administrative and Budgetary Questions on the
        
    4. The Committee had before it the related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions on the items (A/50/903). UN ٤ - وكان معروضا على اللجنة التقرير ذو الصلة للجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية بشأن هذه البنود (A/50/903).
    Taking into consideration the report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions on the proposed outline for 2000-2001 for the Fund, E/CN.7/1999/14. UN وإذ يأخذ في الاعتبار تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية بشأن المخطط اﻷولي المقترح للفترة ٠٠٠٢-١٠٠٢ فيما يتعلق بالصندوق ،)٢(
    (k) Report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions on the proposed merger of INSTRAW and UNIFEM (A/50/785-E/1995/128); UN )ك( تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية بشأن اﻹدماج المقترح للمعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة مع صندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة (A/50/785)؛
    2. Decides to undertake a detailed review of the reports of the Secretary-General and the related reports of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions on the United Nations Logistics Base at its fifty-second session, no later than 15 October 1997; UN ٢ - تقرر القيام باستعراض تفصيلي لتقريري اﻷمين العام والتقريرين ذوي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية بشأن قاعدة اﻷمم المتحدة للسوقيات، في دورتها الثانية والخمسين في موعد أقصاه ١٥ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧؛
    13. Requests the Secretary-General to take prompt and definitive corrective measures to prevent the recurrence of delays in the submission of full cost estimates and to report to the General Assembly through the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions on the implementation of those measures at its current session; UN ١٣ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يتخذ تدابير فورية حاسمة لتصحيح الوضع بغية منع تكرر حدوث أي تأخير في تقديم تقديرات التكلفة الكاملة، وأن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة عن طريق اللجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية بشأن تنفيذ هذه التدابير خلال دورتها الحالية؛
    Taking into consideration the report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions on the proposed outline for 2002-2003 for the Fund, UN واذ تأخذ في الاعتبار تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية بشأن المخطط الأولي المقترح للفترة 2002-2003 فيما يتعلق بالصندوق،(53)
    Taking into consideration the report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions on the proposed outline for 2002-2003 for the Fund, UN واذ تأخذ في الاعتبار تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية بشأن المخطط الأولي المقترح للفترة 2002-2003 فيما يتعلق بالصندوق،(2)
    " (b) The Fifth Committee should, as a general practice, consider accepting without debate the recommendations of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions on the financial implications of draft resolutions up to a prescribed limit, namely, $25,000 on any one item; UN " )ب( ينبغي للجنة الخامسة، على سبيل الممارسة العامة، أن تنظر في أن تقبل دون مناقشة توصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية بشأن اﻵثار المالية المترتبة على مشاريع القرارات وذلك حتى حد معين، وهو ٠٠٠ ٥٢ دولار بالنسبة ﻷي بند واحد؛
    " (b) The Fifth Committee should, as a general practice, consider accepting without debate the recommendations of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions on the financial implications of draft resolutions up to a prescribed limit, namely, $25,000 on any one item; UN " )ب( ينبغي للجنة الخامسة، على سبيل الممارسة العامة، ان تنظر في أن تقبل دون مناقشة توصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية بشأن اﻵثار المالية المترتبة على مشاريع القرارات وذلك حتى حد معين، وهو ٠٠٠ ٥٢ دولار بالنسبة ﻷي بند واحد؛
    " (b) The Fifth Committee should, as a general practice, consider accepting without debate the recommendations of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions on the financial implications of draft resolutions up to a prescribed limit, namely, $25,000 on any one item; UN " )ب( ينبغي للجنة الخامسة، على سبيل الممارسة العامة، أن تنظر في أن تقبل دون مناقشة توصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية بشأن اﻵثار المالية المترتبة على مشاريع القرارات وذلك حتى حد معين، وهو ٠٠٠ ٥٢ دولار بالنسبة ﻷي بند واحد؛
    Based on the recommendation contained in paragraph 41 of the report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions on the financing of UNFICYP (A/50/802), no additional appropriation was approved by the General Assembly in its decision 50/827 of 22 December 1995. UN وبناء على التوصية الواردة في الفقرة ٤١ من تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية بشأن تمويل قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص)٢(، لم تعتمد الجمعية العامة مخصصا إضافيا في مقررها ٥٠/٨٢٧ المؤرخ ٢٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥.
    " (b) The Fifth Committee should, as a general practice, consider accepting without debate the recommendations of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions on the financial implications of draft resolutions up to a prescribed limit, namely, $25,000 on any one item; UN " )ب( ينبغي للجنة الخامسة، على سبيل الممارسة العامة، أن تنظر في أن تقبل دون مناقشة توصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية بشأن اﻵثار المالية المترتبة على مشاريع القرارات وذلك حتى حد معين، وهو ٠٠٠ ٥٢ دولار بالنسبة ﻷي بند واحد؛
    The report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions on the proposed final budget for the biennium 2002-2003 (part two, section II) and the proposed initial budget for the biennium 2004-2005 (part four, section XII) for the Fund of UNDCP is contained in document E/CN.7/2003/21. UN ويرد في الوثيقة E/CN.7/2003/21 تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية بشأن الميزانية النهائية المقترحة لفترة السنتين 2002-2003 (الجزء الثاني، الفرع ثانيا) والميزانية الأولية المقترحة لفترة السنتين 2004-2005 (الجزء الرابع، الفرع ثاني عشر) لصندوق اليوندسيب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد