ويكيبيديا

    "لشعبة الموظفين الميدانيين" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Field Personnel Division
        
    • Field Personnel Division of
        
    • Field Personnel Division to
        
    • Field Personnel Division for
        
    • Field Personnel Division's
        
    Cases on issues not delegated to the Field Personnel Division of the Department of Field Support UN حالات بشأن قضايا لم يتم تفويضها لشعبة الموظفين الميدانيين في إدارة الدعم الميداني
    The restructuring design did not indicate by how much the Field Personnel Division should increase its productivity. UN ولم يدلّ تصميم إعادة الهيكلة على مقدار الزيادة في الإنتاجية التي ينبغي لشعبة الموظفين الميدانيين تحقيقها.
    A representative of the Field Personnel Division, designated by the Director of the Division, serves as an ex officio non-voting member UN ويخدم ممثل لشعبة الموظفين الميدانيين يعينه مدير الشعبة باعتباره عضواً ليس له حق التصويت بحكم المنصب
    The new pillar would allow the Field Personnel Division to dedicate capacity to areas highlighted in the human resources integrated framework of the global field support strategy. UN وستتيح هذه الركيزة الجديدة لشعبة الموظفين الميدانيين تكريس قدراتها للمجالات الموضحة في الإطار المتكامل للموارد البشرية في استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي.
    68. The revised plan of the Field Personnel Division for 2013-2014 does not propose any functions for transfer. UN 68 - لا تتضمن الخطة المنقحة لشعبة الموظفين الميدانيين للفترة 2013-2014 مقترحات بنقل أي مهام.
    The Unit was outposted from the Recruitment and Outreach and Career Development Unit of the Field Personnel Division, Department of Field Support. UN ونُقلت الوحدة من وحدتي استقدام الموظفين والتوعية والتطوير الوظيفي التابعتين لشعبة الموظفين الميدانيين بإدارة الدعم الميداني.
    This situation leaves the Field Personnel Division with insufficient time to focus on strategic management, including planning ahead, establishing specific actions to achieve its targets, and managing and monitoring its performance against the established goals. UN وهذه الحالة لا تترك لشعبة الموظفين الميدانيين ما يكفي من الوقت للتركيز على الإدارة الاستراتيجية، بما في ذلك التخطيط للمستقبل، ووضع إجراءات محددة لتحقيق غاياتها، وإدارة ورصد أدائها مقارنة بالأهداف المقررة.
    The Strategic Planning and Staffing Division also provides advice to the Field Personnel Division for the proper exercise of delegated authority and the building of self-monitoring capacity. UN كما تقدم شعبة التخطيط الاستراتيجي والتوظيف المشورة لشعبة الموظفين الميدانيين فيما يتعلق بممارسة السلطة الموكلة إليها بشكل سليم وبناء قدرات الرصد الذاتي.
    456. For the Field Personnel Division, $85,200 is requested for travel to field missions to ensure oversight and evaluation of the performance of human resources management functions in the field through participation in the monitoring visits of the Office of Human Resources Management. UN 456 - ويُطلب مبلغ 200 85 دولار لشعبة الموظفين الميدانيين للسفر إلى البعثات الميدانية لكفالة الإشراف على أداء مهام إدارة الموارد البشرية وتقييمه في الميدان عن طريق المشاركة في زيارات الرصد التي يقوم بها مكتب إدارة الموارد البشرية.
    201. In addition, the Quality Assurance Unit serves as the Field Personnel Division's focal point for audits, administrative appeals and cases received from the United Nations Ombudsman. UN 201 - وبالإضافة إلى ذلك، تؤدي وحدة ضمان الجودة دور مركز التنسيق لشعبة الموظفين الميدانيين فيما يتعلق بعمليات مراجعة الحسابات والطعون الإدارية والحالات الواردة من أمين المظالم للأمم المتحدة.
    As a result, the Field Personnel Division's day-to-day operations have been focused more on addressing these deficiencies and filling the gaps, leaving the Division without a margin of capacity to meet additional unexpected mission requests or circumstances. UN ونتيجة لذلك، تركز العمليات اليومية لشعبة الموظفين الميدانيين بقدر أكبر على معالجة أوجه النقص المذكورة وسد الثغرات، تاركة الشعبة دون قدرة إضافية لتلبية الطلبات أو التعامل مع الظروف الإضافية غير المتوقعة للبعثات.
    Mainly attributable to UNLB participation in the Field Personnel Division expert panels programme and the human resources management e-learning certification programme in the amount of $100,000, which was not budgeted. UN يعزى أساساً إلى مشاركة قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برنامج أفرقة الخبراء التابع لشعبة الموظفين الميدانيين وبرنامج إصدار شهادات التعلم الإلكتروني التابع لإدارة الموارد البشرية، بمبلغ قدره 000 100 دولار، وهو ما لم يكن مدرجاً في الميزانية.
    As envisaged in the global field support strategy, the processing of education grants which is currently done by the Field Personnel Operations Service of the Field Personnel Division at Headquarters, would be managed by the global service centre at UNLB, with a direct reporting line to UNLB. UN وكما هو متوخى في النظام العالمي للدعم الميداني في قاعدة اللوجستيات، سيتولى مركز الخدمات العالمي تجهيز المنح التعليمية التي تتولاها حاليا دائرة عمليات الموظفين الميدانيين التابعة لشعبة الموظفين الميدانيين في المقر، مع الاحتفاظ بخط للإبلاغ المباشر يوصله بقاعدة اللوجستيات.
    207. The Guidance and Organizational Design Section in the Field Personnel Division also provides advice to peacekeeping operations and special political missions as well as to the Field Budget and Finance Division on the organizational structure and level of staffing resources of field mission budgets. UN 207 - ويوفر قسم التوجيه والتصميم التنظيمي التابع لشعبة الموظفين الميدانيين أيضاً المشورة إلى عمليات حفظ السلام والبعثات السياسية الخاصة وكذلك إلى شعبة الميزانية والمالية للعمليات الميدانية بشأن الهيكل التنظيمي ومستوى موارد الموظفين في ميزانيات البعثات الميدانية.
    220. An amount of $143,000 is proposed to enable career development support teams from the Field Personnel Division to travel to missions to hold general briefings and conduct one-on-one interviews on career development and opportunities with mission staff. UN 220 - ويقترح مبلغ قدره 000 143 دولار لتمكين أفرقة تقديم الدعم في مجال التطوير الوظيفي التابعة لشعبة الموظفين الميدانيين من السفر إلى البعثات لعقد جلسات إحاطة عامة وإجراء مقابلات فردية مع موظفي البعثات بشأن التطوير الوظيفي والفرص المتاحة.
    234. The main priorities of the Field Personnel Division for the 2013/14 period are to continue to provide human resources services to peacekeeping operations, to attract and retain the best talent and to implement the global field support strategy with regard to human resources. UN 234 - وتتمثل الأولويات الرئيسية لشعبة الموظفين الميدانيين للفترة 2013/2014 في مواصلة تقديم خدمات الموارد البشرية لعمليات حفظ السلام، واجتذاب أفضل المواهب واستبقائها، وتنفيذ استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي فيما يتعلق بالموارد البشرية.
    Reassignment of 1 post (1 P-4 Human Resources Officer) from the Field Personnel Operations Service of the Field Personnel Division to the Programme Implementation Coordination Team (1 P-4 Programme Officer) UN انتداب وظيفة واحدة (1 ف-4 موظف موارد بشرية) من دائرة عمليات موظفي البعثات التابعة لشعبة الموظفين الميدانيين إلى فريق تنسيق تنفيذ البرامج (1 ف-4 موظف برامج)
    To date, the Organizational Design and Classification Unit of the Field Personnel Division of the Department of Field Support had completed the classification of 963 posts (235 Field Service, 667 national General Service and 16 National Professional Officer). UN وحتى الآن، أنجزت وحدة التصميم التنظيمي والتصنيف التابعة لشعبة الموظفين الميدانيين بإدارة الدعم الميداني تصنيف 963 وظيفة (235 من فئة الخدمة الميدانية و 667 وظيفة وطنية من فئة الخدمات العامة و 16 وظيفة وطنية من الفئة الفنية).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد