ويكيبيديا

    "لشيء واحد" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • for one thing
        
    • for one thing-
        
    • of one thing
        
    • one thing and
        
    • only one thing
        
    "Well, for one thing, I'm the only one who applied. " Open Subtitles في الحقيقة, لشيء واحد, أنا الشخص الوحيد المؤهل لهذا المنصب
    We're here for one thing only, to take out Wong. Open Subtitles فنحن هنا لشيء واحد فقط وهو القضاء على وانج
    Well,seems like it's in pretty good shape, except for one thing. Open Subtitles حسنا، يبدو أنها في حالة جيدة، و إلا لشيء واحد.
    He's doing graduate-level work as a freshman... for one thing. Open Subtitles إنه يقوم بدراسات عليا في سنته الأولي لشيء واحد
    It would all be very depressing indeed but for one thing. UN ومن شأن هذا أن يبعث حقا على الكآبة إلا بالنسبة لشيء واحد.
    As you will soon find out, we came here tonight for one thing. Open Subtitles ستعلم قريبًا أننا جئنا الليلة لشيء واحد.
    Well, for one thing, you always have something to say. Open Subtitles حسناً، لشيء واحد أنتِ دائماً لديك شيئاً لقوله.
    They are Pendragons. They're good for one thing only - death. Open Subtitles إنهم آل بندراجون ، انهم جيدون لشيء واحد الموت
    We are standing in entirely different positions, for one thing. Open Subtitles نحن نقف في مواقف مختلفة تماما ‫لشيء واحد
    I doubt it, he only seems to have eyes for one thing. Open Subtitles أنا أشك في ذلك، وقال انه يبدو فقط لديهم عيون لشيء واحد.
    Well, for one thing, you're supposed to be in charge around here. Open Subtitles حسناً, لشيء واحد يفترض بك أن تكون قائد هذا المكان
    Well, for one thing, everyone of those sweet, nearly-naked, pole-dancing girls is someone's daughter. Open Subtitles حسناً ، لشيء واحد ، كل واحدة من تلك الفتيات اللواتي سيرقصن شبه عاريات تقريباً هي إبنة شخصٌ ما.
    If you could wish for one thing right now what would it be? Open Subtitles إذا كنت قد ترغب لشيء واحد في الوقت الراهن ماذا سيكون؟
    Well, for one thing, it's not visiting hours. Open Subtitles حسنا ، لشيء واحد ، انها ليست ساعات الزيارة.
    And you've only got enough strength for one thing right now, and that's to get better. Open Subtitles ولديك القوة الكافية لشيء واحد الآن، وهو أن تتحسّني
    Well, for one thing, we should probably avoid the term "hit the ground. " Open Subtitles حسنا لشيء واحد ينبغي علينا تجنب مصطلح ضرب الارض
    for one thing, God didn't invent circumcisions. Open Subtitles لشيء واحد , إله لم يخترع الختان. أنا فعلت.
    I guess we do have these three ugly farmers to thank for one thing: Open Subtitles أظن أنّنا شاكرين لشيء واحد فقط لأولئك المزارعين الحمقى:
    You and every other whining bitch, you're good for one thing and one thing only. Open Subtitles أنتِ وكل العاهرات الأخروات؟ تنفعون لشيء واحد فقط شيء واحد فقط
    Still lacking of one thing. Open Subtitles لا تزال تفتقر لشيء واحد.
    This man dedicated his life to one thing, and the circumstances surrounding how he decided to protect that thing is not the question. Open Subtitles لقد كرّس هذا الرّجل حياته لشيء واحد والظروف المحيطة بكيفية تقريره لحماية ذلك الشيء ليست محط السّؤال هنا
    and I regret only one thing that he suffered so little. Open Subtitles وأنا آسف لشيء واحد فقط انه قد عانى القليل جداً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد