ويكيبيديا

    "لشراء بعض" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • to buy some
        
    • get some
        
    • for some
        
    • pick up some
        
    • for the acquisition of some
        
    • and get
        
    • score some
        
    • bought some
        
    • shopping for
        
    • procurement of some
        
    I bet he's here to buy some extra-small condoms, the kind that they keep behind the counter. Open Subtitles قف أراهن انه هنا لشراء بعض الواقيات الذكرية الصغيرة من النوع الذي يضعوها خلف المنضدة
    Miss Yi Kyung, are you here to buy some bread? Open Subtitles آنسة يي كيونغ، هل أنتي هنا لشراء بعض الخبز؟
    What kind of sicko goes after a bunch of sweet housewives just looking to buy some Tupperware? Open Subtitles ماهو نوع هذا المختل الذي يقتل تلك السيديات اللطيفات تبحث فقط لشراء بعض العلب البلاستيكية؟
    I should go into town and get some supplies. Open Subtitles يجب أن أذهب الى المدينة لشراء بعض اللاوزام
    I'll take these. Now we just need to stop for some flowers. Open Subtitles سأشتري هذا والآن ، نريد فقط أن نتوقف لشراء بعض الورود
    I sent him to buy some potatoes, not grow them. Open Subtitles لقد أرسلته لشراء بعض البطاطا وليس لزرعهم.
    In order to save her, we need to buy some of your gear. Open Subtitles من أجل إنقاذ لها، ونحن بحاجة لشراء بعض من العتاد الخاص بك.
    I'm going to buy some food to cook for you. Open Subtitles أنا ذاهب لشراء بعض الطعام لكي أطبخ لكِ .
    I'm looking to buy some property, and I hear you're the best in the business. Open Subtitles أنا أتطلع لشراء بعض الممتلكات . و أنا سمعت أنك الأفضل في مجال العمل
    I need some money to buy some old oil leases. Open Subtitles أريد بعض المال لشراء بعض عقود النفط القديمة
    My mother sent me out to buy some heating oil. Open Subtitles أمي أرسلتني للخارج لشراء بعض من زيت التدفئة
    You left to buy some diapers, and I saw you four years later. Open Subtitles تركت لشراء بعض حفاضات، ورأيتك بعد أربع سنوات.
    This morning, you have a rare opportunity to buy some very valuable land. Open Subtitles هذا الصباح، لديكم فرصة نادرة، لشراء بعض الأراضي القيمة للغاية.
    So, it was off to the supermarket to buy some fruit and vegetables. Open Subtitles قد حان الوقت لزيارة السوبرماركت لشراء بعض الفواكة والخضروات
    'She'd just popped to the shops to get some milk.' Open Subtitles هي فقط ذهبت إلى المحلات' '.لشراء بعض من الحليب
    Come on, sport. Let's get some Chuckles for the road. Open Subtitles هيّا، يافتى لنذهب لشراء بعض الأشياء من أجل الطريق
    So now we're all hungry and lost, so we go to a grocery store for some snacks. Open Subtitles لذا اصبجنا جياع وتائهون لذلك ذهبنا الى محل بقالة لشراء بعض الطعام الخفيف
    Jimmy Chance took his van to pick up some bubble gum ice cream and ended up getting a double scoop of trouble. Open Subtitles ركب جيمي تشانس شاحنته لشراء بعض الآيسكريم بالعلك ووقع في مشاكل كبيرة
    50. The variance of $2,121,000 under this heading is attributable to the long lead time required for the acquisition of some items of communications and public-information equipment, in respect of which the procurement process could not be completed before 30 June 2004. UN 121 2 دولار 50 - يرجع الفرق البالغ 000 121 1 دولار ضمن هذا البند إلى طول الفترة اللازمة لشراء بعض معدات الاتصالات والمعدات الإعلامية، التي لم يتسنى شراؤها قبل 30 حزيران/يونيه 2004.
    Early that afternoon, Ron gave John some dough to go to the Arab's to score some dope and to leave the kitchen door unlocked. Open Subtitles في وقت مبكر بعد ظهر ذلك اليوم رون اعطي جون مال للذهاب الي الرجل العربي لشراء بعض المخدارت و ترك باب المطبخ مفتوح
    I figured it's probably time I bought some clothes that actually fit. Open Subtitles أعتقد أنه حان الوقت لشراء بعض الملابس المناسبة
    We can go shopping for some sensible shoes. My feet are starting to spread. Open Subtitles يمكننا الذهاب لشراء بعض الأحذية أقدامي بدأت في التمدد
    Reprogramming was necessary since some of the purchases or contracts had not been completed as at 9 December 1994, owing to the fact that the final total appropriations had been approved by the General Assembly only at the end of November, leaving insufficient lead-time for procurement of some of the equipment. UN وإعــادة البرمجــة مسألة ضرورية نظــرا ﻷن بعــض المشتريــات أو العقــود لــم تستكمل اعتبارا من ٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤، ﻷن الجمعية العامة لم تعتمد الاعتمادات اﻹجمالية النهائية إلا في نهاية تشرين الثاني/نوفمبر، اﻷمر الذي لم يسمح بوقت كاف لشراء بعض المعدات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد