I bet he's here to buy some extra-small condoms, the kind that they keep behind the counter. | Open Subtitles | قف أراهن انه هنا لشراء بعض الواقيات الذكرية الصغيرة من النوع الذي يضعوها خلف المنضدة |
Miss Yi Kyung, are you here to buy some bread? | Open Subtitles | آنسة يي كيونغ، هل أنتي هنا لشراء بعض الخبز؟ |
What kind of sicko goes after a bunch of sweet housewives just looking to buy some Tupperware? | Open Subtitles | ماهو نوع هذا المختل الذي يقتل تلك السيديات اللطيفات تبحث فقط لشراء بعض العلب البلاستيكية؟ |
I should go into town and get some supplies. | Open Subtitles | يجب أن أذهب الى المدينة لشراء بعض اللاوزام |
I'll take these. Now we just need to stop for some flowers. | Open Subtitles | سأشتري هذا والآن ، نريد فقط أن نتوقف لشراء بعض الورود |
I sent him to buy some potatoes, not grow them. | Open Subtitles | لقد أرسلته لشراء بعض البطاطا وليس لزرعهم. |
In order to save her, we need to buy some of your gear. | Open Subtitles | من أجل إنقاذ لها، ونحن بحاجة لشراء بعض من العتاد الخاص بك. |
I'm going to buy some food to cook for you. | Open Subtitles | أنا ذاهب لشراء بعض الطعام لكي أطبخ لكِ . |
I'm looking to buy some property, and I hear you're the best in the business. | Open Subtitles | أنا أتطلع لشراء بعض الممتلكات . و أنا سمعت أنك الأفضل في مجال العمل |
I need some money to buy some old oil leases. | Open Subtitles | أريد بعض المال لشراء بعض عقود النفط القديمة |
My mother sent me out to buy some heating oil. | Open Subtitles | أمي أرسلتني للخارج لشراء بعض من زيت التدفئة |
You left to buy some diapers, and I saw you four years later. | Open Subtitles | تركت لشراء بعض حفاضات، ورأيتك بعد أربع سنوات. |
This morning, you have a rare opportunity to buy some very valuable land. | Open Subtitles | هذا الصباح، لديكم فرصة نادرة، لشراء بعض الأراضي القيمة للغاية. |
So, it was off to the supermarket to buy some fruit and vegetables. | Open Subtitles | قد حان الوقت لزيارة السوبرماركت لشراء بعض الفواكة والخضروات |
'She'd just popped to the shops to get some milk.' | Open Subtitles | هي فقط ذهبت إلى المحلات' '.لشراء بعض من الحليب |
Come on, sport. Let's get some Chuckles for the road. | Open Subtitles | هيّا، يافتى لنذهب لشراء بعض الأشياء من أجل الطريق |
So now we're all hungry and lost, so we go to a grocery store for some snacks. | Open Subtitles | لذا اصبجنا جياع وتائهون لذلك ذهبنا الى محل بقالة لشراء بعض الطعام الخفيف |
Jimmy Chance took his van to pick up some bubble gum ice cream and ended up getting a double scoop of trouble. | Open Subtitles | ركب جيمي تشانس شاحنته لشراء بعض الآيسكريم بالعلك ووقع في مشاكل كبيرة |
50. The variance of $2,121,000 under this heading is attributable to the long lead time required for the acquisition of some items of communications and public-information equipment, in respect of which the procurement process could not be completed before 30 June 2004. | UN | 121 2 دولار 50 - يرجع الفرق البالغ 000 121 1 دولار ضمن هذا البند إلى طول الفترة اللازمة لشراء بعض معدات الاتصالات والمعدات الإعلامية، التي لم يتسنى شراؤها قبل 30 حزيران/يونيه 2004. |
Early that afternoon, Ron gave John some dough to go to the Arab's to score some dope and to leave the kitchen door unlocked. | Open Subtitles | في وقت مبكر بعد ظهر ذلك اليوم رون اعطي جون مال للذهاب الي الرجل العربي لشراء بعض المخدارت و ترك باب المطبخ مفتوح |
I figured it's probably time I bought some clothes that actually fit. | Open Subtitles | أعتقد أنه حان الوقت لشراء بعض الملابس المناسبة |
We can go shopping for some sensible shoes. My feet are starting to spread. | Open Subtitles | يمكننا الذهاب لشراء بعض الأحذية أقدامي بدأت في التمدد |
Reprogramming was necessary since some of the purchases or contracts had not been completed as at 9 December 1994, owing to the fact that the final total appropriations had been approved by the General Assembly only at the end of November, leaving insufficient lead-time for procurement of some of the equipment. | UN | وإعــادة البرمجــة مسألة ضرورية نظــرا ﻷن بعــض المشتريــات أو العقــود لــم تستكمل اعتبارا من ٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤، ﻷن الجمعية العامة لم تعتمد الاعتمادات اﻹجمالية النهائية إلا في نهاية تشرين الثاني/نوفمبر، اﻷمر الذي لم يسمح بوقت كاف لشراء بعض المعدات. |