ويكيبيديا

    "لشبكة الأمن البشري" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Human Security Network
        
    • the HSN
        
    One example of this is Japan's participation as a guest country in annual Human Security Network (HSN) ministerial meetings since 2004. UN ومن الأمثلة على ذلك مشاركة اليابان بوصفها بلدا ضيفا في الاجتماعات الوزارية لشبكة الأمن البشري منذ عام 2004.
    We will continue our active engagement in various regional and multilateral bodies, including our chairmanship of the Human Security Network, to achieve this goal. UN وسنواصل مشاركتنا النشطة في الهيئات الإقليمية والمتعددة الأطراف، بما في ذلك رئاستنا لشبكة الأمن البشري لتحقيق ذلك الهدف.
    A clear indication of the importance Greece attaches to the environment is the fact that the Greek chairmanship of the Human Security Network has decided to focus on climate change and human security. UN ومن بين الدلائل الواضحة على ما توليه اليونان من أهمية للبيئة قرار الرئاسة اليونانية لشبكة الأمن البشري التركيز على تغير المناخ والأمن البشري.
    Focus on the Human Rights of Women during the Austrian Presidency of the Human Security Network: Austria actively supports the commitment of the international community to this area. UN التركيز على حقوق الإنسان للمرأة أثناء الرئاسة النمساوية لشبكة الأمن البشري: تدعم النمسا بشكل نشط التزام المجتمع الدولي في هذا المجال.
    Malian Chair of the Human Security Network UN الرئاسة المالية لشبكة الأمن البشري
    PDHRE organized the Graz Declaration on Principles of Human Rights Education and Human Security and participated in the 5th Ministerial Meeting of the Human Security Network in Graz, Austria, 8-10 May. UN وأعدت أيضاً إعلان " غراز " بشأن مبادئ التثقيف في مجال حقوق الإنسان والأمن البشري، وشاركت في الاجتماع الوزاري الخامس لشبكة الأمن البشري الذي انعقد في غراز، النمسا، في الفترة من 8 إلى 10 أيار/مايو.
    The current Greek chairmanship of the Human Security Network has adopted as its main priority the impact of climate change on human security and in particular on vulnerable population groups, such as women, children and people fleeing their homes due to climate change. UN والرئاسة اليونانية الحالية لشبكة الأمن البشري اعتمدت أثر تغير المناخ على الأمن البشري وخاصة على الفئات الضعيفة من السكان، مثل النساء والأطفال والأشخاص الفارين من ديارهم بسبب تغير المناخ، بوصفه الأولوية الرئيسية للشبكة.
    61. At the invitation of the Head of the Swiss Federal Department of Foreign Affairs, the second Ministerial Meeting of the Human Security Network was convened at Lucerne, Switzerland, on 11 and 12 May 2000. UN 61 - بدعوة من رئيس وزارة الخارجية الاتحادية السويسرية، عُقد المجلس الوزاري الثاني لشبكة الأمن البشري في لوسيرن، سويسرا يومي 11 و 12 أيار/مايو 2000.
    I have the honour to inform you that the Fifth Ministerial Meeting of the Human Security Network was held in Graz, Austria, from 8 to 10 May 2003, under the chairmanship of the Federal Minister for Foreign Affairs of Austria, Benita Ferrero-Waldner. UN يشرّفني أن أُفيدكم بأن الاجتماع الوزاري الخامس لشبكة الأمن البشري عُقد في غراتز، بالنمسا، في الفترة من 8 إلى 10 أيار/مايو 2003، برئاسة وزيرة الخارجية الاتحادية في النمسا، بنيتا فيريرو - فالدنر.
    30. Turning to the questions put by the representative of Austria, he said he was grateful to the Human Security Network for prioritizing the rights of children and said that his Office would collaborate closely with that organization. UN 30 - ثم تناول المسألتين اللتين طرحهما ممثل النمسا، فقال إنه ممتن لشبكة الأمن البشري لأنها منحت أولوية لحقوق الطفل، وإن مكتبه سيتعاون مع تلك المنظمة تعاوناً وثيقاً.
    137 Under the Austrian Presidency of the Human Security Network in 2003 the handbook " Understanding Human Rights " was drafted and published, which has now been translated into 14 other languages. UN 137- وفي ظلّ الرئاسة النمساوية لشبكة الأمن البشري في عام 2003، تم إعداد ونشر الكتيِّب بعنوان " فهم حقوق الإنسان " وتُرجم حالياً إلى 14 لغة أخرى.
    During the Austrian Presidency of the Human Security Network (HSN) in the period 2002 and 2003, a manual on human rights education entitled " Understanding Human Rights " was prepared and adopted by the ministers co-operating in the network. UN وأثناء الرئاسة النمساوية لشبكة الأمن البشري في الفترة بين عامي 2002 و 2003، تم إعداد كتيب عن تدريس حقوق الإنسان عنوانه " فهم حقوق الإنسان " اعتمده الوزراء الذين يتعاونون مع الشبكة.
    Switzerland distributed at the last SOM-Meeting of the Human Security Network a draft paper on " The role of the private sector in supporting human security -- opportunities for the Human Security Network " . UN وزعت سويسرا أثناء الاجتماع الأخير لكبار مسؤولي شبكة الأمن البشري مشروع ورقة عن " دور القطاع الخاص في دعم الأمن البشري - فرص لشبكة الأمن البشري " .
    During the Greek Chairmanship of the Human Security Network (May 2007-May 2008), Greece undertook a number of initiatives to highlight the impact of climate change on the enjoyment of the rights of vulnerable population groups. UN وخلال الرئاسة اليونانية لشبكة الأمن البشري (أيار/مايو 2007- أيار/مايو 2008)، اتخذت اليونان عدداً من المبادرات لتسليط الضوء على تأثير تغير المناخ على تمتع الفئات الضعيفة من السكان بحقوقها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد