The United Nations must be oriented towards achieving concrete results and meeting the pressing needs of the peoples of our planet. | UN | ويجب أن تنحو الأمم المتحدة منحى موجهاً لتحقيق نتائج ملموسة وتلبية الاحتياجات الملحة لشعوب كوكبنا. |
1. Reaffirms that the peoples of our planet have a sacred right to peace; | UN | 1 - تؤكد من جديد أن لشعوب كوكبنا حقا مقدسا في السلام؛ |
1. Reaffirms that the peoples of our planet have a sacred right to peace; | UN | 1 - تؤكد من جديد أن لشعوب كوكبنا حقا مقدسا في السلام؛ |
1. Reaffirms that the peoples of our planet have a sacred right to peace; | UN | 1 - تعيد تأكيد أن لشعوب كوكبنا حقا مقدسا في السلام؛ |
1. Reaffirms that the peoples of our planet have a sacred right to peace; | UN | 1 - تعيد تأكيد أن لشعوب كوكبنا حقا مقدسا في السلام؛ |
1. Reaffirms that the peoples of our planet have a sacred right to peace; | UN | 1- يؤكد من جديد أن لشعوب كوكبنا حقاً مقدساً في السلام؛ |
1. Reaffirms that the peoples of our planet have a sacred right to peace; | UN | 1 - تعيد تأكيد أن لشعوب كوكبنا حقا مقدسا في السلام؛ |
1. Reaffirms that the peoples of our planet have a sacred right to peace; | UN | 1- يؤكد من جديد أن لشعوب كوكبنا حقاً مقدساً في السلام؛ |
1. Reaffirms the solemn proclamation that the peoples of our planet have a sacred right to peace; | UN | 1- تعيد تأكيد الإعلان الرسمي بأن لشعوب كوكبنا حقا مقدّسا في السلم؛ |
1. Reaffirms the solemn proclamation that the peoples of our planet have a sacred right to peace; | UN | 1- تعيد تأكيد الإعلان الرسمي بأن لشعوب كوكبنا حقا مقدّسا في السلم؛ |
1. Reaffirms the solemn proclamation that the peoples of our planet have a sacred right to peace; | UN | 1- تعيد تأكيد الإعلان الرسمي بأن لشعوب كوكبنا حقا مقدّسا في السلم؛ |
1. Reaffirms the solemn proclamation that the peoples of our planet have a sacred right to peace; | UN | 1 - تعيد تأكيد الإعلان الرسمي بأن لشعوب كوكبنا حقا مقدسا في السلم؛ |
1. Reaffirms the solemn proclamation that the peoples of our planet have a sacred right to peace; | UN | 1 - تعيد تأكيد الإعلان الرسمي بأن لشعوب كوكبنا حقا مقدسا في السلم؛ |
The core pronouncement could be found in General Assembly resolution 39/11, which solemnly proclaimed that the peoples of our planet have a sacred right to peace. | UN | ويمكن الاطلاع على التصريح الرئيسي في قرار الجمعية العامة 39/11 الذي يعلن رسمياً أن لشعوب كوكبنا حقاً مقدساً في السلم. |
1. Reaffirms that the peoples of our planet have a sacred right to peace; | UN | 1 - تؤكد من جديد أن لشعوب كوكبنا حقاً مقدساً في السلام؛ |
1. the peoples of our planet have a human right to peace. | UN | 1- لشعوب كوكبنا حق إنساني في السلم. |
The revitalized cooperation called for by the Secretary-General is particularly desirable because it will enable the United Nations to perceive the problems and concerns of the peoples of our planet and their aspirations for sustainable development centred on human beings through a new vision, that of parliamentarians. | UN | إن تنشيط التعاون الذي نادى به اﻷمين العام هو أمر مستصوب بصفة خاصة ﻷنه سوف يمكن اﻷمم المتحدة من أن تتبين ما لشعوب كوكبنا من مشاكل واهتمامات وكذلك تطلعاتهم إلــى تنميــة مستدامة محورها البشر أنفسهــم، وذلــك مــن خــلال رؤيـة جديـدة - هي رؤية البرلمانيين. |