Welcoming also the meeting of the Ad Hoc Liaison Committee held in Lisbon on 7 and 8 June 2000, | UN | وإذ ترحب أيضا باجتماع لجنة الاتصال المخصصة المعقود في لشبونة يومي 7 و 8 حزيران/يونيه 2000، |
Welcoming also the meeting of the Ad Hoc Liaison Committee held in Lisbon on 7 and 8 June 2000, | UN | وإذ ترحب أيضا باجتماع لجنة الاتصال المخصصة المعقود في لشبونة يومي 7 و 8 حزيران/يونيه 2000، |
The parties agreed to hold another round of talks at Lisbon on 29 and 30 August to continue their discussions on troop confinement and to discuss prisoners of war and political detainees. | UN | ووافق الطرفان على عقد جولة أخرى من المباحثات في لشبونة يومي ٢٩ و ٣٠ آب/ أغسطس لمواصلة المناقشات بشأن إبقاء القوات داخل معسكراتها ومناقشة مسألتي أسرى الحرب والمحتجزين السياسيين. |
41. The Annual Forum of the North-South Centre was held in Lisbon on 16 and 17 November 2007, in cooperation with the Venice Commission and the Office of the Commissioner for Human Rights of the Council of Europe. | UN | 41- عُقد المنتدى السنوي لمركز التعاون بين الشمال والجنوب في لشبونة يومي 16 و17 تشرين الثاني/ نوفمبر 2007 بالتعاون مع لجنة البندقية ومكتب مفوض حقوق الإنسان بمجلس أوروبا. |
A meeting organized jointly by the International Council for Local Environmental Initiatives, the Global Action Plan and the Earth Council to review contributions of local authorities, which will be held at Lisbon on 8 and 9 October 1996. | UN | وهو اجتماع شارك في تنظيمه المجلس الدولي للمبادرات البيئية المحلية وخطة العمل العالمية ومجلس اﻷرض لاستعراض مساهمات السلطات المحلية. وسيعقد الاجتماع في لشبونة يومي ٨ و ٩ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٦. |
The European Union welcomes the conclusions of the OSCE Summit held in Lisbon on 2 and 3 December, which took place at an important time in the development of European security architecture. | UN | ويرحب الاتحاد اﻷوروبي بالاستنتاجات التي توصل إليها مؤتمر قمة منظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا المعقود في لشبونة يومي ٢ و ٣ كانون اﻷول/ديسمبر، فقد عقد المؤتمر في وقت هام بالنسبة لتطوير بناء اﻷمن اﻷوروبي. |
64. To take note of the adoption by the Fourth Ibero-American Forum of Local Governments, held in Lisbon on 19 and 20 November 2009, of the Ibero-American Charter of Local Self-Government, which contains proposals for the administrative and political decentralization of Ibero-American municipalities; and | UN | 64 - الإحاطة علما بإقرار المنتدى الأيبيري - الأمريكي الرابع للحكومات المحلية، الذي عقد في لشبونة يومي 19 و 20 تشرين الثاني/نوفمبر، للميثاق الأيبيري - الأمريكي للحكم الذاتي المحلي، الذي يتضمن مقترحات لتحقيق اللامركزية الإدارية والسياسية للبلديات الأيبيرية - الأمريكية. |
The consultations with the diaspora living in Europe were organized in Lisbon on 26 and 27 May, with support from the Government of Portugal, and in the presence of the Prime Minister. | UN | ونُظِّمَت المشاورات مع مواطني الشتات المقيمين في أوروبا في لشبونة يومي 26 و 27 أيار/مايو، بدعم من الحكومة البرتغالية، وبحضور رئيس الوزراء. |
Ministerial meeting organized by OHRLLS and the Government of Portugal, and held in Lisbon on 2 and 3 October 2010 | UN | اجتماع وزاري نظمه مكتب الممثل السامي لأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية وحكومة البرتغال، وعُقد في لشبونة يومي 2 و 3 تشرين الأول/أكتوبر 2010 |
The OSCE, at its Summit in Lisbon on 2 and 3 December, confirmed that it would supervise the preparation and conduct of elections for the municipal governing authorities in 1997, having already decided to extend its Mission's mandate to Bosnia and Herzegovina for 1997. | UN | ولقد أكدت منظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا في مؤتمر القمة الذي عقدته في لشبونة يومي ٢ و ٣ كانون اﻷول/ديسمبر، أنها ستشرف على التحضير للانتخابات البلدية وإجرائها في عام ١٩٩٧، وأنها مددت بالفعل ولاية بعثتها إلى البوسنة والهرسك لعام ١٩٩٧. |
For that reason, at the sixth Conference of Ministers of the Interior of Western Mediterranean Countries, held at Lisbon on 29 and 30 June 2000, Algeria called for reflection on the adoption of a mechanism for combating large-scale corruption. | UN | ولهذا السبب، دعت الجزائر في المؤتمر السادس لوزراء الداخلية في بلدان الحوض الغربي للبحر الأبيض المتوسط، الذي عُقد في لشبونة يومي 29 و 30 حزيران/يونيه 2000، إلى النظر في اعتماد آلية لمكافحة الفساد المنتشر على نطاق واسع. |
In preparation for LDC III, WIPO had organized three regional seminars and a High-level Round Table on Innovation, the Knowledge Society, Intellectual Property and the Least Developed Countries, which had been held in Lisbon on 1-2 February 2001. | UN | وفي التحضير لمؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا، قامت المنظمة العالمية للملكية الفكرية بتنظيم ثلاث حلقات دراسية إقليمية واجتماع مائدة مستديرة رفيع المستوى بشأن الابتكارات ومجتمع المعرفة والملكية الفكرية وأقل البلدان نموا، انعقد في لشبونة يومي 1 و 2 شباط/فبراير 2001. |
One of its aims was the adoption at the Second Africa-EU Summit, to be held in Lisbon on 8 and 9 December 2007, of a joint strategy outlining a long-term vision of relations between the EU and Africa in a globalized world. | UN | ومن الأهداف التي يصبو إلى تحقيقها أن يتم، في مؤتمر قمة أفريقيا-الاتحاد الأوروبي الثاني، المزمع عقده في لشبونة يومي 8 و9 كانون الأول/ديسمبر 2007، اعتماد استراتيجية مشتركة ترسم رؤية طويلة الأمد للعلاقات بين الاتحاد الأوروبي وأفريقيا في عالم متعولم. |
At the informal consultations of the whole held on 21 July 1997, the members of the Council received a briefing by the Special Envoy of the Secretary-General for Western Sahara on his exploratory mission to the region from 23 to 28 April 1997 and the results of the two rounds of direct talks held under the auspices of the United Nations at Lisbon on 23 and 24 June and in London from 18 to 20 July 1997. | UN | وفي المشاورات غير الرسمية الجامعة المعقودة في ٢١ تموز/يوليه ١٩٩٧، استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة إعلامية من المبعوث الشخصي لﻷمين العام للصحراء الغربية عن البعثة الاستطلاعية التي قام بها إلى المنطقة في الفترة من ٢٣ إلى ٢٨ نيسان/أبريل ١٩٩٧، ونتائج جولتي المحادثات المباشرة التي عقدت تحت إشراف اﻷمم المتحدة في لشبونة يومي ٢٣ و ٢٤ حزيران/يونيه، وفي لندن في الفترة من ١٨ إلى ٢٠ تموز/يوليه ١٩٩٧. |
Underlining the significance of the agreement reached between the Government of Afghanistan and countries contributing to the International Security Assistance Force at the North Atlantic Treaty Organization summit, held in Lisbon on 19 and 20 November 2010, to gradually transfer full security responsibility in Afghanistan to the Government countrywide by the end of 2014, and looking forward to the completion of this process by the end of 2014, | UN | وإذ تشدد على أهمية الاتفاق الذي تم التوصل إليه بين حكومة أفغانستان والبلدان المساهمة بقوات في القوة الدولية للمساعدة الأمنية خلال مؤتمر قمة منظمة حلف شمال الأطلسي الذي عقد في لشبونة يومي 19 و 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2010 بشأن نقل المسؤولية عن الأمن في أفغانستان بالكامل إلى الحكومة بشكل تدريجي في شتى أنحاء البلد بحلول نهاية عام 2014، وإذ تتطلع إلى إتمام هذه العملية بحلول نهاية عام 2014، |
As a scholarly institution in Japan, ISF was invited to present a statement on behalf of Shinto on " Religion and globalization in the new millennium " at an international seminar held in Lisbon, on 1 and 2 April 2001, under the auspices of the North-South Center of the Council of Europe, which was attended by representatives of 11 different religions and a hundred NGO representatives from Europe, the Americas, Africa and Asia. | UN | وباعتبارها مؤسسة علمية في اليابان، دُعيت مؤسسة شنتو الدولية للإدلاء ببيان باسم شنتو عن " الدين والعولمة في القرن الجديد " أثناء حلقة دراسية دولية عُقدت في لشبونة يومي 1 و 2 نيسان/أبريل 2001، تحت رعاية مركز الشمال والجنوب التابع لمجلس أوروبــا، وهي حلقة حضرها ممثلون عن 11 دينا مختلفا، ومائة من ممثلي المنظمات غير الحكومية من أوربا والأمريكتين وأفريقيا وآسيا. |